Þá svaraði allur lýðurinn og sagði: 'Þetta er vel mælt.'
Rendben van, kedves hogy segíteni akar öregem, de ez a kettőnk ügye.
Allt í lagi, vinur. Ég skil ađ ūú viljir hjálpa en ūetta er á milli okkar Lulu Mae.
De most már minden rendben van.
En allt er í lagi núna. - Ūađ er rétt.
Nem vagyok Forksban, de minden rendben van és később mindent megmagyarázok.
Ég er farin frá Forks en aIIt er í Iagi. Ég útskýri það síðar.
22Erre Dávid rábízta a hozott holmit a poggyászőr kezére, aztán elfutott a harctérre, és megkérdezte, rendben van-e minden a testvéreivel kapcsolatban.
22 Og Davíð skildi við sig það, er hann hafði meðferðis, hjá manni þeim, er gætti farangursins, og hljóp að fylkingunni og kom og spurði bræður sína, hvernig þeim liði.
Amikor Naamán meglátta, hogy fut utána, leugrott a kocsijáról, elébe ment, és ezt kérdezte: Rendben van minden?
En er Naaman sá mann koma hlaupandi á eftir sér, stökk hann af vagninum, gekk í móti honum og mælti: "Er nokkuð að?"
Ha a böngésző beállításainak módosítása nélkül folytatja, feltételezzük, hogy rendben van ezzel. Accept Read More
Við munum ráð fyrir að þú ert í lagi með þetta, en þú getur valið út ef þú vilt.Samþykkja Lestu meira
Ha minden rendben van, kattintson a Küldés gombra a folytatáshoz.
Ef allt er rétt, smelltu á Senda hnappinn til að halda áfram.
Ha a böngésző beállításainak módosítása nélkül folytatja, feltételezzük, hogy rendben van ezzel.
Ef þú heldur áfram að nota þessa síðu munum við gera ráð fyrir að þú ert ánægð með það.Ok
Ő rendben van. Ő egy közületek. De tudjátok mit?
Hún er í lagi. Hún er ein af ykkur. En vitið þið hvað?
1.1210489273071s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?