Þýðing af "nincs senki" til Íslenska

Þýðingar:

engin

Hvernig á að nota "nincs senki" í setningum:

Bölcseséged és tudományod csalt meg téged, és ezt mondád szívedben: Én vagyok és nincs senki több.
Viska þín og kunnátta hefir leitt þig afvega, svo að þú sagðir í hjarta þínu: "Ég og engin önnur!"
Nincs senki a jeges világon, akinek szívügye Sid, a lajhár?
Ūykir engum vænt um Sid letidũr?
Szükségem van némi visszajelzésre, de itt nincs senki, aki segíteni tudna.
Ég ūarf á ráđgjöf ađ halda, og hér er enginn sem getur hjálpađ mér.
Nincs senki a földön, aki ezért a csókért megbocsátana.
Enginn í heiminum fyrirgæfi ūér ūennan koss.
De őszintén, tényleg nincs senki, akit értesíthetnénk?
En get ég ekki látiđ neinn vita?
Amikor a király beszédbe elegyedett velük, úgy találta, hogy az összes között nincs senki olyan, mint Dániel, Ananja, Misaél és Azarja.
Og konungurinn talaði við þá og þar fannst enginn á meðal allra sem líkir væri Daníel, Hananja, Mísael og Asarja og þeir urðu konungsins þénarar.
Mert megtekintette az Úr az Izráel igen nagy nyomorúságát, hogy a berekesztetett és az elhagyatott is semmi és nincs senki, a ki az Izráelt megszabadítaná.
Drottinn hafði séð, að eymd Ísraels var mjög beisk. Þrælar og frelsingjar voru horfnir, og enginn var sá, er hjálpaði Ísrael.
És most halld meg ezt, bujálkodó, a ki bátorságban ülsz, a ki ezt mondja szívében: Én vagyok és nincs senki több, nem ülök özvegységben, és a gyermektelenséget nem ismerem!
En heyr nú þetta, þú hin sællífa, er situr andvaralaus og segir í hjarta þínu: "Ég og engin önnur. Í ekkjudómi skal ég aldrei sitja og eigi reyna, hvað það er að vera barnalaus."
Monda pedig néki Jézus: Miért mondasz engem jónak? Nincs senki jó, csak egy, az Isten.
Jesús sagði við hann: "Hví kallar þú mig góðan? Enginn er góður nema Guð einn.
0.63929414749146s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?