Þýðing af "látom" til Íslenska


Hvernig á að nota "látom" í setningum:

Ő pedig mondta nékik: Ha nem látom az ő kezein a szegek helyeit, és be nem bocsátom ujjaimat a szegek helyébe, és az én kezemet be nem bocsátom az ő oldalába, semmiképpen el nem hiszem.
En hann svaraði: „Sjái ég ekki naglaförin í höndum hans og geti sett fingur minn í naglaförin og lagt hönd mína í síðu hans, mun ég alls ekki trúa.“
De mindez semmit sem ér nékem, valamíg látom a zsidó Márdokeust ülni a király kapujában.
En allt þetta er mér ekki nóg, meðan ég sé Mordekai Gyðing sitja í konungshliði."
Befejezése után a 4 hetes ciklus vagyok nyűgözve, amikor látom magam a tükörben.
Eftir að klára fjögurra vikna hringrás Ég er mjög undrandi þegar sjá mig í speglinum.
Hol látom a csoportokat, és hogyan csatlakozhatok egyhez?
Efst Hvar eru notendahóparnir og hvernig kemst ég í þá?
Péter pedig megnyitván száját, monda: Bizonynyal látom, hogy nem személyválogató az Isten;
Þá tók Pétur til máls og sagði: "Sannlega skil ég nú, að Guð fer ekki í manngreinarálit.
Monda ismét az Úr Mózesnek: Látom ezt a népet, bizony keménynyakú nép.
5 Þá sagði Drottinn við Móse: "Seg Ísraelsmönnum:, Þér eruð harðsvíraður lýður.
Monda néki az asszony: Uram, látom, hogy te próféta vagy.
Konan segir við hann: "Herra, nú sé ég, að þú ert spámaður.
Miután elvégezte a négy hetes ciklust vagyok nyűgözve, amikor látom magam a tükörben.
Eftir að klára 4 vikna hringrás Ég er hneykslaður þegar sjá mig í speglinum.
Ekkor így szólt az asszony: „Uram, látom, hogy próféta vagy!
19 Konan segir við hann: Herra, eg sé, að þú ert spámaður.
Én nem sok értelmét látom, de hát elég aprók vagytok.
Mér finnst lítiđ vit í ūví. En á hinn bķginn eruđ ūiđ mjög litlir.
Azt hiszed, nem látom, mit művelsz?
Heldurđu ađ ég skilji ekki hvađ ūú ert ađ gera?
Én talán látom minden apró dolog, amit csinálok.
Ég get kannski séð það í hvert lítið hlutur sem ég geri.
Az pedig föltekintvén, monda: Látom az embereket, mint valami járkáló fákat.
Hann leit upp og mælti: "Ég sé menn, ég greini þá líkt og tré, þeir ganga."
Ezt mondván nékik: Férfiak, látom, hogy nemcsak a teréhnek és a hajónak, hanem a mi életünknek is bántódásával és nagy kárával fog történni e hajózás.
og sagði við þá: "Það sé ég, góðir menn, að sjóferðin muni kosta hrakninga og mikið tjón, ekki einungis á farmi og skipi, heldur og á lífi voru."
Hát ha megszomorítottalak is titeket azzal a levéllel, nem bánom, noha bántam; mert látom, hogy az a levél, ha ideig-óráig is, megszomorított titeket.
Að vísu hef ég hryggt yður með bréfinu, en ég iðrast þess ekki nú, þótt ég iðraðist þess áður, þar sem ég sá að þetta bréf hafði hryggt yður, þótt ekki væri nema um stund.
0.57866191864014s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?