Monda Ábrahámnak: Kergesd el ezt a szolgálót az õ fiával egybe, mert nem lesz örökös e szolgáló fia az én fiammal, Izsákkal.
Þá sagði hún við Abraham: "Rek þú burt ambátt þessa og son hennar, því að ekki skal sonur þessarar ambáttar taka arf með syni mínum, með Ísak."
Mit tettem én a fiammal, Miss Ross?
Og hvađ gerđi ég syni mínum, ungfrú Ross?
Jackie, törölje a programjaimat, a fiammal vacsoráznék.
Afboðaðu fundi í kvöld. Ég ætla að borða með syni mínum.
Bántottam egy páciensem, hogy járhasson a fiammal.
Ég særđi sjúkling svo hún gæti átt ástarsamband viđ son minn.
Kellemetlen találkozása volt ma reggel a fiammal.
Ūú âttir víst ķūægileg kynni viđ son minn í morgun.
Úgy hangzik, mint egy Rodney Dangerfield vicc, de igazából megtörtént a fiammal!
Viđ verđum ađ finna nútíma stelpu handa Han Solo. Stelpu sem sækist ekki eftir peningunum hans.
Ekkor így szólt Ábrahám a szolgáihoz: Maradjatok itt a szamárral, én pedig a fiammal elmegyek oda, imádkozunk, és utána visszatérünk hozzátok.
5 Þá sagði Abraham við sveina sína: "Bíðið hér hjá asnanum, en við smásveinninn munum ganga þangað til að biðjast fyrir, og komum svo til ykkar aftur."
Parancsola pedig a király Joábnak, Abisainak és Ittainak, mondván: Az én fiammal, Absolonnal én érettem kiméletesen bánjatok; hallá pedig ezt mind az egész had, mikor a király mindenik vezérnek parancsola Absolon felõl.
En konungur lagði svo fyrir þá Jóab, Abísaí og Íttaí: "Farið vægilega með sveininn Absalon." Og allt liðið heyrði konung bjóða hershöfðingjunum svo um Absalon.
0.40229392051697s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?