Monda azért Mózes Izráel bíráinak: Kiki ölje meg az ő embereit, a kik odaszegődtek Bál-Peórhoz.
5 Móse sagði þá við dómarana í Ísrael: "Drepi nú hver um sig þá af sínum mönnum, er mök hafa haft við Baal Peór."
És ímé, Izráelnek minden férfiai eljövének a királyhoz és mondák a királynak: Miért loptak el téged a mi atyánkfiai, a Júda nemzetsége? És hozták által a királyt és az õ háznépét a Jordánon, és Dávidnak minden embereit vele egyetemben?
Og sjá, allir Ísraelsmenn komu til konungs, og þeir sögðu við konung: "Hví hafa bræður vorir, Júdamenn, stolið þér og farið með konunginn og fólk hans yfir Jórdan, og alla menn Davíðs með honum?"
Elbocsáták azért Rebekát, az ő húgokat, és az ő dajkáját, és az Ábrahám szolgáját, és az ő embereit.
59 Þá létu þau Rebekku systur sína og fóstru hennar fara með þjóni Abrahams og mönnum hans.
Ráveszem Barbossát, hogy küldje ki csónakokban az embereit.
Ég fer inn og fæ Barbossa til ađ senda menn sína út í bátum.
Miért akarja itt hagyni az embereit?
Hvers vegna viltu yfirgefa menn þína?
És a barátja, a rendőr, biztosította, hogy senki se avatkozzon bele a műveletbe, beleértve a saját embereit is az MVD-nél.
Og félagi ykkar, löggan, sá til ūess ađ enginn truflađi starfsemina, ūar á međal félagar hans í fíknķ.
Ngoba, utasítsa az embereit, hogy fejlődjenek alakzatba és kezdjék újra.
Ngoba, hķpađu saman mönnunum og gerum ūetta aftur.
Viszek ötöt az én tengerész- gyalogosaimból, és Ngoba embereit.
Ég tek fimm landgönguliđa og menn Ngoba.
Amint megállapította, hogy az embereit megölték, és, hogy nincs elegendő fedezete, úgy döntött, hogy visszajön a bázisra.
Eftir ađ ūú ályktađir ađ menn ūínir væru látnir og ađ ūú hefđir lítiđ skjķl ákvađstu ađ hörfa aftur til búđanna.
Nem kéne kerülnünk a törvény embereit?
Ættum viđ ekki ađ forđast löggæsluna?
8Összegyűjtötte Saul a harcra az egész hadinépet, hogy Keílába menjen, és körülzárja Dávidot és embereit.
8 Og Sál stefndi öllum lýðnum saman til hernaðar til þess að fara til Kegílu og gjöra umsát um Davíð og menn hans.
6Sőt kővel hajigálta Dávidot és Dávid király embereit, bár jobbról és balról ott volt az egész hadinép és az egész testőrség.
6 og kastaði steinum að Davíð og öllum þjónum Davíðs konungs, en allt fólkið og allir kapparnir gengu til hægri og vinstri hliðar honum.
Maga mellé võn azért Saul az egész Izráel közül háromezer válogatott embert, és elment, hogy megkeresse Dávidot és az õ embereit a vadkecskék kõszikláin.
Og hann kom að fjárbyrgjunum við veginn. Þar var hellir, og gekk Sál inn í hann erinda sinna. En Davíð og hans menn höfðu lagst fyrir innst í hellinum.
És embereit is, a kik vele valának, felvivé Dávid, kit- kit a maga házanépével, és lakának Hebron városaiban.
Davíð lét og mennina, sem hjá honum voru, fara, hvern með sína fjölskyldu, og þeir settust að í borgunum kringum Hebron.
a csapatok vezérei úgy cselekedtek, a mint meghagyta volt nékik Jójada pap; és mindenik maga mellé vette az õ embereit, azokat, a kik bementek szombaton az [õrségre,] azokkal együtt, a kiket felváltottak szombaton, és Jójada paphoz mentek.
Hundraðshöfðingjarnir fóru með öllu svo sem Jójada prestur hafði boðið, sóttu hver sína menn, bæði þá er heim fóru hvíldardaginn og þá er út fóru hvíldardaginn og komu til Jójada prests.
Monda pedig az Úr: Mihez hasonlítsam azért e nemzetségnek embereit? és mihez hasonlók?
"Við hvað á ég þá að líkja mönnum þessarar kynslóðar? Hverju eru þeir líkir?
1.8596460819244s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?