Þýðing af "vedä" til Íslenska


Hvernig á að nota "vedä" í setningum:

Ei kukaan voi tulla minun tyköni, ellei Isä, joka on minut lähettänyt, häntä vedä; ja minä herätän hänet viimeisenä päivänä.
Enginn getur komið til mín, nema faðirinn, sem sendi mig, dragi hann, og ég mun reisa hann upp á efsta degi.
Eivätkö juuri rikkaat teitä sorra, ja eivätkö juuri he vedä teitä tuomioistuimien eteen?
Eru það þó ekki hinir ríku, sem undiroka yður og draga yður fyrir dómstóla?
Ei vedä sille vertoja Etiopian topaasi, ei korvaa sitä puhdas kulta.
Tópasar Blálands komast ekki til jafns við hana, hún verður ekki goldin með hreinasta gulli.
Ja hän sanoi heille: "Jos joltakin teistä putoaa poika tai härkä kaivoon, eikö hän heti vedä sitä ylös sapatinpäivänäkin?"
Og Jesús mælti við þá: "Nú á einhver yðar asna eða naut, sem fellur í brunn, mun hann ekki óðara draga það upp, þótt hvíldardagur sé?"
44 Ei taida kenkään minun tyköni tulla, ellei Isä, joka minun lähetti, vedä häntä, ja minä herätän hänen viimeisenä päivänä.
44 Enginn getur komið til mín, nema faðirinn, sem sendi mig, dragi hann, og ég mun reisa hann upp á efsta degi.
Se on kalliimpi kuin helmet, eivät mitkään kalleutesi vedä sille vertaa.
Hún er dýrmætari en perlur, og allir dýrgripir þínir jafnast ekki á við hana.
Vedä syvään henkeä ja yritä rauhoittua.
Rķađu ūig niđur og slakađu á.
Vedä puu alas ja laukaise mut lampeen.
Togađu tréđ aftur og skjķttu mér í tjörnina.
Kun hän alkaa itkeä, älä vedä häntä itseäsi vasten.
Dragðu hana ekki til þín þegar hún fer að gráta.
Vedä hänet pois tai jenkit tekevät hänestä selvää.
Kallađu hann inn annars drepa Bandaríkjamenn hann.
Usko pois, sille ei vedä vertoja mikään.
Trúđu mér, ūađ jafnast ekkert á viđ hana.
Lopeta, ämmä, ja vedä kärry sisään!
Hættu ūessum skræfuskap og dragđu helvítiđ inn!
Emme vedä huomiota itseemme, senkin kulkuri.
Hverjum er ekki sama? Við megum ekki vekja athygli á okkur, litli róni.
Pidä kohde tähtäimessä, vedä hitaasti liipaisimesta.
Hafiđ miđiđ mjúkt, togiđ hægt í gikkinn.
Vedä osat oikeaan asentoon hiiren avulla.
Dragðu stykkin í rétta stöðu með músinni.
Ei vedä sille vertoja kulta eikä lasi, eivät riitä sen vaihtohinnaksi aitokultaiset kalut.
Gull og gler kemst ekki til jafns við hana, og hún fæst ekki í skiptum fyrir ker af skíragulli.
Sillä parempi on viisaus kuin helmet, eivät mitkään kalleudet vedä sille vertaa.
Því að viska er betri en perlur, og engir dýrgripir jafnast á við hana.
0.24653315544128s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?