Þýðing af "valittu" til Íslenska


Hvernig á að nota "valittu" í setningum:

Sitten kuningas Daavid sanoi koko seurakunnalle: "Minun poikani Salomo, ainoa Jumalan valittu, on nuori ja hento, ja työ on suuri, sillä tämä linna ei ole aiottu ihmiselle, vaan Herralle Jumalalle.
Kafla 29 1 Davíð konungur mælti til alls safnaðarins: "Salómon sonur minn, hinn eini, er Guð hefir kjörið, er ungur og óreyndur, en starfið er mikið, því að eigi er musteri þetta manni ætlað, heldur Drottni Guði.
Mutta Herra sanoi hänelle: "Mene; sillä hän on minulle valittu ase, kantamaan minun nimeäni pakanain ja kuningasten ja Israelin lasten eteen.
Drottinn sagði við hann: "Far þú, því að þennan mann hef ég valið mér að verkfæri til þess að bera nafn mitt fram fyrir heiðingja, konunga og börn Ísraels,
Mutta te olette "valittu suku, kuninkaallinen papisto, pyhä heimo, omaisuuskansa, julistaaksenne sen jaloja tekoja", joka on pimeydestä kutsunut teidät ihmeelliseen valkeuteensa;
En þér eruð "útvalin kynslóð, konunglegt prestafélag, heilög þjóð, eignarlýður, til þess að þér skuluð víðfrægja dáðir hans, " sem kallaði yður frá myrkrinu til síns undursamlega ljóss.
Morfeus uskoo, että hän on valittu.
Morfeus heldur ađ hann sé sá rétti.
Jos Neo on valittu, jokin ihme estää minua tekemästä sitä.
Ég á viđ ađ ef Neo er sá rétti ūyrfti ađ verđa kraftaverk til ađ stöđva mig.
Miten hän voi olla valittu, jos hän on kuollut?
Ekki satt? Hvernig getur hann veriđ sá rétti ef hann er dauđur?
Oraakkeli kertoi, että minä rakastuisin ja että se mies olisi valittu.
Véfréttin sagđi mér ađ...... égyrđiástfanginogađsá mađur yrđi sá rétti.
Olen katsonut hänen silmillään, olen kuunnellut hänen korvillaan ja sanon sinulle, hän on valittu!
Ég hef séđ međ augum hans og hlustađ međ eyrum hans. Ég segi ūađ satt, hann er hinn útvaldi.
Uskotko yhä, että hän on valittu?
Heldurđu ennūá ađ hann sé hinn útvaldi?
9 Mutta te olette "valittu suku, kuninkaallinen papisto, pyhä heimo, omaisuuskansa, julistaaksenne sen jaloja tekoja", joka on pimeydestä kutsunut teidät ihmeelliseen valkeuteensa;
9 En þið eruð „útvalin kynslóð, konunglegur prestdómur, heilög þjóð, eignarlýður, til þess að þið skuluð víðfrægja dáðir hans, “ sem kallaði ykkur frá myrkrinu til síns undursamlega ljóss.
Tavallisesti eväste sisältää sen sivuston nimen, josta eväste on peräisin, evästeen voimassaoloajan sekä arvon, joka on useimmiten sattumanvaraisesti valittu numerosarja.
Kaka inniheldur yfirleitt heiti lénsins sem viðkomandi kaka kemur frá, endingartíma hennar og gildi, sem er allajafna handahófsvalin einkvæm tala.
Ja koska emme tiedä mitä tehdä, valitsemme sen, mikä on jo valittu puolestamme.
Og því að við höfum enga hugmynd um hvað skuli gera. Þá veljum við bara það sem er búið að velja fyrir okkur.
Ja pilvestä kuului ääni, joka sanoi: "Tämä on minun Poikani, se valittu; kuulkaa häntä".
Og rödd kom úr skýinu og sagði: "Þessi er sonur minn, útvalinn, hlýðið á hann!"
Ja tulkaa hänen tykönsä, elävän kiven tykö, jonka ihmiset tosin ovat hyljänneet, mutta joka Jumalan edessä on valittu, kallis,
Komið til hans, hins lifanda steins, sem hafnað var af mönnum, en er hjá Guði útvalinn og dýrmætur,
Tervehdyksen lähettää teille Babylonissa oleva seurakunta, valittu niinkuin tekin, ja minun poikani Markus.
Yður heilsar söfnuðurinn í Babýlon, útvalinn ásamt yður, og Markús sonur minn.
1.4668920040131s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?