Þýðing af "sen takaisin" til Íslenska


Hvernig á að nota "sen takaisin" í setningum:

Mutta he ottivat Daagonin ja asettivat sen takaisin paikoillensa.
Þeir tóku þá Dagón og settu hann aftur á sinn stað.
Yritin ottaa sen takaisin, mutta oli liian myöhäistä.
Ég reyndi ađ taka ūađ aftur en ūađ var of seint.
Sen takaisin lähetys tarkoittaa "Hei, kuulemme teitä".
Endursending táknar ađ einhver heyrđi Ūetta.
Kuka meistä menee etsimään sitä ja tuo sen takaisin?
Hver okkar á ađ fara og finna stjörnuna?
Lainasin sitä luvatta, mutta aioin tuoda sen takaisin.
Fékk ég hann lánađan án leyfis, en ég ætlađi ađ skila honum.
Väkeni tekee mitä vain saadakseen sen takaisin.
Mitt fķlk mun svífast einskis til ađ ná ūví.
Kiitos, että toit sen takaisin perheeseemme.
Takk fyrir ađ færa ūađ aftur í fjölskylduna okkar.
Tälläkin hetkellä, antaisin mitä tahansa, saadakseni sen takaisin.
Ég gæfi allt til ađ geta ūađ aftur.
Ruutujätkä odottaa siellä Bonnyn kanssa ja on sopinut - että antaa sen takaisin ja lopettaa koko jutun, koska hän haluaa - vain rauhaa, kuten Gandhi tai Jeesus tai se yksi tyyppi.
Tígulgosinn bíđur ūarna međ Bonny... og ætlar ađ skila hundinum og binda enda á Ūetta allt... Ūví hann Ūráir bara friđ. Ūiđ vitiđ... eins og Gandhi eđa Jesús eđa hinn náunginn.
Haluan auttaa teitä saamaan sen takaisin.
En ég skal hjálpa ykkur að ná því aftur ef ég get.
Mitä jos minä auttaisin saamaan sen takaisin?
Hvađ ef ég hjálpa ūér ađ ná ūví aftur?
Mitä jos hän viekin sen takaisin ja kysyy hintaa?
Óttastu ekki að hún fari með hringinn í Zales til að kanna hvað hann kostaði?
Jos joku unohtaa puhdistaa muistin huollon jälkeen hän saa unia, ne huolimattomat laiskurit korjaamolla saavat kursia sen takaisin kokoon.
Hvers vegna? -Ef einhver skyldi gleyma að þurrka út minni þeirra í lok viðhaldstíma. Ef hana dreymir er það bara vegna kærulausu lúðanna í partadeildinni sem púsla henni aftur saman.
Jos se ei ole oikea, voit lähettää sen takaisin täyden hyvityksen.
Ef það er ekki í raun rétt, getur þú sent hana aftur fyrir fulla endurgreiðslu.
Aina kun leeviläiset toivat arkun kuninkaan asettamien tarkastusmiesten luo, huomattuaan, että siinä oli paljon rahaa, tulivat kuninkaan kirjuri ja ylimmäisen papin käskyläinen tyhjentämään arkun, ja sitten he kantoivat sen takaisin paikoilleen.
11 Og í hvert sinn, er hann lét levítana fara með kistuna til umsjónarmanns konungs, þegar þeir sáu að féð var mikið orðið, þá kom kanslari konungs og umboðsmaður æðsta prestsins.
Yhdelle kolmannekselle ihmisistä annoimme paperin ja he antoivat sen takaisin.
Þriðjungur fólksins sem tók við blaðinu, skilaði því aftur til okkar.
Niin profeetta otti Jumalan miehen ruumiin, pani sen aasin selkään ja vei sen takaisin; ja vanha profeetta tuli kaupunkiin pitämään valittajaisia ja hautaamaan häntä.
Þá tók spámaðurinn upp lík guðsmannsins, lagði það á asnann og flutti það til borgarinnar til þess að harma hann og jarða.
4.4956588745117s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?