Sinä päivänä lähtee minun tyköäni laivoilla lähettiläitä peljästyttämään levossa elävää Etiopiaa, ja heille tulee tuska niinkuin Egyptin päivänä; sillä katso, se tulee.
Á þeim degi munu sendiboðar fara frá mér á skipum, til þess að færa hinum ugglausu Blálendingum hin hræðilegu tíðindi, og þeir munu skelfast vegna ógæfudags Egyptalands, því að sjá, hann kemur.
Mutta joka totuuden tekee, se tulee valkeuteen, että hänen tekonsa tulisivat julki, sillä ne ovat Jumalassa tehdyt."
En sá sem iðkar sannleikann kemur til ljóssins, svo að augljóst verði, að verk hans eru í Guði gjörð."
22 Sanoi hänelle Juudas: (ei se Iskariot) Herra, kuinka se tulee, ettäs tahdot meille itses ilmoittaa, ja et maailmalle?
22 Júdas _ ekki Ískaríot _ sagði við hann: "Herra, hverju sætir það, að þú vilt birtast oss, en eigi heiminum?"
Tämä on sisäinen ääneni, se tulee pääni sisältä.
Heldur innri rödd mína, ūá í huga mínum.
Näin sanoo Herra, Herra: Onnettomuus! Yksi ja ainoa onnettomuus! Katso, se tulee!
Svo segir Drottinn Guð: Ógæfa, já ógæfa kemur!
Sillä lähellä on Herran päivä, ja se tulee niinkuin hävitys Kaikkivaltiaalta.
Því að dagur Drottins er nálægur, og hann kemur sem eyðing frá hinum Almáttka.
38 Ja jos vettä kaadetaan siemenen päälle, ja lankee joku senkaltainen raato niiden päälle, niin se tulee teille saastaiseksi.
38 En ef vatn er látið á sæðið og eitthvað af hræjunum fellur ofan í það, þá sé það yður óhreint.
Valittakaa, sillä Herran päivä on lähellä, se tulee kuin hävitys Kaikkivaltiaalta.
Kveinið, því að dagur Drottins er nálægur; hann kemur sem eyðing frá hinum Almáttka.
Ja kun se tulee, tapaa se huoneen tyhjänä ja lakaistuna ja kaunistettuna.
Og er hann kemur og finnur það tómt, sópað og prýtt,
Mutta mikä käy suusta ulos, se tulee sydämestä, ja se saastuttaa ihmisen.
En það sem út fer af munni, kemur frá hjartanu. Og slíkt saurgar manninn.
Mutta Siionille se tulee lunastajana, niille Jaakobissa, jotka synnistä kääntyvät, sanoo Herra.
En til Síonar kemur hann sem frelsari, til þeirra í Jakob, sem snúið hafa sér frá syndum - segir Drottinn.
Ja kun se tulee, tapaa se sen lakaistuna ja kaunistettuna.
Og er hann kemur og finnur það sópað og prýtt,
Se tulee halvemmaksi kuin elokuvat ja kahvi on ilmaista.
Ūetta er ķdũrara en bíķ og kaffiđ er ķkeypis.
Hyvin se tulee sujumaan, kuten koko elämäsi.
Ūetta verđur allt í lagi. Allt líf ūitt verđur í lagi.
Ostamme vain apinalta, ja kun se tulee lähemmäs, otamme sen liivin.
Viđ gefum apanum merki, hann kemur og viđ tökum vestiđ.
Se tulee ilmakehään 22 minuutin kuluttua.
Áætlađ er ađ ūađ komi í gufuhvolfjarđar eftir 22 mínútur.
Ajatuksena on, että kun se tulee, se tulee meidän ehdoillamme.
Hugmyndin er ađ ūegar kemur ađ honum verđi ūađ á okkar forsendum.
Tätä veroa ei lasketa automaattisesti varauksen kokonaishintaan, vaan se tulee maksaa erikseen hotellissa.
Hann er ekki reiknaður sjálfkrafa inn í heildarupphæð bókunarinnar en hann þarf að greiða á hótelinu.
Ääni kuuluu! Katso, se tulee, suuri pauhina pohjoisesta maasta, tekemään Juudan kaupungit autioiksi, aavikkosutten asunnoksi.
Heyr! Hávaði! Sjá, það færist nær, ógurlegt hark úr landinu norður frá til þess að gjöra Júdaborgir að auðn, að sjakalabæli.
Olen varma, että se tulee tapahtumaan.
Ég er viss um að það mun gerast.
13 Vaan kuin se tulee, totuuden Henki, hän johdattaa teitä kaikkeen totuuteen; sillä ei hän puhu itsestänsä, vaan mitä hän kuulee, sitä hän puhuu, ja tulevaisia hän teille ilmoittaa.
17:13 En þegar hann kemur, andi sannleikans, mun hann leiða yður í allan sannleikann. Hann mun ekki mæla af sjálfum sér, heldur mun hann tala það, sem hann heyrir, og kunngjöra yður það, sem koma á.
Ajatelkaa tupakointia. Se tulee paljon halvemmaksi kuin liikalihavuus nykyään.
Hugsið ykkur reykingar. Þær kosta miklu minna en offita.
Haluan, että ymmärrät, että se tulee tappamaan lapsesi etuajassa.
Og þú þarft að skilja að þetta á eftir að drepa börnin þín fyrir aldur fram.
(Taputuksia) Itsestään selvästi se tulee leviämään.
munu fleiri börn vilja drekka hana. Einmitt. Og auglóslega mun það núna verða vinsælt.
Ja aseta se lain arkin edessä olevan esiripun eteen, niin että se tulee armoistuimen kohdalle, joka on lain arkin päällä ja jossa minä sinulle ilmestyn.
Þú skalt setja það fyrir framan fortjaldið, sem er fyrir sáttmálsörkinni, fyrir framan lokið, sem er yfir sáttmálinu, þar sem ég vil eiga samfundi við þig.
Herra muuttaa sinun maasi sateen tomuksi ja tuhaksi; taivaasta se tulee sinun päällesi, kunnes tuhoudut.
Í stað regns mun Drottinn láta ryk og sandfok koma yfir land þitt; það mun falla yfir þig af himni, uns þú ert gjöreyddur.
Joka hyvään pyrkii, etsii sitä, mikä otollista on, mutta joka pahaa etsii, sille se tulee.
Sá sem leitar góðs, stundar það, sem velþóknanlegt er, en sá sem sækist eftir illu, verður fyrir því.
Joka viikunapuuta hoitaa, saa syödä sen hedelmää; ja joka isännästänsä vaarin pitää, se tulee kunniaan.
Sá sem gætir fíkjutrés, mun eta ávöxt þess, og sá sem þjónar húsbónda sínum með virktum, mun heiður hljóta.
Loppu tulee, tulee loppu! Se heräjää sinua vastaan! Katso, se tulee!
Endir kemur, endirinn kemur, hann er að vakna gegn þér, sjá, hann kemur!
Tuuli puhaltaa, missä tahtoo, ja sinä kuulet sen huminan, mutta et tiedä, mistä se tulee ja minne se menee; niin on jokaisen, joka on Hengestä syntynyt."
Vindurinn blæs þar sem hann vill, og þú heyrir þyt hans. Samt veistu ekki, hvaðan hann kemur né hvert hann fer. Svo er um þann, sem af andanum er fæddur."
1.2259380817413s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?