Silloin päämiehet sanoivat Baarukille: "Mene ja piiloudu, sinä ja Jeremia, älköönkä kukaan saako tietää, missä te olette".
Þá sögðu höfðingjarnir við Barúk: "Far og fel þig, ásamt Jeremía, svo að enginn viti, hvar þið eruð."
Jumalani, sinuun minä turvaan; älä salli minun joutua häpeään, älkööt viholliseni saako riemuita minusta.
Til þín, Drottinn, hef ég sál mína, Guð minn, þér treysti ég. Lát mig eigi verða til skammar, lát eigi óvini mína hlakka yfir mér.
Älköön Hiskia saako teitä luottamaan Herraan, kun hän sanoo: Herra on varmasti pelastava meidät, eikä tätä kaupunkia anneta Assurin kuninkaan käsiin.
36.15 Og látið eigi Hiskía koma yður til að treysta á Drottin með því að segja:, Drottinn mun vissulega frelsa oss; þessi borg skal ekki verða Assýríukonungi í hendur seld.` 36.16 Hlustið eigi á Hiskía!
Älköön Hiskia saako teitä luottamaan Herraan, kun hän sanoo: Herra on varmasti pelastava meidät; ei tätä kaupunkia anneta Assurin kuninkaan käsiin.
30 Og látið eigi Hiskía koma yður til að treysta á Drottin með því að segja:, Drottinn mun vissulega frelsa oss, og þessi borg skal ekki verða Assýríukonungi í hendur seld.'
Lapsukaiset, älköön kukaan saako teitä eksyttää.
Börnin mín, látið engan villa yður.
Sanottu on: Jos mies lähettää pois vaimonsa ja tämä menee hänen luotansa ja joutuu toisen miehen vaimoksi, saako se mies enää tulla hänen luokseen?
Þegar maður rekur frá sér konu sína, og hún fer frá honum og giftist öðrum manni, getur hann þá horfið til hennar aftur?
Joka siis antaa teille Hengen ja tekee voimallisia tekoja teidän keskuudessanne, saako hän sen aikaan lain tekojen vai uskossa kuulemisen kautta,
Hvað um það, - sá sem veitir yður andann og framkvæmir máttarverk meðal yðar, gjörir hann það vegna lögmálsverka yðar eða vegna þess að þér heyrið og trúið?
Kaikki katsovat nyt New Yorkiin nähdäkseen saako sotatila terrorin loppumaan.
Allra augu beinast ađ New York og menn bíđa ūess ađ herlög bindi enda á hryđjuverk.
Saako hän käyttää räpylöitä käydessään keilahallilla?
Er hann ekki í keiluskķm ūá? Er hann međ blöđkurnar? Er ūađ satt?
Saako hyvännäköinen ja ahkera kokki täällä kaljan?
Getur myndarlegur og duglegur kokkur fengiđ bjķr?
Mielenkiintoista nähdä... saako poliisi tätä miestä kiinni.
Ūađ verđur spennandi ađ sjá hvort löggan finnur vísbendingar.
Saako minusta palkkion kuolleena vai elävänä?
Er ég eftirlũstur dauđur eđa lifandi?
Saako sitä ääntä kovemmalle, vai onko siinä raja saavutettu?
Gæti hringingin veriđ öllu hærri - eđa er hún í botni? - Ūetta er nũr sími.
Tärkein kysymys on, että saako hän sinut nauramaan?
Mér finnst lykilspurningin vera, fær hann ūig til ađ hlæja?
Jos tapan siskoni, saako hän rauhan?
Ef ég myrði systur mína fær hún þá frið?
Oleellista on, saako kukaan minua kiinni.
Máliđ er, mun einhver grípa mig?
Saako Ihmisen seksuaalisuus -luennolla panna, - vai vaan katsella muiden panoa?
Fær mađur ađ ríđa í kynfræđslu eđa bara horfa á ađra?
Lapsukaiset, älköön kukaan saako teitä eksyttää. Se, joka vanhurskauden tekee, on vanhurskas, niinkuin hän on vanhurskas.
7 Börnin mín, látið engan villa yður; sá sem iðkar réttlætið, er réttlátur, eins og hann er réttlátur.
Älköön vain Hiskia saako vietellä teitä, sanoessaan: Herra pelastaa meidät.
Látið eigi Hiskía ginna yður, er hann segir:, Drottinn mun frelsa oss.'
Silloin Sidkia sanoi Jeremialle: "Älköön kukaan saako tietää tästä puhelusta, muutoin sinä kuolet.
Þá sagði Sedekía við Jeremía: "Enginn maður má vita af þessum viðræðum, ella verður það þinn bani.
Saako se sentähden tyhjentää pyydyksensä, aina surmata kansoja säälimättä?
Fyrir því bregða þeir sverði sínu án afláts til þess að drepa þjóðir vægðarlaust.
1.3954219818115s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?