Minä lähetän hänet jumalattoman kansakunnan kimppuun, käsken hänet vihastukseni kansaa vastaan saalista saamaan ja ryöstöä ryöstämään ja tallaamaan sitä kuin katujen lokaa.
Ég sendi hann móti guðlausri þjóð, ég býð honum að fara á móti lýðnum, sem ég er reiður, til þess að ræna og rupla og troða hann fótum sem saur á strætum.
Ette saa minua ryöstämään Louvrea näin.
Ūannig fáiđ ūiđ mig ekki til ađ ræna Louvre.
Emme pysty ryöstämään pankkia tai koruliikettä.
Viđ höfum ekki tæki til ađ ræna banka eđa skartgripabúđir.
Näissä kahdessa faksissa pyydettiin ryöstämään tämä pankki.
Hérna eru tvö bréf ađ bjķđa báđum liđunum ađ ræna bankann.
Pakotetaan joku typerys ryöstämään pankki puolestamme.
Neyđum einhvern bjána til ađ ræna banka fyrir okkur.
Seuraavana päivänä filistealaiset tulivat ryöstämään surmattuja ja löysivät Saulin ja hänen kolme poikaansa kaatuneina Gilboan vuorella.
8 Daginn eftir, þegar Filistear komu til að ræna valinn, fundu þeir Sál og syni hans þrjá fallna á Gilbóafjalli.
Seuraavana päivänä filistealaiset tulivat ryöstämään surmattuja ja löysivät Saulin ja hänen poikansa kaatuneina Gilboan vuorelta.
Daginn eftir komu Filistar að ræna valinn. Fundu þeir þá Sál og sonu hans þrjá fallna á Gilbóafjalli.
Ja Herra antoi suuren voiton sinä päivänä; väki kääntyi vain hänen jälkeensä ryöstämään.
Og liðið sneri aftur með honum aðeins til rána.
0.29272103309631s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?