Sittenkuin Jumala muinoin monesti ja monella tapaa oli puhunut isille profeettain kautta,
Guð talaði fyrrum oftsinnis og með mörgu móti til feðranna fyrir munn spámannanna.
Ja monesti se on heittänyt hänet milloin tuleen, milloin veteen, tuhotakseen hänet.
22 Og oft hefir hann kastað honum bæði á eld og í vatn, til að tortíma honum; en ef þú getur nokkuð, þá sjá aumur á okkur og hjálpa okkur.
Vastaan mielelläni, mutta kuten monesti olen kertonut - tämä on hygieeninen osasto, ja täällä pitää olla paita päällä.
Ég skal svara međ ánægju. Ég hef margsagt ađ hér verđur ađ gæta hreinlætis og menn eiga ađ klæđast skyrtum.
Monesti hän vain unohti, - kuka tai missä hän oli.
Oft á tíđum gleymdi hann hver eđa hvar hann var.
Isä kertoi monesti siitä, kun pelastit hänet leijonan kynsistä.
Hversu oft sagði faðir minn frá því þegar þú bjargaðir honum?
Kuinka monesti te aiotte tehdä saman virheen?
Hversu oft ætlarđu ađ gera sömu mistökin?
Pyysin monesti lopettamaan taistelun, vaihtamaan keinoja, mutta kuuroille korville.
Ég bað ykkur svo oft að hætta að berjast, að finna aðra leið, en hlustaði nokkur á mig?
Hänet on korjattu niin monesti, että hän on käytännössä uusi.
Hún hefur farið svo oft í viðgerð að hún er svo gott sem ný.
Ja minä en tahdo, veljet, teiltä salata, että jo monesti olen päättänyt tulla teidän tykönne saadakseni jonkin hedelmän teidänkin keskuudestanne, niinkuin muidenkin pakanain, mutta olen ollut estetty tähän saakka.
Ég vil ekki, bræður, að yður sé ókunnugt um, að ég hef oftsinnis ásett mér að koma til yðar, en hef verið hindraður allt til þessa. Ég vildi fá einhvern ávöxt einnig á meðal yðar, eins og með öðrum heiðnum þjóðum.
1.0763041973114s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?