Þýðing af "jalastasi" til Íslenska

Þýðingar:

fótum

Hvernig á að nota "jalastasi" í setningum:

Mutta Herra sanoi hänelle: `Riisu kengät jalastasi; sillä paikka, jossa seisot, on pyhä maa.
En Drottinn sagði við hann:, Leys af þér skó þína, því að staðurinn, sem þú stendur á, er heilög jörð.
Riisu kengät jalastasi, sillä paikka, jossa seisot, on pyhä.”
Drag skó þína af fótum þér, því að sá staður, er þú stendur á, er heilög jörð."
Luulin, että olet hermostunut jalastasi tai jotain.
Ég héIt ađ ūú ķttađist um gervifķtinn.
Äläkä ota kenkiä jalastasi edes hetkeksi tai joudut Lännen Pahan Noidan armoille.
Og mundu ađ fara aldrei úr rúbínskķnum ūví ūá nær nornin illa ađ vestan ūér á sitt vald.
Ota tuo purukumi jalastasi ennen kuin alat tanssimaan.
Skrapađu tyggjķiđ af skķnum áđur en ūú dansar.
Jos kerrot jotain hyödyllistä Nedistä, - vien sinut huomenna Bagbyn kaupalle, jotta luoti poistetaan jalastasi.
Ef ūú segir mér eitthvađ af viti um Ned förum viđ til Bagbys á morgun og fjarlægjum kúluna úr fætinum.
Ja Herran sotajoukon päämies sanoi Joosualle: "Riisu kengät jalastasi, sillä paikka, jossa seisot, on pyhä".
Þá sagði fyrirliðinn fyrir hersveit Drottins við Jósúa: "Drag skó þína af fótum þér, því að það er heilagur staður, er þú stendur á!"
siihen aikaan Herra puhui Jesajan, Aamoksen pojan, kautta sanoen: "Mene, riisu säkkipuku lanteiltasi ja vedä kengät jalastasi".
í það mund talaði Drottinn fyrir munn Jesaja Amozsonar á þessa leið: Far og leys hærusekkinn af lendum þér og drag skó þína af fótum þér.
0.59642100334167s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?