Übersetzung von "助か" in Deutsch


So wird's gemacht "助か" in Sätzen:

ひどかった 大きかった 戯言を ですが実際には 博士... あなたの天文学的アドバイスは とても助かりました
Unsinn, Doktor, eigentlich war Ihr astronomischer Ratschlag sehr hilfreich.
乳癌になって 何年も経ってから 死亡する人もいます 幸いにも ほとんどの女性は 助かります
Manche Frauen, die an Brustkrebs erkranken, sterben viele Jahre später daran. Und glücklicherweise überleben die meisten.
でも こうである必要はないのです なぜなら― 地域のフレキシブルな人たちを その人たちの都合に合わせて 必要な時だけ雇えたら 助かる雇用主がいるからです
Das ist ein Trauerspiel, weil es Arbeitgeber gibt, die einen Bestand sehr flexibler lokaler Leute brauchen könnten, die ganz kurzfristig etwa zu ihren Arbeitszeiten buchbar wären.
ある試算によると ゲイツ財団は これまで580万人の命を救いました 更に助かったとしても 重症になる可能性のある 数百万の人々を 病気から救いました
Einer Schätzung zufolge hat die Gates Foundation schon 5, 8 Millionen Leben gerettet und viele Millionen mehr, Menschen mit Krankheiten, die sie sehr krank gemacht hätten, auch wenn sie vielleicht überlebt hätten.
いつの日か こうなればと願います 以前は助からなかった 1人の叔父さんが助かり 母親が助かり 兄弟が姉妹が助かり 愛すべき家族の一員が 助かるよう願います
So können wir eines Tages hoffentlich alle einen Onkel, eine Mutter, einen Bruder oder eine Schwester, dieses eine zusätzliche Familienmitglied weiterhin lieb haben
やってのけました キットを作れたのは TechShopのお蔭でした とても助かりました 私たちは このキットを 世界中に出荷しました ちょうど昨年のクリスマス前のことで まだ数ヶ月しか経っていません
Aber wir schafften es. Wir produzierten alle Kits. Ein großer Dank gilt auch TechShop, das eine große Hilfe für uns war. Und kurz vor Weihnachten letztes Jahr konnten wir die Kits in die ganze Welt ausliefern. Das ist erst einige Monate her.
技術者の皆さんには 公共登記所の プロトタイプ作りに ご協力いただければ 助かります これが どんなに素晴らしいか 世に示すのです
Und die Techies unter Ihnen könnten uns dabei helfen, einen Prototypen für ein öffentliches Verzeichnis zu erstellen, um zu zeigen, was für ein mächtiges Werkzeug es sein kann.
ある白血病の少女が CRISPRに先行する技術を用いて 採血し 血液細胞の遺伝子を編集して 体内に戻すことで 助かったという 素晴らしい話もありました
Es gibt die tolle Geschichte eines kleinen Mädchens, das von Leukämie geheilt wurde, indem Blutzellen entnommen, editiert und wieder eingefügt wurden. Sie nahmen einen Vorläufer von CRISPR.
爆発から遠ざかるほど 助かりやすくなります 爆発から遠ざかるほど 助かりやすくなります 爆発から遠ざかるほど 助かりやすくなります そして外気に触れない方が良いでしょう そして外気に触れない方が良いでしょう
Umso weiter weg Sie sind, je länger es vom Ort der Explosion zu Ihnen dauert, je größer die Abschottung zwischen Ihnen und der Atmosphäre draußen ist, desto besser.
それを知っているだけで 助かりました 例えば 朝 目覚めが早すぎた時 悩んで 色々と思いを 巡らし始めます
Allein das zu wissen, hat mir geholfen, zum Beispiel wenn ich mal zu früh aufwache und anfange, mich zu sorgen und wirre Gedanken habe.
中には 保険なんて掛けない方が良いという人もいます 保険があるから 怠惰な生活を続け 食べ続けるのだ 心臓手術で助かるだろうと考えるからだ というのですが―
Manche Leute sagen, man sollte gar nicht erst an der Versicherung arbeiten weil einen das vielleicht faul macht, sodass man weiter isst, weil man weiß, dass einen die Herzoperation retten wird.
0.21372485160828s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?