Übersetzung von "公共" in Deutsch


So wird's gemacht "公共" in Sätzen:

私は詩を公共の場に 出すことには大賛成です バスで 地下鉄で 広告板で シリアルの箱で 詩を見るのです
Ich bin ganz und gar dafür, Lyrik an öffentliche Plätze zu bringen – Lyrik im Bus, Lyrik in der U-Bahn, auf Plakatwänden, auf Cornflakespackungen.
(笑) ニコチンによるところもありますが それよりずっと大きなことがあります 英国では公共の場所で タバコを吸うことが禁止されていますが 私はそれ以来二度と飲み会を楽しめませんでした
(Gelächter) Ein wenig davon, denke ich, ist das Nikotin, aber es gibt da etwas viel Größeres. Seit in Großbritannien das Rauchen an öffentlichen Orten verboten ist, habe ich nie wieder eine Steh-Party genossen.
実は個人のプライバシーを守るために 公共のGPSの信頼性を犠牲にする ウェーブ・バブルよりも 強力で破壊的なものも存在します それが 「GPSスプーファー」 です
Um unsere Privatsphäre auf Kosten der allgemeinen GPS-Genauigkeit zu schützen, gibt es noch etwas viel Wirksameres und Subversiveres als die Wellenblase: den GPS-Spoofer.
しかし とても賢い国際的検閲政策のおかげで 中国のソーシャル・メディアは国民の 世論を形成する公共の場となる一方 中国政府要人にとって悪夢に なることはありませんでした
Aber diese zwei sehr klugen Zensurmethoden haben nicht verhindert, dass Social Media in China ein öffentlicher Ort wurde, ein Medium für öffentliche Meinung und ein Alptraum für chinesische Politiker.
だからこの何年か ラベルやステンシルやチョークのような シンプルな道具を使い 公共の場で近所の人と もっと多くのことを共有 できないものかと試みてきました
In den letzten Jahren habe ich versucht mehr mit meinen Nachbarn zu teilen und dabei Dinge wie Aufkleber, Schablonen und Kreide zu verwenden.
そこで誰かが こんなアイデアを思いつきました 優れた公共交通機関と道路に 資金を費やすのとは別に 渋滞箇所を利用するドライバーに 1~2ユーロ請求する試みです
Und dann hatte jemand die Idee, dass abgesehen vom guten öffentlichen Verkehr, abgesehen vom Investieren in Straßen, könnten wir doch den Fahrern an diesen Engpässen ein oder zwei Euro berechnen.
jcc.org.tt で検索してもらえれば わかるのですが 私達は 公共の資金のやりとりでの 新しい資金調達のシステムを 作ろうとしています
Sie finden uns unter jcc.org.tt und wir haben -- wir sind Anführer im Kampf für ein neues System der öffentlichen Auftragsvergabe, also wie öffentliche Gelder ausgegeben werden.
3つ目に言いたいことは 私が CL Financialの役員に尋ねた 「公共福祉統合法に従って 申告を行ったか」 ということです
Das ist es, womit wir es zu tun haben. Als Drittes fragte ich nach den Direktoren von CL Financial, ob sie tatsächlich Angaben gemäß unseres Gesetzes für Integrität im öffentlichen Leben machten.
美術館やお店や 公共の場所で働いてるファンは 突然 押しかけて 無料のゲリラ・ライブをしても ちゃんと反応してくれます
Fans, die in Museen und Geschäften oder öffentlichen Räumen jeglicher Art arbeiteten, hoben die Hand, wenn ich spontan irgendwo kostenlos auftreten wollte.
(拍手) ロボットやドローンは 1体1体 全てが 工場出荷時に個体番号を 暗号技術で署名し 公共の場所での動きを 追跡できるようにするべきです
Jeder Roboter sollte in der Fabrik eine kryptographisch signierte Identifikationsnummer eingraviert bekommen, mit der man seine Bewegung durch öffentliche Orte nachverfolgen kann.
公共の空間を移動している― ドローンや自律走行車の 所在を示すアプリを 誰でもダウンロードできて しかるべきです 現時点と過去の記録の両方を 把握可能にすべきです
Und jeder Bürger sollte eine App herunterladen können, die die Population von Drohnen und autonomen Fahrzeugen zeigt, wie sie sich durch den öffentlichen Raum bewegen. Aktuell und in der Vergangenheit.
私たちが行なっている 公共スペースのプロジェクトでは すべて地元の企業や商人団体と 緊密に働きます すべて地元の企業や商人団体と 緊密に働きます スペースを維持したり 街路の家具を移動したり 植物の世話をしてくれる人々です
Bei all unseren Projekten, unseren Projekten für öffentlichen Raum, arbeiten wir eng mit lokalen Unternehmen und lokalen Händlergruppen zusammen, die die Flächen instandhalten, die Möbel bewegen, sich um die Pflanzen kümmern.
そこで私たちは 路上を白く塗装し エポキシ樹脂の小石を敷き詰めて 三角地帯を グランドアベニューの店先とつなげて 新しくて 素晴らしい 公共スペースを作りました グランドアベニュー沿いの 利益を上げてきました グランドアベニュー沿いの 利益を上げてきました
Also übermalten wir die Straße, legten Epoxid-Kies aus und verbanden das Dreieck mit den Ladenfronten an der Grand Avenue. Wir schufen einen großartigen, neuen öffentlichen Raum, und es ist toll für den Handel entlang der Grand Avenue.
また ソーラーパネルの下を 人々が集い お酒も楽しめる 新たな公共スペースとし このような都会のオアシスと したのです
Unter diesen Panels stellten wir uns das Dach als neuen öffentlichen Raum mit Aufenthaltsräumen und Bars vor, der diese urbane Oase erschafft.
最近 こんな陳腐な議論を よく耳にします このようなプログラムは 国がすべきとか 公共セクター、民間セクターがよいとか 第三セクターがよいとか
Im Moment haben wir sehr oft sehr festgefahrene Debatten: Der Staat, der öffentliche Sektor, ist besser, der private Sektor ist besser, der soziale Sektor ist besser, Überall wird das diskutiert.
しかし 合法的造成物であっても 間違った場所にも建っており 都市圏から離れた ローコストで頻繁な 公共交通機関を提供する事は不可能です
Doch selbst die legalen Siedlungen wurden an den falschen Orten gebaut, nämlich sehr weit weg von den Stadtzentren, was es unmöglich macht, regelmäßig günstige, öffentliche Transportmittel bereit zu stellen.
私の願いは 誰が会社を所有し コントロールしているのか 皆が知ることができるように なることです 公共の利益に 反することに 会社の匿名性が 利用されないようにしたいのです
Das ist mein Wunsch: Wir müssen wissen, wer Unternehmen besitzt und kontrolliert, damit sie nicht länger anonym gegen das Wohl der Öffentlichkeit eingesetzt werden.
一緒に 世界中で 法律を改正し 公共登記所を 作るのです 会社の真の所有者を 公開して 誰もがアクセス できるようにし 抜け穴がないものを 作ります
Zusammen müssen wir global Gesetze verändern, um öffentliche Verzeichnisse zu schaffen, die die wahren Besitzer von Unternehmen aufzeigen, die für alle zugänglich sind und keine Hintertürchen haben.
技術者の皆さんには 公共登記所の プロトタイプ作りに ご協力いただければ 助かります これが どんなに素晴らしいか 世に示すのです
Und die Techies unter Ihnen könnten uns dabei helfen, einen Prototypen für ein öffentliches Verzeichnis zu erstellen, um zu zeigen, was für ein mächtiges Werkzeug es sein kann.
そして ちょうど先週 欧州議会も 同じ立場を表明しました 600票対30票で 公共登記所に賛成しました
Und gerade letzte Woche stimmte das europäische Parlament mit 600 zu 30 Stimmen für öffentliche Verzeichnisse.
実は私は少し変わっていて 動物行動学者で そのスキルを動物の行動を 研究する為に使うのではなく 都市に住む人々が公共空間をどのように使うのかを 研究する為に使っています
Eine meiner schrulligsten Seiten ist, dass ich Verhaltenstrainerin für Tiere bin, doch ich nutze dieses Wissen nicht, um tierisches Verhalten zu erforschen, sondern um zu erforschen, wie Stadtmenschen öffentlichen Raum in den Städten benutzen.
将来の開発を補うものとして 公園を造るのではなく その公式を逆にしてしまい まず小さな しかしとてもハイクオリティな 公共空間を造ってみて それがどのような効果を生み出すのかを見てみよう
Anstatt einen Park zu bauen, der eine zukünftige Entwicklung ergänzen würde, warum das Ganze nicht einfach umdrehen und erst einen kleinen, aber qualitativen hochwertigen öffentlichen Raum bauen? Mal sehen, ob das irgendeine Veränderung ausmachte.
高層建築を建て始めて 100年が経ちますが 私達は未だに 高層ビルがどのように 街を そしてその中の公共空間を 構成する要素となっているのか 理解しきれていません
100 Jahre, nachdem wir mit dem Bau hoher Gebäude begonnen haben, haben wir noch nicht verstanden, wie sehr große Hochhäuser zum Hindernis beim Städtebau und bei der Schaffung öffentlichen Raums werden.
みて下さい 2012年コレラが襲った時 748名のハイチ人卒業生たちがいましたが 半分は公共の医療セクターで働き 4分の1は職がなく 110名はハイチを離れていました
Sehen Sie: Als die Cholera 2012 zuschlug, gab es 748 haitianische Absolventen, fast die Hälfte arbeitete im öffentlichen Gesundheitssektor, aber 1/4 von ihnen war arbeitslos und insgesamt 110 hatten Haiti verlassen.
学校や地域 公共部門の仲間 民間部門の仲間 ライバルとも一緒に その日は世界で最も重要な 公衆衛生対策について 皆 手を取りあって 祝うのです
An diesem Tag kommen Schulen, Gemeinden, unsere Freunde im öffentlichen Sektor und unsere Freunde im Privatsektor -- sogar unsere Konkurrenten, alle zusammen, um die weltweit wichtigste Gesundheitsmaßnahme zu feiern.
もちろん現金を渡すだけで 公共財の創出にはなりません 疾病の根絶や 公的機関の強化なども必要です ただ 個別世帯の生活向上を 私たちがいかに支援できるかという より高い目標にできます
Natürlich erschafft das Verteilen von Geld kein öffentliches Gut wie das Bekämpfen von Krankheiten oder den Aufbau von starken Institutionen, aber es könnte einen höheren Maßstab dafür setzen, wie wir einzelnen Familien helfen ihr Leben zu verbessern.
さらに この街の起源や アイデンティティが 倒壊した建物とは何の関係もない この街は川とつながってるんです ところがこの川は公共のものではなかった 河岸が私有地だったからです
Der Ursprung unserer Stadt, unsere Identität, ist eigentlich nicht mit den zerstörten Gebäuden verbunden, sondern mit dem Fluss, aber der Fluss ist nicht öffentlich zugänglich, denn die Flussufer sind in Privatbesitz.
これにより 今までずっとなかった 公共スペースができ ついに 川への民主的な アクセスが可能となります
So könnte die historische Schuld des öffentlichen Raums beglichen und endlich ein demokratischer Zugang zum Fluss bereitgestellt werden.
そこで私たちは調査をしました その結果 公共投資システムには 三つの省庁があって まったく同一の場所に対して それぞれの省庁が別々の― プロジェクトを計画している ということが判明しました お互いのプロジェクトの存在を知らずにです
Wir machten daher eine Untersuchung der öffentlichen Investitionssysteme und wir entdeckten, dass es 3 Ministerien mit drei Projekten genau am gleichen Ort gab, ohne dass sie von der Existenz der anderen Projekte wussten.
数年前 ノルウェーの公共放送NRKが 7時間の列車の旅を ライブ放送することにしました レールを走る 列車の映像を 7時間ひたすら 流し続けるんですが
Vor ein paar Jahren hat Norwegens öffentlicher Fernsehkanal NRK entschieden, eine 7-stündige Zugfahrt live zu übertragen -- sieben Stunden einfachsten Filmmaterials von einem Zug, der die Schienen entlang fährt.
優れたデザインの旗は その街がデザインの体系を どう捉えているかを表します つまり 公共交通や 公園や標識のデザイン体系です
Eine gut designte Flagge kann ein Indikator dafür sein, wie eine Stadt alle Arten ihrer Designsysteme berücksichtigt: im Nahverkehr, in Parks, bei der Beschilderung.
皆さんは これを見て 「素敵で都会的なものだな」と思うかもしれないし 「公共財を違法に汚している」と 思うかもしれませんが 一つだけ誰もが同意するのは これが読めない ということでしょう
Ob Sie das nun anschauen und denken: "Das ist eine charmante urbane Vorliebe", oder ob Sie es anschauen und sagen: "Das ist illegaler Eigentumsmissbrauch", wir sind uns sicher alle einig, dass man es nicht lesen kann.
選挙で選ばれた役人と直接的に協働し より公平な公共料金設定を主張しています なぜならこのエネルギー利用の公平性と 強じん性の構想を実現するには 持続可能なやり方での協力が 必要だからです
Wir arbeiten sogar direkt mit Politikern, um uns für gerechtere Preise einzusetzen, denn, um Energiegerechtigkeit und Versorgungssicherheit zu erreichen, müssen wir nachhaltig zusammenarbeiten.
アメリカの 多くの地域では 公共の場で 期待されることに 礼儀とプライバシーの バランスを保つというのがあります
Im weiten Teilen der USA ist die Grunderwartung in der Öffentlichkeit, dass wir ein Gleichgewicht zwischen Höflichkeit und Privatsphäre wahren,
(笑) 何事も 公共ラジオも ポッドキャストも (笑) マインドフルネスの瞑想をもってしても その時間は有意義にはなりません
(Lachen) Nichts -- kein Radio, kein Podcast -- (Lachen) nicht einmal Achtsamkeitsmeditation macht diese Zeit lebenswert.
しかしもっと確立された中心市街地では 交通網を著しく拡張するのは まず不可能です 住居が密集しすぎですし 不動産は高すぎ そして公共財政は脆すぎます
Aber in bereits ausgebauten Stadtzentren ist das Erweitern bestehender Straßennetze fast unmöglich: Der Lebensraum ist zu dicht bewohnt, Immobilien zu teuer und öffentliche Finanzierung zu unsicher.
この瞬間も 公共の場では こういった会話が起きています 大勢の人々と同じように 難しくも重要なこのテーマが 当事者間以外にも広まることで 私たちも勇気をもらっていますし
Es ist inzwischen zweifellos zu einem öffentlichen Thema geworden und so wie viele andere bestärkt es uns, dass es heute kaum mehr möglich ist, sich dieser schwierigen aber wichtigen Diskussion zu entziehen.
そして自らの理念に従って行動し 自らの行動が社会を害しないか 注意を払い ジャーナリズムが 公共サービスであることを 見失わないように しなければいけません
Wir müssen unseren Idealen gemäß leben und wir müssen erkennen, wann unser Tun der Gesellschaft Schaden zufügen könnte, wo wir den Journalismus als Dienstleistung verlieren.
物理的な改善により 交通安全や ゴミ処理などの施設設置にあたり 公共政策の方向性が 定まりやすくなります 適切に行われれば 地域住民の生活の質を脅かしません
die Lage von Müll- und anderen Entsorgungsanlagen zu informieren, die, wenn sie ordnungsgemäß errichtet werden, die Lebensqualität der Kommune nicht gefährden.
また サウスブロンクスの住民で 車を持っている人は25%以下なのに このプロジェクトには 数千台分の駐車場が含まれますが そのくせ公共交通機関の話は皆無です
Und obwohl weniger als 25 Prozent der Bewohner der Südbronx Autos besitzen, beinhalten diese Projekte tausende neue Parkplätze, jedoch nichts in Bezug auf den öffentlichen Nahverkehr.
それらの間に 公共機関である 独立サービス機関が入り 公的資金や 援助資金を 個別のサービス提供者につなぐのです
Und da dazwischen braucht es eine öffentliche Agentur, die “Unabhängige Service Agentur”, die das öffentliche Geld, insbesondere ausländischen Spendengelder, an die örtlichen Akteure verteilt.
国際連合ハイチ安定化ミッションや 公共工事省 その他の 非営利団体とも連携し 我々は1500以上の 建造物の調査を行いました
In Zusammenarbeit mit MINUSTAH – das ist die UN-Vertretung in Haiti – mit dem Ministerium für öffentliches Bauwesen, mit verschiedenen Nicht-Regierungs-Organistaionen, inspizierten wir mehr als 1.500 Gebäude.
0.6589150428772s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?