Übersetzung von "公" in Deutsch


So wird's gemacht "公" in Sätzen:

この風景が今日 カレンダーになり 絵はがきになり ゴルフコースや公園の設計に使われ ニューヨークでも ニュージーランドでも 金の額縁に入れて リビングに飾られています
Diese Landschaft findet sich heute wieder in Kalendern, auf Postkarten, in der Architektur von Golfanlagen und öffentlichen Parks und in Gemälden mit Goldrahmen, die in Wohnzimmern hängen von New York bis Neuseeland.
公民権運動 暗殺事件 ウォーターゲート事件 女性解放運動を見て育った私は 目の前の状況を把握しよう という気持ちで描き続けていました
während der Bürgerrechtsbewegung, der Attentate, dem Watergate-Prozess und der Frauenbewegung. Ich glaube, ich zeichnete, um herauszufinden, was da eigentlich geschah.
私たちの目標は詳細で 完成された 公開デザインを保管し 事実上 一枚のDVDを 文明のスターターキットとすることです
Unser Ziel ist eine Fundgrube veröffentlicher Entwürfe, derart übersichtlich und vollständig, dass eine einzige gebrannte DVD praktisch ein Zivilisations-Startpaket ist.
(笑) これは数年前に同性愛者によって組織された運動と 似ていると言えるかも知れません ただし人々の意志に反して 勝手にその信条を公開するような 愚行を冒すべきではありませんが
(Gelächter) Ähnlich der Kampagne von Homosexuellen vor einigen Jahren, obgleich, Gott bewahre, wir nicht hergehen sollten und Personen gegen ihren Willen öffentlich outen.
(笑) もしあなたがその一人であるなら むろん多くの方々は違うかも知れませんが しかし もしあなたがその一人であるなら 礼儀正しくあるのをやめ 自分の考えをはっきり公表するよう私はお願いしたい また あなたがひょっとして裕福でしたら
(Gelächter) Sollten Sie einer von ihnen sein, und natürlich sind es viele von ihnen nicht, aber sollten Sie einer von Ihnen sein, so bitte ich Sie, aufzuhören, höflich zu sein, treten Sie hervor und sprechen Sie, und sollten Sie reich sein,
(笑) 3千人の人と一緒に同じMP3を聴きながら 無言で公園で踊ったり スーパーで前触れなくミュージカルの 歌を突然歌い始めたり 正装してコニーアイランドの海に飛び込んだりです
(Gelächter) Oder die gleiche MP3 wie 3000 andere Menschen zu hören und dazu still in einem Park zu tanzen, oder in einem Einkaufsladen plötzlich als Teil eines spontanen Musicals zu singen, oder in einem Anzug in den Coney-Island-Ozean zu springen.
一方 地球外知的生命体探査(SETI)は データを一般に公開し あなたを含む何百万人の 市民科学者に 総力を結集した探索への 参加を促しています
Und SETI, die Suche nach außerirdischer Intelligenz, veröffentlicht in der Zwischenzeit ihre Daten, sodass Millionen bürgerlicher Forscher, vielleicht auch ihr, die Leistung der Masse in die Suche einbringen können.
というのは 私が思うに 公平さ はとても複雑な感覚で 動物にあるはずがないと 彼らは決め込んだのです
Denn sie hatten wohl für sich selbst beschlossen, dass Fairness eine sehr komplexe Geschichte ist, und sie in Tieren nicht existiert.
(笑) また他の人からの長文の手紙には “ もしブドウを与えられたサルが 食べるのを拒絶したと言うのなら サルも公平だと認めてやろう” とありました
(Lachen) Ein weiterer schrieb ein ganzes Kapitel darüber, wie er glauben würde, dass es mit Fairness zu tun hätte, wenn das Äffchen mit den Weintrauben diese verweigern würde.
だからこの何年か ラベルやステンシルやチョークのような シンプルな道具を使い 公共の場で近所の人と もっと多くのことを共有 できないものかと試みてきました
In den letzten Jahren habe ich versucht mehr mit meinen Nachbarn zu teilen und dabei Dinge wie Aufkleber, Schablonen und Kreide zu verwenden.
私たちがこの研究結果を 公表すると 様々なメディアに取り上げられ 「では 就職面接では こうすべきなんですよね?」 と言われました (笑)
Wir veröffentlichten die Ergebnisse, und die Medien sprangen sofort darauf an. Das müssen Sie also tun, wenn Sie zu einem Vorstellungsgespräch gehen!
この映画の もう一つの特徴は 主人公に加えて 良い魔女も 悪い魔女も 全て女性だということです
Ein weiterer Punkt, den ich am „Zauberer von Oz“ sehr einzigartig finde, ist, dass die heldenhaftesten und klügsten und sogar niederträchtigsten Charaktere weiblich sind.
しかし みなさんが 考えているように 昨年 「メリンダとおそろしの森」が 公開されました
Bis – wie sich viele von Ihnen sicher denken – zu diesem Jahr, als sie schließlich den Film „Merida – Legende der Highlands“ herausbrachten.
美術館やお店や 公共の場所で働いてるファンは 突然 押しかけて 無料のゲリラ・ライブをしても ちゃんと反応してくれます
Fans, die in Museen und Geschäften oder öffentlichen Räumen jeglicher Art arbeiteten, hoben die Hand, wenn ich spontan irgendwo kostenlos auftreten wollte.
あの人達は 一緒に歩道に 立ってるわけじゃないから 私と観客の間で 交わされているものが わからない 私達にとって公平な関係でも 彼らには理解できないのです
der Autofahrer. Denn sie waren nicht bei uns auf dem Gehweg und konnten den Austausch nicht sehen, der zwischen mir und meiner Crowd stattfand, ein Austausch, der uns fair, ihnen aber fremd erschien.
毎年 中国では無数の北朝鮮人が拘束され 強制送還されています 送還後には拷問 投獄 さらには 公開処刑もありえます
Jedes Jahr werden unzählige Nordkoreaner in China erwischt und nach Nordkorea abgewiesen, wo sie gefoltert, eingesperrt oder öffentlich hingerichtet werden.
ナイロビ国立公園の南側― 僕の住む所にはフェンスがありません つまり シマウマのような 野生動物が 公園から 自由に 移動して来るんです
Der Nairobi-Nationalpark ist im Süden nur stellenweise eingezäunt. Das bedeutet, dass Wildtiere wie Zebras den Park jederzeit verlassen können.
“マナル・アルシャリフ 堕ちたヒロインの告白” “私は騙された 他国軍による陰謀” (笑い) こんな調子で 公私ともにバッシングを受けました
"Manal al-Sharif bricht zusammen und bekennt: 'Ausländische Kräfte haben mich angetrieben.'" (Lachen) Und noch mehr, sogar Prozesse und öffentliche Auspeitschung.
時々 ブライアンと スカーレットを連れて公園を散歩します 彼女が芝の上を転がり そんなあの子の様子を ただ眺める そして思わず お互いを見詰め合う それだけで 感謝の気持ちでいっぱいになります
Wenn Brian und ich mit Scarlett durch den Park gehen, wälzt sie sich im Gras herum. Wir sehen ihr einfach zu, dann sehen wir uns an und sind einfach nur dankbar.
これはオープンソース化しており 全ての設計ファイルやプログラムを オンラインで公開していますので 誰もが その設計を修正 改良・変更することができます
Das alles ist "Open Source", was bedeutet, dass wir alle unsere Designs und Codes online veröffentlichen und teilen. Jeder kann so unser Design modifizieren, verbessern oder verändern.
(笑) 今も 私たちは 全ての設計図を オンラインで公開し 誰もが 自分で組み立てられる ようにしています
(Lachen) Wir veröffentlichen noch immer Designs online und ermuntern jeden, diese selbst zu bauen.
アフリカ民族会議の議員達は 彼が身を隠すことで 公の目から逃れて 疲れを癒し 回復できるだろうと考えたのです 事実 見事なアイデアでした ライオン達がメディアやパパラッチを 震え上がらせましたから
Mitglieder des Afrikanischen Nationalkongresses dachten sich, dass er im Busch die Möglichkeit zur Erholung haben würde, fern vom Licht der Öffentlichkeit. Und es ist wahr: Lšöwen sind wirklich ein sehr gutes Abschreckungsmittel gegen Paparazzi.
姉たちが公立学校に行けば 両親は 学校制度を訴えてでも 私を公立学校に 行かせようとしたでしょう オールAを取らなければ 全員が母にスリッパで ひっぱたかれました
Wenn meine drei älteren Schwestern auf eine öffentliche Schule gingen, verklagten meine Eltern das Schulsystem, damit ich auch hingehen konnte, und wenn wir nicht alle Einser kriegten, kriegten wir alle den Pantoffel meiner Mutter übergebraten.
ご来場の皆さま 人類の歴史を振り返ってまいりますと 女性の歴史とは 不公正の物語であり 不平等 暴力、搾取がつきものでした
Sehr geehrte Damen und Herren, wenn wir auf die Geschichte der Menschheit blicken, ist die Geschichte der Frauen eine Geschichte voller Ungerechtigkeit, Ungleichheit, Gewalt und Ausbeutung.
マーティン・ルーサー・キング牧師は 1968年のスピーチで 公民権運動を振り返り こう言っています 「最後に思い出すのは 敵の言葉ではなく 友の沈黙だ」
Dr. Martin Luther King Jr. hielt im Jahr 1968 eine Rede zur Bürgerrechtsbewegung und sagte: "Am Ende erinnern wir uns nicht an die Worte unserer Feinde, sondern an das Schweigen unserer Freunde."
ここでは 写真家の私はいわば 科学捜査のツールに過ぎませんが 成果物の写真は 公文書と 同じように語ってくれるものなのです
In diesem Fall bin ich nur ein Werkzeug, ein forensisches sozusagen. Das Ergebnis ist eine Fotografie, die fast einem Dokument gleichkommt.
“These Birds Walk”が世界中の 映画祭や劇場で公開されて 私はやっとニューヨークに 落ち着くことができました 時間はあり余っていましたが お金はまだ入ってこなかったので もっと料理を作るように 妻に言われました
Während "These Birds Walk" international auf Filmfesten und in Kinos gezeigt wurde, kam ich endlich zu Hause in New York an. Und mit all der freien Zeit und immer noch wenig Geld übertrug meine Frau mir die Aufgabe, mehr für uns zu kochen.
公然と侮辱することが 私たちの文化に溢れるにつれて それは次第に認められていき サイバーいじめや荒らしや 様々なハッキングや ネットハラスメントが 増えていくでしょう
Je mehr wir unsere Kultur mit öffentlicher Beschämung durchsetzen, desto akzeptabler wird das, desto öfter werden Cybermobbing, Trollen, Hacking, und Online-Schikanen vorkommen.
プライマリケア 研究開発 これらは世界的に 健康における公平性を向上させ 世界をより 公正で 安全な場所にすることでしょう
Die medizinische Grundversorgung, die F&E und Ähnliches würden das globale Gesundheitswesen ausgleichen und die Welt gerechter und sicherer machen.
2011年12月 私にとって 北朝鮮での最後の日 ― 金正日の死が公表された日に 彼らの世界は崩壊しました
An meinem letztem Arbeitstag im Dezember 2011, an dem der Tod von Kim Jong-Il bekanntgegeben wurde, zerbrach ihre Welt.
通過したばかりの法律や 他の国々に元からあった法律は 地元のレベルや そのコミュニティのレベルで 公表される必要があります 少女たちの問題は非常に際立っています
Das Gesetz, das kürzlich verabschiedet wurde, und Gesetze, die es in anderen Ländern schon gibt, müssen örtlich bekannt gemacht werden, auf gesellschaftlicher Ebene, wo die Probleme der Mädchen am größten sind.
イエローストーンでは 公園管理者が1920年代にそうしました それから60年後 彼らはオオカミを 連れ戻さなければならなくなりました シカが増えすぎたためです
Im Park haben das 1920 die Ranger getan, 60 Jahre später mussten sie sie zurückbringen, weil die Anzahl der Elche außer Kontrolle geriet.
皆さん 今 人事部長がとんでもない呼び名を 候補者に付けているのを 耳にしたわけで — (笑) 確かに政治的公正さを欠き 少し決めつけすぎに聞こえるかもしれません
Sie haben gerade eine Personalchefin gehört, die Bewerber "Silberlöffel" und "Kämpfer" nennt -- (Gelächter) nicht unbedingt politisch korrekt und ein wenig voreingenommen.
(笑) 6ヶ月が 4ヶ月になり 2ヶ月になり 1ヶ月になり TEDが講演者の一覧を 公開しました
(Gelächter) Als sechs Monate zu vier wurden, und dann zu zwei und zu einem, entschieden die TED-Leute die Redner zu veröffentlichen.
オバマ大統領は 内部告発者の保護を 公約したのにもかかわらず この政権下で 司法省が起訴した件数は 歴代政権の合計を上回ります
Präsident Obama versprach bei seinem Antritt, Whistleblower zu schützen. Aber stattdessen hat die Justiz mehr verurteilt als alle US-Regierungen vor ihm zusammen.
私がそれを公開するとすぐに 沢山の反応がありました 「ずっと感じてはいたけど 表せる言葉がなかった気持ちを 言葉に出来るようにしてくれて ありがとう」と
Als ich das dann veröffentlichte, bekam ich Reaktionen von Menschen, die sagten: "Danke, du hast etwas benannt, dass ich immer gefühlt habe, wofür es jedoch kein Wort gab."
(笑) 主人公が連続殺人犯である― 小説を読むだけで その主人公がアメリカ人全体の 代表になるとは 私は 思いもしませんでした
(Gelächter) Es wäre mir nie in den Sinn gekommen zu denken, nur weil ich einen Roman gelesen hatte, in dem eine Person ein Serienmörder war, dass dieser irgendwie alle Amerikaner repräsentierte.
憂えますよね― 小さな活動家の一団の方が 機密情報を より多く 公開できているなんて 世界の報道機関の仕事ぶりは まずいのではないでしょうか
Es ist besorgniserregend - nicht? -, dass die Medien der Welt so einen schlechten Job machen, dass eine kleine Gruppe von Aktivisten in der Lage ist, mehr von dieser Art Informationen zu veröffentlichen als der Rest der Weltpresse zusammen.
簡単に言うと このレポートに関する情報は ケニア側の機関が公開したのではなく 外部からケニアに入ってきたのですね? それで選挙結果が変わったと お考えですか?
CA: Und -- um die Geschichte abzukürzen -- der Bericht wurde in Kenia bekannt, nicht durch offizielle Medien, sondern indirekt. Und deiner Meinung nach hat er tatsächlich die Wahl beeinflusst.
(ジュリアン:公開します) …公開するんですね? ええ (クリス: どうして?) このようなものは 例えば アラブ諸国の政府における 人権侵害が本当のところ どうなっているのか 明らかにしてくれます
JA: Dann hätten wir sie veröffentlicht. (CA: Hättet ihr?) JA: Ja. (CA: Weil?) JA: Nun ja, weil sowas den wahren Stand der Dinge zeigen zum Beipspiel von arabischen Regierungen, die wirklichen Menschenrechtsverstöße dieser Regierungen.
作業に追われ ここ数ヶ月は 公開の頻度が最小限に 抑えられています 最近 急上昇した 社会的関心に対応できるよう バックエンドのシステムを再構築しているんです
Daher ist unser Veröffentlichungsrate in den letzten paar Monaten eher minimal gewesen, während wir unsere Systeme im Hintergrund überarbeiten für das phänomenale öffentliche Interesse, das uns begegnet.
あなたは そこで何かを公開して 銀行と衝突しましたね そして その話の報道が 差止命令を受けましたよね
Ihr habt dort etwas veröffentlicht, bekamt Probleme mit einer Bank, dann wurde der Nachrichtendienst dort davon abgehalten die Story zu bringen.
これらの国々は 経済以上に上昇しており 今後どうなるか 興味深いところです みんなが すべての公的データを 使えるようになることを願っています
Diese Länder bewegen mehr als nur die Wirtschaft und es wird interessant sein, dies über das Jahr zu verfolgen, wie ich dies gerne mit allen öffentlich finanzierten Daten tun würde.
他のメンバーの中には 中東での公演を試してみたいと 考えていたエジプト系アメリカ人の アフメッド アフメッドがいました 私たちがツアーとして出発する前に
Ein anderes Gründungsmitglied ist Ahmed Ahmed, er ist Ägypter-Amerikaner, er hatte die anfängliche Idee es zuerst im Mittleren Osten auszuprobieren. Bevor wir die gemeinsame Tour begannen
マーティン ルーサー キングは 公民権運動を鼓舞する際に 「私には悪夢がある」とは 言いませんでした
Martin Luther King sagte nicht: "Ich habe einen Albtraum", als er die Bürgerrechtsbewegungen begeisterte.
イギリスでは公衆衛生に関する強力なキャンペーンがあります 1日に野菜と果物5種類を というものです 必要な運動量も示されていますが - 私はあまり出来ていません
In Großbritannien gibt es diese starke Botschaft für das Gesundheitswesen, dass wir fünf Mal am Tag Obst und Gemüse essen sollen und wie viel Sport wir treiben sollten -- darin war ich nie gut.
1982年 ピーター ゴルウィツァーは これに関して本を書き 2009年には 新たな実験結果を公開しました
1982 hat Peter Gollwitzer ein ganzes Buch darüber geschrieben, und im Jahre 2009 führte er einige neue Tests durch und veröffentlichte sie.
0.65340900421143s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?