Mein Exfreund wurde erwischt, als er bei Vincents Eltern einbrach.
Бившето ми гадже обра миналата година къщата на родителите на Винсънт.
Sein Name ist auf einer Wand drüben bei Saint Vincents.
Името му е на една стена в Saint Vincents.
Erinnerst du dich an die Nonne in Saint Vincents, die zerquetscht wurde?
Монахинята от "Св. Винсънт" с потрошено тяло.
Ich habe Wegerich, karibisch gedünstetes Schwein,... und Vincents berühmten Sangria.
Имам планте, свинско с карибски сос И на Винсент известното испанско вино Сангрия.
Wir haben Vincents Schritte nachverfolgt, um herauszufinden, was die Ausbrüche verursacht.
Ще проследим спътките на Винсънт и ще видим какво причинява изключването ти.
Wir testen, wie gut Vincents Hirnimplantat das behoben hat.
Сега ще проверим как имплантът на Винсънт се справя с щетите.
Er ist im Kofferraum von Vincents Auto.
Той е натоварен в колата на Винсент.
Ohne Vincents Hilfe wäre auch ich getötet worden.
Щяха да убият и мен, ако не беше Винсънт.
Sie haben Vincents Erinnerungen gelöscht, damit er besser kämpft.
Изтрили са паметта на Винсънт, за да стане по-добър боец.
Im Rahmen unserer Suche nach Vincents Auftraggeber ging uns auf, dass Windsor Vincents nächstes Opfer sein könnte.
Опитваме се да открием надзорника на Винсънт и предположихме, че Уиндзър е следващата му цел.
Sie waren auf Vincents Boot und sahen das Satellitentelefon und den Computer.
Беше на лодката на Винсънт, видя сателитния му телефон и компютъра.
Vincents und meine Beziehung war romantischer Natur.
Винсънт и аз тъкмо имахме романтичен момент заедно.
Ich sage ja nicht, dass Vincents Laptop jetzt nicht helfen würde, aber er ist ein menschlicher Lügendetektor.
Не казвам, че лаптопа на Винсънт няма да е полезен точно сега, но той е човешки детектор на лъжата.
Ich hörte, dass Vincents Auftraggeber ihn töten will.
Тори, мислиш че ти можеше да го поставиш във "временна смърт"
Ok, es ist also nicht Vincents Schuld?
Добре, значи вината не е на Винсънт?
Ich bemerkte, dass Graf Vincents Männer bemerkenswert sanft mit mir waren, wenn Ihr überlegt.
Забелязах хората на граф Винсент беше изключително нежен с мен, когато ти мислеше за това.
Wir beide wissen, dass Sie Vincents Lockvogel waren.
Знаем, че действаш като примамка за Винсънт.
Die UN-Wachleute müssen Vincents Werk entdeckt haben.
Охраната сигурно е видяла делото на Винсънт.
Der Staat würde gerne den beglaubigten Schweizer Todesbericht für Mr. St. Vincents erste Frau, Elizabeth Sims, einführen.
Страната иска да представи официалния доклад за смъртта на първата съпруга на г-н Сейнт Винсънт, Елизабет Симс.
Klasse. Wir warten da und reißen Vincents Kopf ab.
Ще чакаме там и ще откъснем главата на Винсент.
Ich erinnere mich, das ich zu diesem Zeitpunkt dabei war, Hodgins wahnsinnig zu machen, als ich versuchte, ihn dazu zu bekommen, Michael Vincents Zimmer einzurichten.
Помня, че по това време аз подлудявах Ходжинс, карах го да оправи стаята на Майкъл Винсънт.
Aber ich meine es fehlen noch einige aus Vincents Zeit als Rächer.
Опитаха се да ни убият. -Не, знам. Просто казвам.
Nicht nur zu Cats und Vincents Wohl, sondern auch zu deinem.
Не само заради Кат и Винсент, но и за теб също.
Und so könnte zumindest Vincents Leben gerettet werden.
А и може да му спасиш живота по този начин.
1.1874129772186s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?