Er stand etwa 48 bis 72 Stunden bevor er starb bis zu seinem Oberschenkel im Wasser.
Бил е потопен в нея 48 или 72 часа преди да умре.
Sie hat zwei Leberflecke am linken Oberschenkel.
Има две бенки на лявото бедро.
Die Kugel in deinem Oberschenkel stammt aus dem Ersten Weltkrieg.
Ти имаше куршум от Първата световна война в крака си.
Blutergüsse und Kratzwunden an den Innenseiten beider Oberschenkel.
Забелязват се синини и наранявания от вътрешната страна на двете бедра.
Detective Vaughn, bitte nehmen Sie Ihre Hand von meinem Oberschenkel.
Инспектор Вон, махнете си ръката от бедрото ми.
Es ist die Oberschenkel-Arterie, aber ich kann sie nicht sehen.
От бедрената артерия е, но не я виждам.
Jeder Spartaner schützt den Mann an seiner linken, vom Oberschenkel bis zum Nacken mit seinem Schild.
Това е източникът на силата ни.
Raus aus dem Oberschenkel, rein in den Aortenbogen.
Излизаме от феморалната артерия, навлизаме в аортата.
Er hatte 2 nicht vollständig verheilte Schusswunden in der Brust, und eine weitere am Oberschenkel.
Имаше два белега от куршуми в гърдите и още един на бедрото си.
Nimm' deine Hand von meinem Oberschenkel, Barney.
Махни ръката си от бедрото ми, Барни.
Er hat breite Hüften und gewaltige Oberschenkel.
Трябва да е стабилен, с големи бедра.
Sie hat einen ungefähr 3 cm langen Einschnitt mittig an ihrem rechten Oberschenkel, der die Femoralarterie durchtrennte.
Тя има около 1-инчов разрез. в горната част на дясното бедро, прекъсващ феморалната артерия.
Die Schrauben im Oberschenkel könnten Probleme machen und auf den Nerv drücken.
Винтовете в бедрото... проблемът може да е в тях, да са увредили нервът.
Nicht jede Frau trägt ein fast durchsichtiges Kleid und eine Beretta 70 an ihrem Oberschenkel.
Само определен тип жена носи рокля с гол гръб с Берета 17 на бедъра си.
Ich konnte es spüren, diese fremdartige, giftige Wärme,...die sich in meinem Oberschenkel ausbreitete.
Усещах я. Странната, отровна топлина, разливаща се по бедрата ми.
Nur einige starke Prellungen am linken Oberschenkel und ein paar gerissene Bänder am linken Hundgelänk.
Имате тежки натъртвания по лявото бедро и разкъсвания в лявата китка.
Ich werde sie in den weichsten Teil von Ms. Ellison's Oberschenkel stechen.
Ще я забия в най-меката част от бедрото й.
Das ist okay. Aber ich kann ihr nicht in den Oberschenkel stechen?
Не може ли да я убода в бедрото?
Die musst sie dann vielleicht in meinen Oberschenkel jagen.
Може да го забиеш в бедрото ми.
Ihr Oberschenkel war gebrochen, was normalerweise bedeutet, mit einem Gewehr aufs Feld zu gehen, aber...
Тя контузи бедрената си кост, което обикновено означава приспиване...
Du musst dir keine Sorgen machen, weil ich deine Oberschenkel ansehe.
Не се тревожи, че ти виждам бедрата.
Du nimmst es und stichst es in seinen Oberschenkel.
Вземаш го и го забиваш в бедрото.
Vor drei Nächten hinkte er in die Notaufnahme mit zwei Stichen im Bein und einer Aderpresse um seine Leiste gebunden, um die erheblichen Blutungen an seinem Oberschenkel zu stoppen.
Преди 3 вечери е изкуцукалю в спешното отделение с две прободни рани в крака и турникет стегнат точно под слабините за да спре сериозната загуба на кръв от феморалната си артерия.
Soll ich später vorbeikommen und deine Oberschenkel massieren?
Може да дойда после и да ти помасажирам бедрените мускули?
Der selbe Herr, dem Ihr danktet, als meine Zunge ihre Spur von Eurer Brust hinunter zu Eurem Oberschenkel fand?
Същият бог, на когото благодариш, докато езикът ми се спуска надолу под гърдите ти или нагоре по бедрото ти?
Ich jagte sie die Straße lang... schoss zwei tot, traf den anderen in den Oberschenkel.
Подгоних ги по улиците. Застрелях двама от тях. И раних другия в крака.
Inhaber ist in diesem Land sauber, wurde aber vor ein paar Jahren in Nairobi mit einer Tasche Rubine, an seinem Oberschenkel geklebt, verhaftet.
Преди две години в Найроби собственикът е заловен с кесия рубини, залепена на бедрото.
Es funktioniert am besten, wenn Sie's am Oberschenkel befestigen oder in Ihrem Brustbereich.
Най-добре ще е, ако го сложиш в горната част на бедрото. или в областа на гърдите.
Er hätte auch hier sein sollen, aber er hat sich im Bad den Oberschenkel gebrochen.
И той трябваше да е тук... Но се подхлъзнал във ваната и си счупил бедрената кост.
Eine Injektion in den rechten Oberschenkel, einmal pro Woche.
Едно инжектиране в дясното бедро веднъж седмично.
Die Wunde in Suzukis Oberschenkel sah aus, wie selbst zugefügt.
Раната на бедрото на Сузуки, изгледаше все едно сам се е наранил.
Oberschenkel 58. Bitte drehen Sie sich um, Sir.
Обиколка на бедрото — 58 см. Обърнете се, сър.
32 Das Haupt dieses Bildes war aus gediegenem Gold, seine Brust und seine Arme aus Silber, sein Bauch und seine Lenden aus Erz, 33 seine Oberschenkel aus Eisen, seine Füße teils aus Eisen und teils aus Ton.
32 Главата на тоя образ е била от чисто злато, гърдите му и мишците му от сребро, коремът му и бедрата му от мед, 33 краката му от желязо, нозете му отчасти от желязо, а отчасти от кал.
Die Sitze für Fahrer und Beifahrer sind komplett einstellbar. Unter anderem können Höhe und Neigungswinkel der Sitzfläche geändert werden, um die Oberschenkel optimal zu stützen.
Вие можете, например, да промените височината и ъгъла на възглавницата на седалката, така че да Ви пасва идеално и да ви осигури опора под бедрата, независимо от Вашата форма или размер.
Sie können z. B. die Höhe und den Winkel des Sitzkissens ändern, damit Sie optimal Platz haben und Ihre Oberschenkel abstützen können.
Това също така улеснява адаптирането на товарното отделение, например, когато трябва да превозвате обемни товари и пътници едновременно.
Oberschenkel: Mäßig lang, breit und kräftig bemuskelt.
Бедра: Сдържано дълги, широки и силно замускулени.
Die Pumpe war während der Auftritte etwas problematisch, also habe ich sie mit einem Gürtel und Verband an der Innenseite meiner Oberschenkel befestigt.
Помпата създаваше малко проблеми, когато пеех, затова я прикрепях към вътрешната част на бедрото ми с помощта на жартиер и бинт.
Und sie sind elegant und abgemagert – sie haben keine wirklichen Oberschenkel; sie haben nur eine elegante Wade auf einer anderen.
Те са станали елегантни и стройни -- те наистина нямат бедра -- просто имат един прасец върху друг.
Die Army bringt dir dazu bei auf diese 5 Punkte zu achten: auf die Fußballen deine Wade, dein Oberschenkel, dein Gesäß und die Oberarmmuskulatur
Армията те учи да правиш пет действия -- пръстите на краката, прасците, бедрата, задника и раменните мускули.
Was würde es für sie bedeuten, wenn sie von dieser Stimme, ihrer inneren Kritikerin befreit wäre, die ihr zusetzt, längere Beine, dünnere Oberschenkel, einen kleineren Magen oder kleinere Füße zu haben?
Какво би означавало това за нея ако бе свободна от този глас на нейния вътрешен критик, който се заяжда с нея, че краката и трябва да са по-дълги, бедрата по-слаби, корема по-малък, стъпалата по-малки?
Ich war so entschlossen zu überleben, dass ich meine Schlagadern am Oberschenkel mit meinem Schal abband, und alles und jeden ausblendete, um in mich selbst hineinzuhören und mich von meinem Instinkt leiten zu lassen.
Бях толкова решена да оцелея, че използвах шала си, за да пристегна горната част на краката си, и просто изключих всичко друго, за да се фокусирам, за да се вслушам в себе си, да позволя на инстинкта да ме води.
1.4130480289459s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?