Übersetzung von "kann uns sagen" in Bulgarisch

Übersetzungen:

да ни каже

So wird's gemacht "kann uns sagen" in Sätzen:

Er kann uns sagen, was los ist.
Той ще ни каже кое как е.
Ich glaube, Jeff kann uns sagen, woher er diese obskure Idee nahm.
Училищен ден е. Лиса, не изглеждаш добре.
Er kann uns sagen, was wir bei dem Mädchen zu erwarten haben.
Помолих го да ни каже, как да постъпим като намерим момичето.
Nur er kann uns sagen, wann wir die Quelle enthüllen sollen.
Само той може да ни каже кога да разкрием Извора.
Es wird passieren. - Ash kann uns sagen, wo.
Ще се случи отново и Аш ще ни каже къде.
In dieser Kirche ist eine Frau, und sie kann uns sagen, wie wir zu deinem Mann zurückkommen können.
Една жена в тази църква знае как да се върнем при мъжа ти.
Ich kenne einen Schwarzmarkthändler in Paris, ein Schurke, aber nur er kann uns sagen, wessen Motor das ist.
Познавам търговец на черния пазар в Париж. Мошенник от класа, но ще знае на кого е двигателят.
Ich werde Karte und entfernen Sie die Fragmente, Geben Sie diese Hodgins, sehen, was die, äh, körperliche Verfassung kann uns sagen.
Ще извадя фрагментите и ще ги дам на Ходжинс, да видим какво ще ни кажат.
Die Sitte in Chinatown kann uns sagen, in welchen Salons sie welche Spielsteine nutzen.
Може би колеги от нравствения в Чайнатаун ще ни кажат откъде са тези плочки.
Yardley kann uns sagen, welcher dieser drei Personen der Schuldige ist, genau wie er ihnen gesagt hat das er dort draußen ist.
Ярдли може да ни каже кой от тези тримата е виновникът, точно както ти е казал че е някъде там.
Wird Sie jetzt so etwas wie die Königin der Gruppe... und kann uns sagen, dass wir den Mund halten sollen?
Тя ли ще е кралицата на групата сега. Ще ни казва ли да млъкваме?
Wer kann uns sagen, wie das mit dem Fall Fay gegen Noia zusammenhängt.
Кой ще каже как е приложено в делото Фей срещу Нойа?
Wer kann uns sagen, wie die Vorgehensweise bei Habeas Corpus ist?
Кой може да каже каква е процедурата?
Er kann uns sagen, was tatsächlich passiert.
Той и Г ще ни каже какво всъщност се случва.
Keiner kann uns sagen, wer das getan hat oder warum.
Не ни казват, кой го е направил. - И защо?
Die Maschine kann uns sagen, wohin wir sollen, wer Probleme hat, aber wir haben den freien Willen.
Г-це Гроувс... - Машината може да ни каже къде да отидем, кой е в беда, но все още имаме свободна воля.
Willst du mir erzählen, dieser Verrückte kann uns sagen, wer dahintersteckt?
Ти ми казваш лунатик ще да разкрие кой стои зад всичко това?
Und der Mann dort drin kann uns sagen, wo wir ihn finden.
Д-р Кършнър може да ни каже къде да го открием.
Er kann uns sagen, wo Donna ist.
Ще ни каже къде е Дона.
Und ich bin sicher, selbst Sherlock kann uns sagen, was das für Auswirkungen hätte.
Сигурен съм, че дори Шерлок може да ни каже какъв ефект би имало това.
Aber die Sache ist die: Niemand kann uns sagen, was unsere Erfahrung zu bedeuten hat.
Но ето го проблема: Никой не може да ти каже какво значи собственият ти опит.
2.3825459480286s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?