Übersetzung von "ich mochte es" in Bulgarisch

Übersetzungen:

ми харесваше

So wird's gemacht "ich mochte es" in Sätzen:

Ich mochte es, wie er mich zum Tanz aufgefordert hat.
Хареса ми начина, по който ме покани на танц.
Ich mochte es nicht, aber trotzdem danke.
На мен не ми хареса, но ти благодаря.
Und ich liebte es, ich mochte es, genoss es, feierte es.
Харесваше ми, забавлявах се, наслаждавах се и пирувах.
Ich mochte es, ihn zu ficken.
Да, обичах да се чукам с него.
Ich mochte es, wenn sie mich an ihren fetten Leib drückte.
Харесваше ми, когато ме притискаше към тлъстините си.
Ich machte das schon einmal und ich mochte es nicht.
И преди съм го правил, но не ми хареса.
Ich mochte es einfach nicht, wie er über Buffy redete.
Просто не ми хареса да говори за Бъфи по този начин.
Ich mochte es mit ihnen zu arbeiten.
Харесваше ми да работя с теб.
Ich mochte es so sehr, dass ich zurück bin und es mir nochmal angesehen habe.
Обичах я толкова много, че се върнах и я изгледах отново цялата.
Und ich mochte es, in dir jemanden zu finden, mit dem ich die teilen konnte.
И ми харесва, че намерих у теб някой, с когото да ги споделя.
Du hast die Couch aufpolstern lassen und ich mochte es lieber, so wie sie war.
Претапицира го, а не мен ми харесваше иначе.
Aber ich mochte es dort, wo ich vorher war.
Но аз харесвах мястото където съм свикнала.
Ich mochte es, ein Superheld zu sein, okay?
Добре, де, хареса ми да бъде супергерой.
Anscheinend, war ich zuerst nicht begeistert dahinzugehen, aber, ja, aber ich mochte es, zu Ihr hinzugehen.
Очевидно, не тръпнех от радост да отида първоначално, но... Да, всъщност, започнах да гледам напред с това.
Ich mochte es nicht, nicht unterscheiden zu können zwischen dem Betrogen werden und dem Betrügen.
Не харесвах да не знам кога са ме преметнали, или ме премятат.
Ich mochte es auch nicht, aber ich konnte meinen Sohn seinen Umgang nicht verbieten.
И на мен не ми харесваше, но не можех да контролирам живота на сина ми.
Ich mochte es, dass jemand von mir abhängig war.
Харесваше ми да някой да зависи от мен.
Ich mochte es eh nicht, dass du außer Dienst warst.
Никога не съм те харесвал така - пенсиониран.
Weißt du, ich mochte es nicht auf der Farm zu arbeiten, also hat er mich einfach als faul abgeschrieben.
Не ми харесваше да работя във фермата и той реши, че съм мързелив.
Nein, ich mochte es nur nicht, wie wir mit allem umgegangen sind.
Не, просто не ми хареса как оставихме всичко.
Ich weiß nicht, warum, ich mochte es immer gern.
Не знам защо..., но винаги съм я харесвала.
Ich mochte es wie mein Sohn in deiner Gegenwart war.
Харесваше ми какъв ставаше, когато беше близо до теб.
Ich mochte es, wie sich dein Körper bewegt hat, bevor du wusstest, was du alles mit ihm anstellen kannst.
Харесвах как се движеше тялото ти, преди да знаеше какво да правиш с него.
Ich mochte es viel mehr, als du herablassend gewesen bist.
Харесваше ми повече, когато беше снизходителна.
Ich mochte es nicht, wie es mich fühlen ließ.
Не ми харесва как ми влияе.
Nun, das waren unsere Flitterwochen und ja, ich mochte es, aber das ist Wochen her.
Но това беше меденият ни месец. Да, харесваше ми, но преди седмици.
Ich mochte es nicht, weil ich nicht glaube, dass er es verdient hatte, gefeuert zu werden.
Не ми хареса. Защото не мисля, че заслужаваше да бъде уволнен.
Denn ich muss sagen, ich mochte es nicht, eine Blondine zu sein.
И аз. Защото, остави ме да ти кажа, не ми харесва да съм блондинка.
Ich mochte es immer, wenn wir gegenseitig unsere Sachen lasen.
Харесваше ми, че си четяхме един друг работите.
Ich mochte es nicht, aber es kurbelte das Geschäft an.
Не ми харесваше, но докара нови клиенти.
Ich mochte es nicht, allein in der U-Bahn zu sein.
Не обичам да стоя сама в метрото.
Ich mochte es, dir beim Training zuzusehen.
Харесва ми да гледам как тренираш.
Ich mochte es mehr, als noch ein kleines Geheimnis in unserer Beziehung lag.
Харесваше ми повече, когато имаше щипка тайнственост във връзката ни.
1.5532248020172s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?