Mit einem Trupp Hilfssheriffs hinter mir... gibt's vielleicht keinen Ärger.
Ще назнача помощник-шерифи и може да няма неприятности.
Einige von euch waren Hilfssheriffs, als wir die Bande zerschlugen.
С ваша помощ разбих бандата му.
Harvey hat aufgehört, ich finde keine Hilfssheriffs.
Харв напусна и не мога да намеря помощници. Нормално е.
Ich hatte noch nie so viele Hilfssheriffs.
Не сме имали толкова много пом. шерифи досега.
Ihr Hilfssheriffs müsst nach dem Viehtrieb müde sein... ich werde also einige meiner Männer am Gefängnis postieren... um ein Auge auf sie zu behalten.
Помощниците ви сигурно са изморени след събирането и знам, че ще се радвате да поставя мои хора при ареста за да е сигурно, че тя няма да избяга.
Glaubt nicht, dass ihr Hilfssheriffs seid, Männer.
Не се мислете за пом. шерифи, момчета.
Warten Sie nicht besser auf ihre Hilfssheriffs?
Не е ли по-добре да изчакаш помощниците си?
Ich hoffe, Bat kommt vor den Cowboys mit unseren Hilfssheriffs zurück.
Дано Бат се върне с помощниците, преди каубоите да нахлуят в града.
Das ist die Aufgabe eines Hilfssheriffs.
Само за един ден работа като помощник-шериф.
Bat scheint nicht rechtzeitig mit unseren Hilfssheriffs zu kommen.
Май Бат няма да се върне скоро с помощниците.
Schwört ihr, als Hilfssheriffs zu fungieren und das Gesetz zu achten?
Заклевате ли се да сте помощник-шерифи на щата Тексас?
Wenn einer der Hilfssheriffs zu weit geht, kommt der Gefangene zu mir!
Ако някои от зам.шерифите се престарае, затворникът идва при мен!
So stolperten Gradys Hilfssheriffs über Frank Bennetts Lastwagen.
Така помощниците на Грейди откриха пикапа на Франк Бенет.
Coop, Hilfssheriffs aus allen drei Landkreisen suchen jetzt nach Earle.
Куп, извиках шерифи от три щата.
Ich gehe nicht zum Wagen des Hilfssheriffs.
Аз не отивам до неговата каравана.
1996 verursachte er den Tod eines FBI-Agenten und eines Hilfssheriffs.
През 1996 г. причинява смъртта на агент на ФБР и заместник-шериф.
Führen Sie an der Leiche des Hilfssheriffs keine Autopsie durch.
Не аутопсирайте жертвата на убийството, заместник-шерифа.
Ja, einer von meinen Hilfssheriffs. Aber er will eigentlich nicht.
Един от заместниците ми, но той предпочита да не им казва.
Die Beamten, die verständlicherweise verstört sind über die kurze Geiselnahme eines ihrer Hilfssheriffs, finden zumindest darin Trost, dass an diesem dramatischen Abend die Gerechtigkeit siegte.
Властите тук, разбираемо притеснени от краткото вземане за заложник на един от заместниците им, се успокояват от бързото правосъдие на този много драматичен случай.
Wir sind die Pläne mit deinen Hilfssheriffs durchgegangen.
Лудост! Обсъдихме плана със заместниците ти.
Einen Schritt weiter, und ich werde diesen Hilfssheriffs bescheid geben, - das sie einen Vampir übersehen haben.
Още една стъпка и ще кажа на полицаите, че са пропуснали един.
Mit dem Amt, was man uns als Hilfssheriffs verliehen hat... erklären wir euch hiermit für verhaftet.
С властта ми на заместник-шериф ви обявявам за арестувани.
Was seid ihr, Hilfssheriffs des Treppenhauses?
Да не сте шерифи на стълбището?
Ich kann noch immer nicht glauben, dass du der gleiche Mann bist, der eine Leiche beim Haus des Hilfssheriffs abgeladen hat.
Не мога да повярвам, че си онзи, зарязал труп в къщата на шерифа.
Hilfssheriffs sind auf dem Weg von Nobles, also vielleicht in 45 Minuten da, Sir.
Чакаме помощ от Нобълс. Ще дойдат след около 45 минути.
1.2669661045074s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?