Übersetzung von "glocken" in Bulgarisch


So wird's gemacht "glocken" in Sätzen:

Lass daher die Glocken der Freiheit von den wunderbaren Hügeln von New Hampshires läuten.
И така, освободете свободата от великолепните хълмове на Ню Хемпшир.
"Orangen und Zitronen sagen St. Clements Glocken."
"Портокали и лимони, пеят Клементинските камбани. "
Sobald er sieht, dass Sie und Sara die Garnison betreten, wird er dreimal die Glocken läuten.
Когато види, че вие със Сара влизате в казрмата, той ще удари камбаната три пъти.
Nachdem Sie durch das Tor sind und die Glocken läuten, haben Sie vier Minuten bis zur Explosion.
От момента, когато влезете вътре, докато удари камбаната, ще минат четири минути. И тогава ще се чуе взрив.
Wirst du wohl diese verdammten Glocken stoppen?
Хайде вече да спреш да дрънкаш камбаните!
Sie haben überall Sirenen, Glocken und Schilder und einen Wächter.
Има сирени, звънци и табели навсякъде. Има и пазач.
Drei Viertelpenny bist du mir schuldig, sagen die Glocken St. Martin.
"'Дължиш ми 3 гроша, отвръщат Сен Мартенските. "
Wenn seine Messe friedlich endet und die Glocken der Kathedrale läuten, dann weißt du, ich habe versagt.
Ако литургията приключи мирно и тихо, камбаните ще започнат да бият и ще разбереш, че не съм успял.
Und schon bald ist es so weit, Die Glocken klingen weit und breit
Пoчти e тyк, малко оcтaна. Бийтe вeчe пpазнична камбана.
"Glocken läuten in meinen Ohren kleine Lichter flackern in meinen Augen."
"Чувам камбанен звън в ушите си, светлини бляскат в очите ми."
Sie hätten mich fragen sollen, bevor sie die Glocken läuten.
Трябваше са се посъветват с мен, преди да бият камбаната.
Bridget, du willst doch sicher die Glocken läuten hören.
Сигурно нямаш търпение да чуеш камбаните, Бриджит?
Heisse blonde mit zwei großen Glocken?
Секси, руса с две големи камбани.
Nein, es muss ein hohes Tier sein, wenn die Glocken der Kathedrale läuten.
Сигурно е много важна клечка, щом бият камбаните на катедралата.
Stellen die noch diese Särge mit den Glocken her?
Все още ли правят онези ковчези с камбанките?
Fünf Glocken für die fünf Jahre des Kummers.
Пет камбанни звъна за петте години скръб.
Klingeln bei dem Namen Diego Galante irgendwelche Glocken?
Името Диего Галанте познато ли ви е?
Danke, aber ich bin nicht interessiert an der Meinung von jemandem, dessen kulturelle Bedeutung mit den Glocken-Hosen erlosch.
Мерси, но не искам мнението на човек, който мисли с пакета си. Не критикувай пакета.
Glocken, Windspiele, sie zeigen dir die Nähe der Geister.
Звънци, вятър. Това са знаци, че духът е наблизо.
Macht euch keine Sorgen... denn der Kerl hier schafft alles, egal, wie viele Glocken klingeln.
Аз ще съм победител, колкото и камбани да бият.
Also, erstens hab ich große Glocken.
Първо на първо, имам голям балкон.
Jo, Miss Day, wo sollen wir diese Glocken aufstellen?
Г-це Дей, къде да сложим камбаните?
Ja, mir kommt das wie ein Albtraum vor, den ich mal hatte, indem... du Teenager mit Glocken mitgebracht hast.
Точно като в кошмара ми, където доведе тийнейджъри с камбани.
Ich bin ein Roboter, und versuche, Glocken zu spielen.
Аз съм робот, опитвам да свиря на камбанки.
Willst du mit zu diesem Glocken-Konzert?
Идваш ли на концерта с камбаните?
Es klang wie Glocken und Pfeifen und Sirenen.
Беше нещо като звънци, свирки и сирени.
Master Gregory, hört Ihr nicht die Glocken?
Учителю Грегъри, не чу ли камбаните?
Mr. Bradley, warum sagtest du mir nicht, dass die Glocken läuten?
Г-н Брадли, защо не ми каза за камбаните?
Wenn ich die Art von Mann wäre wie sie, dann hätte ich Sam gezeigt, wo die Glocken hängen.
Но големи за възрастта си, знаеш. Ако бях някакъв... Щях да покажа на Сам.
Wir konnten eben nur so viele Glocken finden.
Можеше да намерим толкова много звънци.
Lass die Glocken der Freiheit vom Lookout Mountain in Tennessee läuten.
Нека свободата да звъни от каменната планина на Джорджия.
Wenn Kinder eine Gehirnerschütterung haben, sagen wir, dass sie ramponiert sind oder die Glocken läuten hören, aber was ist es, wovon wir wirklich sprechen?
И така, когато децата получат сътресение, казваме че чуват звънци, че са им ударили камбаната, но за какво говорим наистина?
„Die Glocken, die die Stunde der Menschheit schlagen, sind wie die Glocken für das Vieh auf der Alpenwiese.
"Камбаните, които бият за човечеството са като камбаните на алпийските крави.
Also wische ich den Taubendung von einer der Glocken und schaue sie mir an.
И така, изтривам гълъбовия тор от камбаните и ги разглеждам.
An dieser Stelle würde ich Ihnen gerne erzählen, welche Wörter die Glocken von Hayes Hall zieren: "Alle Wahrheit ist eins.
В този момент бих искал да ви кажа думите, изписани върху камбаните в кулите на залата "Хейс": "Цялата истина е една.
1.5152370929718s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?