Übersetzung von "drogendealern" in Bulgarisch


So wird's gemacht "drogendealern" in Sätzen:

Was soll man denn machen mit diesen verdammten Tieren, diesen Drogendealern?
Какво можеш да направиш срещу тези животни пласьорите на наркотици?
Oz ist voll von Mördern, Vergewaltigern, Rassisten, Drogendealern,...und mit gewöhnlichen Verbrechern
В Оз е пълно с убийци, изнасилвачи, расисти, пласьори на дрога, най-обикновени престъпници.
Die einzigen Informationen die wir von Frank von dieser Zeit haben kamen von verschieden Drogendealern.
Единствената информация, която получавахме за Франк беше от различните дилъри.
Wenn ich von der Arbeit nach Hause komme,... kann ich nicht einmal die Stufen zu meiner Eingangstür betreten,... weil sie von Drogendealern besetzt sind.
Когато се прибера от работа, не мога да се кача по стълбата си, 'щото те са заети от наркодилъри.
Du dealst mit Kriminellen, Drogendealern, Einbrechern, Mördern.
Това си ти - бориш се с крадци, наркодилъри и убийци.
Terry hat fürs Justizministerium gearbeitet und nach Anschuldigungen bezüglich einer Beziehung... zwischen Drogendealern und ihrem Klienten ermittelt.
Тери е работил за Правосъдието. Разследвайки твърдения за връзка между нарко дилъри и твоите клиенти.
Ich habe auf das Kind von Drogendealern aufgepasst?
Гледал съм детето на дилъри на наркотици?
Nach 60 Jahren auf diesem Planeten... ist meine Familie ein Paar von Drogendealern und ihr Kind.
След 60 години на тази планета, семейството ми е двама дилъри на дрога и детето им.
Kerry hat viele Geschäfte mit Drogendealern gemacht, mit der Mafia und mit Zuhältern...
Кери въртеше бизнес с организираната престъпност. Нарко пласьори и сутеньори.
Wann wurde ein Rohr zur bevorzugten Waffe von Drogendealern?
Откога наркодилърите почнаха да използват тръба за оръжие?
Und ihr eigenes Blut macht unsere Kinder zu Abhängigen, Drogendealern und Homosexuelle.
А кръвта им превръща децата ни в наркомани, дилъри и хомосексуалисти.
Wir haben versiegelte Grand Jury - Dokumente in den Wohnungen von Drogendealern gefunden,... und wir haben Leute die Ihren Namen nennen.
Открихме поверителни документи от съда в къща на нарко дилър и имаме хора, които посочиха, че идват от теб.
Der schmuddelige, alte Kerl... ist mir neuerdings zu viel mit Drogendealern zusammen.
Това старо копеле постоянно се забърква с нарко гангстери.
Sie haben gesagt, ihre Nachbarin und ihr Kind wurden von Drogendealern gekidnappt?
Жената и детето, които живеят до вас, са отвлечени. Това е свързано със сделки за дрога.
Bezahlt von diesem gierigen Ausbeuter, damit sie wegsehen, während meine Familie sich mit Ratten und Drogendealern herumschlagen musste.
Взимаха рушвети от шибаните собственици в гетата, за това, че си затваряха очите. докато семейството ми пазеше от плъхове и наркодилъри.
Wir wollen Drogendealern sein, aber eine Gruppe äußerst dummer Polizisten stahl das meiste unserer Ware.
Наркодилъри, но група глупави ченгета ни открадна стоката.
Was, mögen Sie es wirklich, Ihren Kopf mit dubiosen Drogendealern zu belasten?
Да не би да ти харесва да режеш глави на мизерни дилъри на дрога?
Ich weiß nicht, ob das Hochnehmen von ein paar unbedeutenden Drogendealern mich zur Spionagearbeit qualifiziert, Dr. Manchester.
Хващането на няколко наркодилърчета не ме квалифицира за работата.
Wissen Sie, was die mit Drogendealern in Rumänien machen?
Знаете ли какво правят с наркодилърите в Румъния?
Hat Ryland womöglich mit Drogendealern Geschäfte gemacht?
Какво ли прави Райлънд с наркотрафикантите?
Sie sprechen mit Drogendealern und Geldwäschern.
Говорите за дилъри на наркотици и перачи на пари.
Er hat tausende Fotos... und kann das gesamte Netz von Drogendealern identifizieren.
Той има вече хиляди снимки и може да идентифицира цялата мрежа от пласьори.
Sagen Sie mir, was Sie mit Drogendealern zu tun haben, und Sie können zu Ihren AAs.
Ако ми кажеш защо си се забъркал с наркодилъри, по-скоро ще те пуснем.
Wir können nicht vor Gericht lügen und wir können keine Richter anlügen, aber wir können Anwälte anlügen und bei Drogendealern und Mördern lügen wir die ganze Zeit.
Виж, не можем да излъжем в съда, не можем да излъжем съдиите, но можем да излъжем адвокатите, а ние лъжем през цялото време наркопласьори и убийци.
Ich hab ihn noch nie mit anderen Drogendealern gesehen.
Никога не съм го виждал с останалите трафиканти.
Ich spreche nicht nur von den Drogendealern, die er ausgeraubt hat.
Не говоря само за наркодилърите, които той ограби.
Wisst ihr, was mit Drogendealern passiert?
Знаеш ли какво става с дилърите?
Ich meine, sie gab sich mit Drogendealern ab, aber sie sagte, sie würde nie mich wollen.
Искам да кажа, че ми каза, че би излизала с дилъри, но никога не би ме пожелала.
Sie glauben, Vince wurde von Drogendealern getötet?
Мислите, че Винс е убит от наркопласьори?
Mit toten Drogendealern Mitleid zu haben, ist schwer, oder?
Трудно е да те е жал за куп наркодилъри, които биват убити, нали?
Hier steht jedes konfiszierte Fahrzeug von Drogendealern an der Ostküste.
Тук са всички автомобили конфискувани от нарковците по източното крайбрежие.
Aber Ihre Verteilerkette besteht aus Meth-Junkies und Drogendealern.
Но имаш верига там, която е управлявана от наркомани и дилъри.
0.44120001792908s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?