Er ist der Besitzer vom Cock Pit und 4 oder 5 anderen Klubs.
Притежава "Кок пит" и още няколко заведения.
Baggy, er sagt, nein, er will nicht Joes Cock.
Всички знаем кого оправи миналото лято.
Warum schwingst du nicht deine "Hitch Cock" raus und gibts uns einen Cameo Auftritt?
Защо не размахаш твоя Хичкок и не направиш едно показно?
Und wir kippen schon mal ein paar Bierchen im "Cock and Bull".
Другите можем да вземем бира от...
Die heiße Braut, die ich im Cock-Block getroffen habe.
Готината мацка, с която се снимах в "Без член".
Da waren das First Post, das Old Familiar, das Famous Cock, das Cross Hands, das Good Companions, das Trusty Servant, das Two Headed Dog, das Mermaid, das Beehive, das King's Head‚ das Hole in the Wall...
Beginnend mit einem Auftakt-Humpen im First Point, dann zum Old Familiar, dem Famous Cock, dem Cross Hands, dem Good Companions, dem Trusty Servant, dem Two Headed Dog, dem Mermaid, dem Beehive, dem King's Head
Започваме с по халба в "Първа поща", после в "Познатото", "Петелът", "Дружината", "Веселият спътник", "Верният слуга", "Хрътката", "Русалката", "Кошерът", "Главата" и "Дупка в стената".
Aber du kannst mich Cock nennen.
Но може да ме наричаш Чепа.
"Ich werde dir zeigen, wieso man es Cockpit nennt." (Cock=Penis)
"Ще ти покажа защо го наричат на пилотска кабина."
0.46574592590332s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?