Übersetzung von "франкен" in Deutsch

Übersetzungen:

franken

So wird's gemacht "франкен" in Sätzen:

Срещнах Франкен и той ми предложи работа.
Dieser Franken kam rein und hat mir einen Job angeboten.
Ако застреляме Франкен, ще загинат 20 или 30 заложника.
Das kommt nicht in Frage! Wenn wir Franken erschießen, stellen die 20, 30 Geiseln an die Wand.
Ако той изчезне, Франкен ще реши, че се е уплашил.
Verschwindet er, denkt Franken, dass er abgehauen ist.
Чрез предавателя в кабинета на Франкен.
Über das Mikrofon, das wir bei Franken versteckt haben.
След като я вземам на работа - убиват най-добрият агент на Франкен.
Gerade an dem Tag, als sie anfängt, bei uns zu arbeiten, wird ganz zufällig Frankens bester V-Mann erschossen.
Можеш да отречеш всичко. Тогава те предавам на Франкен.
Entweder du behältst dein Geheimnis für dich und ich übergebe dich an Franken.
Родните бедняци, измъчвани от Франкен, ще поискат да си отмъстят.
Wir haben für die Nazis gearbeitet. Jetzt kommen bald die Familien von den armen Schweinen, die Franken gefoltert hat, und wollen sich rächen.
Ало, г-н Кайперс, това беше последното съобщение от оберщурмфюрер Франкен.
'Lieber Kuipers, lhr Obersturmführer Franken' verabschiedet sich jetzt von Ihnen.
Заради поверените Ви пари и ценности, които сте присвоили с Франкен.
Sie haben sich das angeeignet, was Ihnen anvertraut worden war, zusammen mit Franken.
Франкен се опита да избяга с него, а аз му попречих.
Franken wollte damit flüchten. Aber dazu hab ich's nicht kommen lassen.
А след това е позвънил на Франкен и ги е предал.
Obwohl er kein Chirurg war. Dann rief er Franken an und verriet sie.
Франкен изпратил Ван Хейн. И след 2 дни те са били мъртви.
Franken setzte van Gein in Marsch, und 2 Tage später waren sie tot.
Гайс е напълнил Борда с колекция от надеждни подлизурковци и послушковци, като от опашка за автографи на Ал Франкен.
Geiss hat den Aufsichtsrat mit verlässlichen, kriecherischen Jasagern voll gestopft, zumindest jenseits einer Signierstunde von Al Franken.
Абрахам Коен, Джоузеф Полак, Херман де Брьон, Добе Франкен.
Abraham Cohen, Joseph Polak, Herman de Bruin, Dobbe Franken.
Колко от "Франкен-нима" бе наистина Нима и коя - ти?
Welcher Teil von Franken-Nimah war Nimah und welcher Teil warst du?
0.53327107429504s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?