Übersetzung von "ром" in Deutsch


So wird's gemacht "ром" in Sätzen:

Извара размесена със захар и напоена с ром.
Frischkäse, gemischt mit karamellisiertem Zucker, verrührt mit Rum.
Моля ви, аз строя мостове за армията на мосю Ром.
Bitte. Ich baue hier nur Brücken für Monsieur Roms neue Armee.
А за мен силен, с малко ром.
Und einen Schuss Rum für mich. Alte-Jungfern-Tee.
Тъкмо си мислех... за един горещ пунш с ром.
Ich dachte gerade an brennenden Rumpunsch.
Сложил съм и два галона ром.
Ihr habt acht Flaschen Rum an Bord.
По каса джин, ром и скоч.
LYNN: Je einen Karton Gin, Rum und Scotch.
Това, което ви трябва, е "Тъмна буря" - ром, малко бира и капчица сос "Табаско".
So, was ihr braucht, ist ein Dark Stormy. Ein bißchen Rum, Ginger Beer, Tabasco.
Заешко око и сом, превърни водата в ром!
Karnickelauge und Harfengesumm Aus diesem Wasser werde Rum
Три дни си лежал на брега и си се наливал с ром.
Drei Tage liegt er am Strand und trinkt Rum.
На сушата ще има ром, хубави момичета...
Im Port anlegen. Wo es Rum gibt, und leichte Mädchen...
И това беше без дори капка ром.
Und alles ohne einen einzigen Tropfen Rum.
Когато бях на 12, баща ми ме хвана да пия от бутилката с ром.
Mein Vater hat mich erwischt, wie ich aus seiner Rumflasche getrunken habe, als ich zwölf war.
Не, ром е, престана да е мляко преди половин час.
Es ist purer Rum. Es hat vor einer halben Stunde aufgehört, Eggnog zu sein.
Първата ви задача - един кашон с ром за човека, който ми доведе Майкъл Скоуфийлд.
Erste Amtshandlung: Eine Kiste voll Rum für denjenigen, der mir Michael Scofield bringt.
Не яжте твърде много, сложих ром в тестото.
Aber esst nicht zu viel davon, da ist Rum drin.
Това същия ром ли е дето пиехте тук?
Das ist doch der Rum, den ihr hier immer getrunken habt?
Снимах я в студиото в четвъртък за реклама на ямайски ром.
Ich habe sie letzten Donnerstag in meinem Studio für eine jamaikanische Rum-Werbung fotografiert.
Има вкус на майонеза с ром.
Es schmeckt wie Mayonnaise mit Rum.
Парламент 454, тук е Z-E Стивън Ром, от бреговата охрана.
Parlament 454, bitte antworten Sie. U.S. Küstenwache, Z-E Steven Rome.
Всички знаят за бутилката ром под бюрото ти, затова млъквай.
Jeder weiß, dass Sie eine Flasche Malibu Rum in Ihrem Schreibtisch haben, also geben Sie Ruhe.
Космополитън, Пиня Колада, ром и кола, джин с тоник?
Cosmo, Pinà Coladà, Mai Tai, Cola-Rum, Gin-Tonic?
Трябват ти намачкани вишни, розова вода, горчива кора и високоградусен ром.
Einen was? Du brauchst entkernte, eingelegte Kirschen, Gin, Rosenwasser, Angosturabitter und Overproof-Rum.
Поръсете вишните със захар и ги напръскайте с ром.
Zuerst bestäube die Kirschen mit Zucker, dann be- spränkel sie mit einem Gemisch aus Rum und Bitter.
Г-н Ром, аз съм Кимбъл Чо от КБР.
Mr. Rome, ich bin Kimball Cho vom CBI.
Все още е Ром и Диет нали, Шарлот?
Du trinkst doch Rum und Diät-Cola, oder, Charlotte?
Защо да губим време за ром, тютюн Когато имате много по-ценен товар на борда?
Warum sollte ich meine Zeit mit Rum, Tabak, Molasse und Datteln vergeuden, wenn Ihr etwas viel Wertvolleres an Bord habt?
Също на сперма, чесън и ром.
Und Wichse und Knoblauch und Rum.
Ще отидем там, ще си поръчаме голяма кана пунш с ром и ще видим какво ще стане.
Wir nehmen einen Dampfer dorthin, bestellen uns einen großen Rumpunsch und sehen, wohin es uns verschlägt.
Дадох му топло мляко и ром, за да се успокои.
Ich gab ihm warme Milch mit Rum zur Beruhigung.
Срещнахме се, когато пренасях ром от Карибите.
Wir lernten uns 1920 kennen,... als ich die Rumtransporte aus der Karibik machte.
Оказва се, че не превозваш само ром.
Hat sich herausgestellt, dass du nicht nur Rum transportierst.
Някой знае ли какво се случва с моряците, които пият ром?
Wisst ihr, was mit Matrosen passiert, die Rum trinken?
Оливър, г-н Уилсън ни донесе бутилка истински австралийски ром.
Oliver, Mr. Wilson war so nett, uns eine Flasche echten australischen Rum mitzubringen.
От пропитото с ром и рози сърце на Падзки.
Aus dem Inneren eines rumgetränkten Rosenblatt-Berliners.
Ти си бананово фламбе с много ром.
Sie sind ein Bananen-Flambé mit extra Rum.
Бандата на Уайт изгори камионите с ром, а човек на Масо се прибра с непознато момиче.
Whites Männer zündeten einen Lieferwagen mit Rumfässern an. Dann ging ein Kerl aus Masos Lager mit einer Frau nach Hause, die niemand kannte.
Тук съм, за да дестилирам и разпространя дяволският ром.
Ich bin hier in Ybor, um den Dämon Rum zu destillieren und zu verkaufen.
Ако завладееш пазара за ром, ще станеш крал.
Wenn Sie den Handel mit Rum kontrollieren, wären Sie ein König.
Завладяхме пазара за ром и живяхме като крале.
JOE: Wir kontrollierten den Handel mit Rum und lebten wie die Könige.
Правим по 11.5 млн годишно от ром в този град, пълен с ченгета.
Wir machen mit Rum $11, 5 Millionen im Jahr allein in diesem Scheiß-Kaff hier.
И трябва да познаваме властния процесор, и услужливите РАМ и РОМ, които помагат да се помни.
Wir lernten die herrische CPU und die hilfreichen RAM und ROM kennen, die der CPU beim Erinnern helfen.
1.299485206604s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?