Vergleichen Sie die Bewertungen und treffen so die richtige Wahl.
Проверете всички полети от Генуа до Торино
Überprüfen Sie alle Züge aus Nichelino zu Turin
Моля, проверете максималния капацитет на избраната от вас стая.
Überprüfen Sie das ausgewählte Zimmer auf die maximale Kapazität.
Включете телевизора си и проверете дали е настроен към входа, към който е включена системата ви за домашно кино, така че ако системата ви за домашно кино е включена към гнездото като вход.
Schalten Sie den Fernseher ein und vergewissern Sie sich, dass er auf den Eingang eingestellt ist, an den Ihre Soundbar angeschlossen ist. Wenn die Soundbar beispielsweise an den HDMI2-Anschluss angeschlossen ist, wählen Sie HDMI2 als Eingang aus.
Проверете всички полети от Милано до Рим
Überprüfen Sie alle Züge aus Mailand zu Rom
В мрежовите настройки проверете и потвърдете дали плейърът има собствен адрес.
Überprüfen Sie die Netzwerkeinstellungen und vergewissern Sie sich, dass der Blu-ray-Player eine eigene IP-Adresse besitzt.
Проверете дали фотоапаратът е включен и изчакайте, докато екранът се появи отново.
Stellen Sie sicher, dass die Kamera eingeschaltet ist und warten Sie, bis der LCD-Bildschirm wieder aufleuchtet.
Ако работите с доставчик на услуги за измерване на кликванията, свържете се с него и проверете дали е готов за тази промяна.
Wenn Sie mit einem Anbieter für Klickmessungen zusammenarbeiten, sollten Sie sich mit ihm in Verbindung setzen, um sicherzustellen, dass sein System weiterhin reibungslos funktioniert.
Проверете всички полети от Болоня до Триест
Überprüfen Sie alle Züge aus Bologna zu Triest
Включете телевизора си и проверете дали е настроен на входа, към който е свързан Вашият плейър.
Schalten Sie den Fernseher ein und vergewissern Sie sich, dass er auf die Eingänge eingestellt ist, an die der Blu-ray-Player angeschlossen ist.
Моля проверете спелуването на адреса и опитайте отново.
Bitte überprüfen Sie die Schreibweise der eingegebenen Internet-Adresse oder gehen Sie zurück zur Startseite und beginnen Ihre Suche erneut.
Палмър, ти и Уиндоус проверете вътре.
Palmer, du und Windows kontrolliert hier drinnen.
Проверете дали цялото оборудване е на борда.
Herhören! Überprüft eure Ausrüstung. Ihr habt hoffentlich Insektenspray.
Моля проверете номера и се обадете отново.
Bitte überprüfen sie die Nummer und wählen sie erneut.
Колумб, вземи неандерталците и проверете при влечугите!
Columbus, greif dir die Neandertaler... und durchkämmt den Laden von den Wirbellosen bis hin zu den Reptilien.
Проверете дали останките от бомбата от колата на конгресмен Броуди съвпадат със С-4 намерен в магазина в Гетисбърг.
Erkundigen Sie sich bei TEDAC, ob die Bomben- Rückstände im Auto vom Abgeordneten Brody... mit dem C4 übereinstimmen, das... aus der Schneiderei in Gettysburg gestohlen wurde.
Когато се приберете по домовете си, проверете съседите си и ако някой има нужда от нещо, знаете къде да ме намерите.
Seht nach euren Nachbarn, wenn ihr heute nach Hause kommt, und wenn irgendjemand was braucht, wisst ihr ja, wo ihr mich findet.
Моля, проверете номера и опитайте отново.
Bitte überprüfen Sie die Nummer und versuchen es erneut.
Започнете възстановяване, проверете и отбележете състоянието му.
Rehabilitation einleiten. Funktionen prüfen, seinen Zustand aufzeichnen.
Сулу, Чехов, проверете товарния отсек и палуба три.
Sulu, Chekov, überprüfen Sie den Frachtraum und Deck 3.
Проверете дали фотоапаратът е включен и изчакайте, докато екранът се покаже отново.
Bitte warten Sie, bis das gleiche Bild auf dem LCD-Monitor angezeigt wird wie zuvor beim Start des Software-Updates.
Моля, проверете дали сте изписали адреса правилно.
Überprüfen der Schreibweise: Überprüfen Sie, ob Sie die Webseitenadresse richtig eingegeben haben.
Намери най-доброто място за почивка | Проверете кога е най-доброто време за пътуване.
Finden Sie die beste Unterkunft für Urlaub | Überprüfen Sie, wann die beste Reisezeit ist. Navigation umschalten
Моля, посочете датите на Вашия престой и проверете условията за желаната от Вас стая.
Bitte geben Sie Ihre Reisedaten ein und überprüfen Sie die Bedingungen Ihrer gewählten Zimmerkategorie.
За повече информация, моля проверете индивидуалния капацитет валиден за типа стая.
Die Verfügbarkeit von Zustellbetten hängt von der Zimmerkategorie ab. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte der jeweiligen Zimmerbelegung.
Моля, проверете тези правила преди да изпращате каквито и да било лични данни на тези уеб сайтове.
Überprüfen Sie bitte die jeweils geltenden Datenschutzbestimmungen, bevor Sie irgendwelche personenbezogenen Daten an diese Webseiten übermitteln.
Моля, проверете въведения имейл адрес и опитайте отново
Bitte überprüfen Sie Ihre E-Mail-Adresse und versuchen Sie es erneut
Първо, проверете дали сте въвели потребителското си име и парола правилно.
Dann wird dein Benutzername und Kennwort in einem Cookie auf deinem Computer gespeichert.
Съвет: Ако не виждате разделите Инструменти за видео или Формат, проверете дали сте избрали видеото.
Tipp: Wenn die Registerkarte Format oder Videotools nicht angezeigt wird, vergewissern Sie sich, dass Sie das Video ausgewählt haben.
Проверете незабавно при Вашия лекар, ако възникне някоя от следните нежелани реакции
Erkundigen Sie sich bei Ihrem Arzt, wenn eine dieser häufigsten Nebenwirkungen fortbestehen oder störend empfunden wird:
Писмото не беше изпратено - проверете вашия имейл адрес!
Dein Feedback ist wertvoll für uns. Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht!
Моля, проверете тези политики, преди да представят каквато и да е лична информация на тези сайтове.
Informieren Sie sich bitte über diese Richtlinien, bevor Sie irgendwelche persönlichen Daten an diese Websites übermitteln.
Проверете текущите и по-старите цени на „Германия 30“ с усъвършенстваните инструменти за графики.
Überprüfen Sie mit den fortgeschrittenen Charting-Tools von Plus500 die laufenden und historischen Preise von Deutschland 30.
Ако сте въвели адреса директно, моля, проверете дали изписването му е вярно.
Wenn Sie die Adresse direkt in der Adresleiste eingegeben haben, stellen Sie bitte sicher, dass die Schreibweise korrekt ist.
В този случай проверете какви са правата и условията за пребиваване на други роднини.
In diesem Fall sollten Sie sich über die geltenden Aufenthaltsrechte und Bedingungen für sonstige Verwandte informieren.
Този сайт е в процес на изграждане, моля проверете отново скоро.
Diese Website befindet sich derzeit im Aufbau, bitte kommen Sie bald wieder.
Преди да направите резервация, проверете внимателно информацията за обекта във връзка с всякакви подобни условия.
Bitte überprüfen Sie die Reservierungsdetails sorgfältig in Bezug auf derartige Konditionen, bevor Sie Ihre Reservierung abschließen.
Моля, проверете адреса или използвайте формата за търсене.
Überprüfen Sie die eingegebene URL oder benutzen Sie einen der Links in der folgenden Liste.
Моля, проверете информацията за резервацията на избрания от Вас продукт или услуга, преди да извършите самата резервация.
Überprüfen Sie bitte vor der Buchung sorgfältig die Angaben zu Ihrem gewählten Produkt oder Service in Bezug auf gesonderte Bestimmungen.
Моля, проверете тези политики, преди да предоставите своите лични данни на тези сайтове.
Wenn Sie einen Link zu einer dieser Websites aufrufen, beachten Sie, dass diese Websites über eigene Datenschutzrichtlinien verfügen und wir für diese Richtlinien keine Verantwortung oder Haftung übernehmen.
Ако сте въвели адреса ръчно, проверете правописа и опитайте отново.
Sofern Sie den URL manuell eingegeben haben, überprüfen Sie bitte die Schreibweise und versuchen Sie es erneut.
Първо проверете дали сте въвели правилно името и паролата си.
Überprüf zunächst, ob du deinen Usernamen und dein Passwort richtig eingegeben hast.
Проверете дали заявката връща записите, които искате да изтриете.
Überprüfen Sie, ob die Abfrage die Datensätze zurückgibt, die Sie löschen möchten.
Извадете ги, проверете и вижте колко точни сте били.
Sehen Sie nach und überprüfen Sie, ob Sie richtig lagen.
Ако не сте сигурни кои методи действат и какви са опциите ви, просто проверете Ютюб канали и сайтове на полиглоти, и почерпете вдъхновение от тях.
Wenn man nicht sicher ist, welche Methoden effektiv sind und welche es gibt, kann man auf Youtube die Channels und Webseiten von Polyglotten ansehen und sich von ihnen inspirieren lassen.
7.4692580699921s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?