Na gut. Dann putt ich den Ball das Fairway entlang.
Е, аз отивам да поиграя няколко игри билярд със Сумет.
Ich werd ein paar Runden Billard mit Sumet spielen.
А, аз... винаги съм искал да поиграя ръгби...
Ich... wollte nur mit euch Jungs Rugby spielen...
Може ли да поиграя с Винсънт?
Kann ich mit Vincent Ball spielen gehen?
Мамо, може ли да изляза да поиграя?
Mama, darf ich raus zu meinen Freunden?
Разликата е малка, но междувременно, тъй като ще накарате Бил Роулс да върши моята работа и навън е толкова хубав ден, мисля да отида във Форест Парк да поиграя голф.
Kein großer Unterschied, ich weiß,... doch in der Zwischenzeit,... da Bill Rawls ohnehin meinen Job macht... und es so ein schöner Tag draußen ist,... werde ich nach Forest Park fahren und Golf spielen gehen.
Влязох през моя личен вход в стаята на Чък да поиграя.
Ich hab meinen eigenen privaten Eingang benutzt, um in Chuck's Zimmer zu kommen und das Spiel zu spielen.
Мъжът й ще играе голф, за това ще ида да си поиграя с нея.
Ich hab nur ein kleines Zeitfenster ihr Mann spielt nur 9 Löcher, also dachte ich solange er weg ist spiel ich selber eine Runde.
Нищо, смятах да поиграя малко боулинг.
Nichts, ich dachte gerade daran bowlen zu gehen. Was?
Мамо, може ли да поиграя на люлката?
Mutti, darf ich noch ein bisschen auf die Schaukel?
Бих искал, да си поиграя на Пигмалион с нея.
Ich wünschte, ich könnte ihr den Pygmalion machen.
Бих искал някой ден да поиграя с теб.
Vielleicht können wir beide mal ein paar Bälle werfen. Wie wäre das? - Ok,
Може би исках да си поиграя с най-добрия експерт в лъжите.
Vielleicht wollte ich mit dem weltbesten Lügenexperten spielen.
Планирам да си поиграя с жена ти.
Ich plane, mit Ihrer Frau etwas Spaß zu haben.
Споко, само ще си поиграя с нея.
Keine Angst, Evander. Ich mache Spaß mit ihr.
Може да реша да си поиграя с ножовете.
Was? Sonst lasse ich sie noch mit meinem Messer spielen.
Вие двамата срещу мен, аз ще поиграя,
Wie wär's, ihr zwei gegen mich, ich spiele einfach...
Искам да поиграя с циците й.
Mit den Glocken würde ich gerne spielen. Das ist Mary-Ann aus dem Verkauf.
Може ли да си поиграя с него?
Danke. - Kann ich damit spielen? - Nein!
При този обем на информация трябваше да си поиграя малко повече...
So viele Daten... ich musste ein wenig mit verschiedenen mathematischen Strukturen spielen... Knoten, multivariate Polynomen...
Ще си поиграя със себе си, мислейки за теб.
Ich spiele mit mir selbst. Ich denke dabei an dich.
Там аз с теб ще поиграя на съпруга предана, любяща."
Wir spielen vernarrter Ehemann und liebende Frau."
Имаш ли още приятели, с които да си поиграя?
Hast du noch mehr Freunde, mit denen ich spielen kann?
Исках само да поиграя шах с приятелчето ми Боби Фиш.
Ich schaute nur rein, um mit Bobby Fish Schach zu spielen.
Искам да си поиграя с теб.
Ich möchte ein Spiel mit Ihnen spielen.
Отивам да си поиграя с Леонард.
Ich gehe nach nebenan und spiele mit Leonard.
най-вероятно ще ви отвърнат: "Осем часа е твърде късно за мен, но това е добре, ще мога да поиграя малко тенис и да направя няколко конферентни разговори, преди да се срещнем в осем."
bestimmt die Antwort: "8 Uhr ist zwar zu spät für mich, aber okay, ich schiebe noch eine Runde Tennis und ein paar Telefongespräche dazwischen und treffe Sie dann um acht."
Така че ще поиграя или ще поспортувам."
Für mich bleiben also Videospiele oder Sport."
Исках да си поиграя някак с "Читос".
Also wollte ich irgendwie mit Cheetos spielen.
0.7953360080719s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?