Übersetzung von "погрешна" in Deutsch


So wird's gemacht "погрешна" in Sätzen:

Шоник, твоят лейтенант прави наистина погрешна стъпка.
Shoenick! Dein Lieutenant ist dabei, seine Karriere zu versauen!
Имаш погрешна представа за тази война.
Ma, du hast falsche Vorstellungen von diesem Krieg.
Целта е да дадеш погрешна информация на врага.
Dessen Zweck es ist, dem Feind falsche Informationen zu geben.
Оказва се, че информацията ни е била напълно погрешна.
Sieht so aus, als wären die frühen Berichte alle falsch.
Търсех банята, но се оказа погрешна врата.
Hab versucht, ins Bad zu kommen. War aber die falsche Tür.
Май си слязъл от автобуса на погрешна спирка.
Du bist wohl an der falschen Adresse ausgestiegen.
Като си му казал, че искам само флирт той ще добие погрешна представа!
Sie sagte ihm, ich will eine Affäre und ich Putting out Er ist so, um loslegen die falsche Idee!
Една погрешна стъпка и вашето падение ще бъде край на всичко.
Geht nur um ein Weniges fehl, und sie wird scheitern, was den Untergang für alle bedeutet.
Те са тръгнали в погрешна посока.
Aber die reiten in die falsche Richtung.
Мисля, че някои неща, които днес наблюдаваме у децата, са знак, че културата ни се гради върху погрешна парадигма и въобще не оценява силата на мисълта.
Ich glaube, das ist eins von diesen Dingen, wie wir das mit den Kindern heutzutage betrachten. Es ist ein Zeichen dafür, dass die Kultur ein falsches Paradigma verfolgt... und nicht die Macht der Gedanken anerkennt.
Тази вяра в новия ти ученик погрешна може и да е.
Vertrauen in Euren neuen Schüler etwas leichtfertig sein mag.
Недосегаема е, но ако информацията й се окаже погрешна, може да анулираме имунитета й.
Wir kommen nur an Sie heran, wenn sich ihre Informationen als falsch herausstellen. Dann ist ihre Vereinbarung ohne Bedeutung.
Но заклевам се, ако направиш и една погрешна стъпка, ще играеш "Лов на патици" в мазето на майка си толкова бързо, че свят ще ти се завие.
Aber so wahr mir Gott helfe, wenn du nur ein kleines bisschen aus der Reihe tanzt, wirst du so schnell "Duck Hunt" [Arcade-Spiel] im Keller deiner Mama spielen, dass sich dein Kopf drehen wird.
Извинете, но съм ви дал погрешна дата за приравнителния изпит.
Ich gab Ihnen versehentlich den falschen Prüfungstermin.
Ще открие слабостите на Прия и ще дава погрешна информация от типа на това, че Ленард обича бой с петли.
Sie könnte Priyas Taktik aufspüren, ihre Schwächen ermitteln und sie mit falschen Informationen füttern, wie etwa: Leonard ist kein Unbekannter in illegalen Hahnenkämpfen.
Защото ще отидеш там с погрешна причина
Weil du wegen falschen Gründen dort hin gehst.
Обърках се и съм влязъл в погрешна къща.
Ich war etwas verwirrt und ging ins falsche Haus.
И ето ви една напълно погрешна дихотомия за природата - че е изцяло предопределена и е основната причина за всичко.
Und was wir haben ist diese völlig fehlgeleitete Gegensätzlichkeit, die von den Genen als bestimmenden Faktoren für die Grundlage jeglicher Kausalität ausgeht.
Виждаш ли, точно това обичам но в погрешна светлина, не дай Боже, майка ти да мисли, че съм носила бяло на сватбата й.
Das ist toll, aber im falschen Licht könnte deine Mom denken, ich trage weiß zu ihrer Hochzeit. Mach mal auf.
Не вярвай, че би излязло нещо добро от погрешна преценка.
Wenn du das Richtige tust, aber aus dem falschen Grund.
Аналогията между време-пространство и свръхохладена течност е безсмислена или погрешна.
Okay, okay. "Die Analogie zwischen Raum-Zeit und einem unterkühlten Fluid ist entweder sinnlos oder falsch".
Изглежда погрешна да се борим за брачно равенство и после да се разведем.
Es erscheint falsch, so hart für die gleichgeschlechtliche Ehe zu kämpfen und sich dann scheiden zu lassen.
За съжаление, той има погрешна визия и потресаващ опит.
Leider hat er die falsche Vision und erschreckend wenig Erfahrung.
Ако тази информация е погрешна, умираш.
Wenn diese Information falsch ist, sind Sie tot.
Да те намеря, човекът, чието име дори не знам, единственият, който се опита да ме предпази да поема в погрешна посока.
Um Sie zu finden, einen Mann, dessen Name ich nicht mal kenne, die Person, die versuchte, mich davon abzuhalten, den falschen Weg zu gehen.
В нощта, когато Ларс беше убит, бях на погрешна следа.
In der Nacht, in der Lars getötet wurde, wurde ich mit einer falschen Spur weggelockt.
Като се бори и преодолее някакъв особен апетит или отказва да бъде доминиран и работи за постигането на някаква амбиция, която е погрешна, човек завладява един от ангелите на своя дявол.
Indem man kämpft und einen bestimmten Appetit überwindet oder sich weigert, von einem falschen Ehrgeiz beherrscht zu werden, erobert man einen der Engel seines Teufels.
Експертите смятат, че тази версия е погрешна, защото най-вероятно талантлив музикант е бил убит от професионални хора.
Experten glauben, dass diese Version falsch ist, weil höchstwahrscheinlich ein talentierter Musiker von professionellen Leuten getötet wurde.
Тъй като дава погрешна представа за това, какво е ръководството.
Denn das sendet ganz falsche Botschaften darüber, was Führung bedeutet.
Ако не разбираш риска, ти не разбираш и разходите, така е по-вероятно да направиш погрешна сделка, и чувствата ти не отговарят на реалността.
Wenn sie die Risiken nicht verstehen, verstehen sie nicht die Kosten, werden sie wahrscheinlich falsch abwägen und ihr Gefühl wird nicht mit der Realität übereinstimmen.
който съдържал погрешна мисъл, те можели да проследят кой е създал тази мисъл.
mit falschem Gedankengut, konnten sie den Urheber dieser Gedanken aufspüren.
Но идеята, че може спокойно да нарастнем до там с няколко незначителни подхълцания е просто погрешна, и е опасно погрешна, защото това означава, че не се подготвяме за това, което наистина ще се случи.
Aber die Vorstellung, dass wir mit nur einigen minimalen Zwischenfällen in diese Situation hineinwachsen, ist einfach falsch, und sie ist sogar gefährlich, denn das bedeutet, wir bereiten uns nicht darauf vor, was wirklich passieren wird.
Това, което тези проучвания показват е, че когато дадете погрешна информация за някакво преживяване, което може би са имали, можете да изкривите, замърсите или промените тяхната памет.
Diese Studien zeigen also, wenn man jemandem Fehlinformationen zu einem Erlebnis gibt, das derjenige gehabt hat, kann man seine Erinnerung daran verzerren, verfälschen oder verändern.
И това, мисля, е затруднението на нашия живот: че не се възползваме от всяка възможност да помогнем, защото вниманието ни е насочено в погрешна посока.
Und dies ist, glaube ich, die Zwickmühle unserer Leben: Dass wir nicht jede Chance zur Hilfe ergreifen, weil unser Fokus in die falsche Richtung geht.
Това, което имаме, е една оказала се погрешна теория, че възприятието е като действителността и тя е като възприятията ни.
Wir haben eine Theorie, die sich als falsch herausstellt: Die Wahrnehmung gleicht der Realität, und die Realität gleich der Wahrnehmung.
Какво бихте направили, ако знаехте, че хората имат тази погрешна представа, в главите си, за елиптични орбити, причинена от преживяванията ни като деца?
Was würden Sie tun, wenn Sie wüssten, dass die Menschen diese irrige Meinung in Ihren Köpfen haben von elliptischen Umlaufbahnen, verursacht von unseren Erfahrungen als Kinder?
И че, ако ги споменат пред собствените си лекари, може да им поставят погрешна диагноза.
Und wenn sie mit ihren Ärzten davon sprechen, könnten sie falsch diagnostiziert werden.
За мъжете на тези снимки първопричина за погрешното им осъждане била погрешна идентификация.
Bei den Menschen auf diesen Bildern war der Hauptgrund ihrer falschen Verurteilung eine falsche Identifizierung.
И по-нататъшно доказателство, че Лангли е имал погрешна мотивация е, че в деня, щом братя Райт полетели, той се отказал.
Und ein weiterer Beweis dafür, dass Langley von den falschen Dingen motiviert war, Ist, dass er an dem Tag, an dem die Wright Brüder abhoben, aufgab.
И още едно дете, на което е била поставена погрешна диагноза, или дори не е било диагностицирано от системата, най-после ще осъзнае истинския си потенциал, докато все още има време мозъкът му да се възстанови.
Und ein weiteres Kind, das vom System falsch oder gar nicht diagnostiziert wurde, wird endlich sein wahres Potenzial realisieren können, solange für sein Gehirn noch Zeit bleibt sich zu erholen.
Затова нека ви напомня. Официалната догма, тази която всички приемаме за истина, е невярна. Тя е погрешна.
Also lassen Sie mich Sie erinnern. Dies ist das offizielle Dogma, das eine das wir alle für richtig halten, komplett falsch ist.
Мисля, че цялата идея за храната ни е погрешна.
Deshalb denke ich, dass wir ein komplett falsches Essverhalten haben.
0.75371503829956s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?