А горе в стаята ни детска една малка птичка смешна не млъква с нейното ку-ку!
Auch oben im Kinderzimmer Mahnt eine Uhr Ins Bettchen und sie sagt "Kuckuck"
Когато майка ми била бременна с мен ку-клукс-клан обградили къщата ни в Омаха, Небраска.
(Malcolm) Als meine Mutter mit mir schwanger war, umzingelten Ku-Klux-Klan-Männer unser Haus in Omaha, Nebraska.
Той основал онзи клуб, наречен Ку Клукс Клан, чиито членове нахлузвали завивките и чаршафите си и се правели на духове и привидения.
Er gründete diesen Verein namens Ku-Klux-Klan. Sie wickelten sich in Gewänder und Leintücher ein und benahmen sich wie ein Haufen Geister oder Gespenster oder so was.
Второ, аз не съм член на един долнопробен дезорганизиран куп селяндури, какъвто е Ку Клукс Клан.
Und zweitens bin ich, wie ihr sehr genau wisst, kein Mitglied eines asozialen, unorganisierten Clubs wie dem KKK. Ich bitte euch.
Ти да не си от Ку-клукс-клан?
Was, bist du beim Ku-Klux-Klan oder so?
Сан-Ку и жена му ще дойдат.
Sun-kyu und seine Frau wollen uns bald besuchen.
Но в Африка, в Матобо, Ку вярват, че за да свърши мъката, трябва да спасиш живот.
Aber in Afrika, in Matobo glauben die Ku, dass nur die Rettung eines Lebens hilft.
Ку вярват, че ако семейството остави убиеца да се удави, ще имат справедливост, но до края на живота си ще скърбят.
Die Ku glauben, wenn sie den Mörder ertrinken lassen, ist das gerecht, aber sie werden ihr Leben lang trauern.
Номер три е КУ Ангелът хранител.
Nummer 3 ist Khu, der Schutzengel.
Казах ти - човекът е пълно ку-ку.
Ich hab's dir gesagt, der Typ ist ein Vollidiot.
Расист, член на Ку Клус Клан, взривил църква, търсен от ФБР.
Brandstifter, Rassist und KKK-Mitglied. Sie sprengten eine Kirche und flüchten vor dem FBI.
Кой ще ми каже кой е Хай Ку?
Uh, wer möchte mir sagen, was ein Haiku ist?
Аз съм Рики Ку, докторът по танци.
Ich bin Ricky Coo, der Doktor des Tanzes.
Граждани, селяни, ветерани, патриоти, присъединете се към своите бели братя, рицарите на Ку-клукс-клан.
Bürger, Landsleute, Veteranen, Patrioten, folgen Sie Ihren weißen Brüdern bei den Anlässen des Ku Klux Klan.
Отидете до Далак Голф и питайте за О Мюн-ку.
Jetzt fahren Sie zum Golfplatz und fragen nach Mister Nyong-gyu Oh.
Ще предадете всички записи за случая и тези за О Мюн-ку.
Händigen Sie uns die Akte von Mister Oh und den anderen Tatverdächtigen aus.
Ами ако КУ ни отчужди и разруши отношенията ни?
Und was ist, wenn Columbia ein Desaster wird und wir uns für immer verlieren?
Серина Ван Дер Удсен ще учи в КУ.
Serena van der Woodsen macht sich auf an die Columbia.
Е, и вие ли ходите в КУ със Джулиет или...
Uh, also geht ihr auf die Columbia mit Jules, oder...
Интригантката съобщи, че тя ще учи в КУ.
Eigentlich schreibt Gossip Girl, dass sie auf die Columbia gehen wird.
Как може Интригантката да не работи през първи ми ден в КУ?
Ich verstehe es nicht. Wie kann "Gossip Girl" an meinem ersten Tag an der Columbia offline sein?
За разлика от плебеите в НУ, в КУ студентите почитат Интригантката.
Nein, im Gegensatz zu diesen Plebejern auf der N.Y.U. werden die Studenten auf der Columbia endlich die Macht von Gossip Girl respektieren und verstehen.
Мислиш ли, че тя би те оставила да я засенчиш в КУ?
Hast du wirklich jemals gedacht, dass sie dich ihr die Aufmerksamkeit an der Columbia stehlen lassen würde?
Когато е бил на 20 г, се е замесил с Ку-Клукс клан...
Als er Mitte 20 war, bändelte Johnny Boy mit dem Klan an.
Значи, искате да пипнете Чунг Ку и да ме използвате за примамка?
Sie werden sich also um Joong-gu kümmern, mich also quasi unterstützen?
Копелето Чунг Ку накрая ни набута в лайната.
Dieses Arschloch Joong-gu hat einen ganz schönen Zirkus gemacht.
Тя не искаше да продавам сладки на улицата "като ку*ва"
Sie wollte nicht, dass ich Kekse verkaufe, an den Straßenecken, wie eine Hure.
Последваха поредица от побои, атентати и убийства, което сложи краят на Ку-Клукс-Клан в Тампа.
Die anschließenden Schlägereien, Bombenanschläge und Morde haben dem Einfluss des Klans in Tampa gewissermaßen ein Ende bereitet.
Повече няма да чакам теб и твоята ку*ва.
Ich werde Ihnen nicht länger dienen... und auch nicht Ihrer Hure.
"Ку" от Куотрапали и "пър" от Купър."
"Koo" von Koothrappali und "per" von Cooper.
Повече от двадесет години по-късно Ку Юан открива, че Цин е завладял столицата на Чу, родния му град.
Mehr als zwanzig Jahre später entdeckte Qu Yuan, dass der Qin die Hauptstadt von Chu, seiner Heimatstadt, erobert hatte.
ИДИЛ има толкова общо с исляма, колкото Ку-клукс-клан с християнството.
Der IS hat so viel mit dem Islam zu tun, wie der Ku-Klux-Klan mit dem Christentum.
Не знаем защо МЕ понякога се появява в семейства, защо можеш да го получиш след почти всяка инфекция, от ентеровируси до Епщайн-Бар вируса при Ку-треска, или защо се среща от 2 до 3 пъти по-често при жените, отколкото при мъжете.
Wir wissen nicht, warum ME manchmal in Familien gehäuft auftritt, man es nach fast jeder Infektion bekommen kann, von Enteroviren über den Epstein-Barr-Virus zu Q-Fieber, oder warum es Frauen zwei- bis dreimal so oft trifft wie Männer.
Помислих го за ку-ку, но всъщност нещо от това ми остана.
Ich dachte er wäre verrückt, aber etwas davon blieb wirklich hängen.
0.92785620689392s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?