Übersetzung von "че това" in Deutsch


So wird's gemacht "че това" in Sätzen:

Не казвам, че това е хапче чудо, но това със сигурност ми помогна много.
Ich sage nicht, das ist ein Wunder-Pille, aber es hat mir sicherlich sehr geholfen.
Не мисля че това е добра идея.
Das kann hier nicht richtig sein.
Не мисля, че това е добра идея.
Ja, also ich glaube nicht, dass das eine gute Idee ist.
Обърнете внимание, че това хапче трябва да се вземат само за кратък период от време – най-много, няколко седмици.
Beachten Sie, dass diese Pille nur für eine kurze Zeit – höchstens ein paar Wochen getroffen werden sollten.
Сигурен ли си, че това е добра идея?
Meinen Sie das wäre eine gute Idee?
Не мисля, че това е възможно.
Ich glaube, das ist nicht möglich.
Знаеш, че това не е вярно.
Oh. Du weißt, dass das nicht wahr ist.
Боя се, че това е невъзможно.
Ich befurchte, das ist nicht méglich.
Сигурен ли си, че това е мястото?
Sind Sie sicher? Ist das die Stelle?
Сигурна ли си, че това е мястото?
Bist du dir sicher, dass es hier ist?
Знаеш, че това не е истина.
Doch Sie wissen, dass das nicht wahr ist.
Мислиш ли, че това е добра идея?
Halten Sie das momentan für eine gute Idee?
Сигурен ли си, че това е адресът?
Ist das wirklich die richtige Adresse?
Сигурен ли си, че това искаш?
Bist du sicher, dass du das willst?
Не мога да повярвам, че това се случва.
Ich kann nicht fassen, dass mir das gerade passiert.
Знаех си, че това ще се случи.
Jetzt! Ich wußte, dass das passieren würde.
Сигурна ли си, че това искаш?
Spricht da wirklich dein Herz, oder...?
Кажи ми, че това не е истина.
Sag mir, dass es nicht wahr ist.
И двамата знаем, че това не е истина.
Ich bin nur eine Kellnerin. Wir wissen beide, dass das nicht wahr ist.
Мисля, че това е добра идея.
Das scheint mir eine gute Idee zu sein.
Сигурна ли си, че това е добра идея?
Bist du sicher, dass das eine gute Idee ist?
Сигурен ли си, че това ще проработи?
Bist du sicher, dass das funktioniert?
Не съм сигурен, че това е добра идея.
Ich bin nicht sicher, ob das eine gute Idee ist.
Не мисля, че това е истина.
Ich kann nicht glauben, dass das stimmt.
Не мисля, че това е вярно.
Ich weiß nicht, ob das stimmt.
Не мога да повярвам, че това се случи.
Ich kann nicht glauben, dass das passiert ist.
Не вярвам, че това се случва.
Ich kann nicht glauben, dass das passiert.
Не мисля, че това ще проработи.
So geht das sicher nicht. Oder doch.
Сигурен ли си, че това е пътят?
Ist das wirklich der richtige Weg?
Мисля, че това ще свърши работа.
Das waren starke Worte. Ja, ich denke, das könnte klappen.
Страхувам се, че това е невъзможно.
Ich fürchte, das ist nicht möglich, Senatorin.
Не знаех, че това ще се случи.
Ich wusste nicht, was aus all dem entstehen würde.
Мисля, че това е за теб.
Ich glaube, das war für Sie bestimmt.
Не мисля, че това ще се случи.
Ich glaub' nicht, daß das passieren wird.
Не мисля, че това ще стане.
Ich glaube nicht, dass ich das werde.
И двамата знаем, че това не е вярно.
Wir wissen beide, dass es nicht so ist.
Сигурен ли си, че това е всичко?
Bist Du sicher, dass das alles ist, was ich tun soll?
Да не мислиш, че това е игра?
Antworten Sie ihm. Denken Sie, das ist nur ein Spiel?
Не мога да повярвам, че това си ти.
Ich kann nicht glauben, das du das bist.
Мисля, че това е страхотна идея.
Ich finde, es ist eine tolle Idee.
Знаех, че това ще се случи.
Na also, das habe ich geahnt.
Не мисля, че това ще помогне.
Alles klar, ich glaube wirklich nicht, dass das hilfreich ist.
Опасявам се, че това е невъзможно.
I.S.S., ich befürchte, wir können das nicht autorisieren.
Не мислех, че това ще се случи.
Ich hätte nicht gedacht, dass es passieren würde.
2.7327189445496s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?