Уважаеми играчи, днес имаме много интересни гости.
Liebes Rateteam, wir haben heute sehr interessante G: Aste bei uns. Fangen wir gleich mit ihnen an.
За мен са много интересни, защото се занимавам с грим.
Das ist ein interessantes Thema, denn ich mache Make-up.
Рейчъл и аз я обсъждахме и тя има много интересни мисли.
Rachel und ich diskutieren, und sie hatte sehr interessante Einblicke.
След като инсталирахме ЗПМ, направихме много интересни открития.
Seit wir das ZPM installiert haben, gab es interessante Entdeckungen.
Чуваме много интересни отзиви за вас.
Wir haben schon sehr viel von Ihnen gehört.
Ще се срещам с много интересни хора.
Ich werde viele interessante Menschen treffen.
Чарлс Дикенс е написал много интересни пътеписи, но е посещавал затвори...
Charles Dickens schrieb sehr interessante Reiseberichte, aber er besuchte Gefängnisse...
Имам много интересни новини за вас, и всъщност ядох в "Чикън Ден"
Und gegessen hab ich im Chicken Den. - Oh, hör bloß auf, Bill.
Също така работя с много интересни личности.
Ich hatte Gelegenheit, mit außer- gewöhnlichen Persönlichkeiten zu arbeiten.
Не, с брат ти съм, и току-що ми каза много интересни новини.
Ach, ich bin mit deinem Bruder unterwegs. Er hat interessante Neuigkeiten.
Без съмнение ще се радвате на много интересни разходки.
Zweifellos werden Sie viele interessante Spazierwege entdecken.
Момчетата са много интересни между десет и полунощ.
Nein, Typen sind schon interessant. Aber nur zwischen 22 Uhr und Mitternacht.
Имах много интересни разговори през изминалите дни.
Ich hatte dieser Tage ein paar amüsante Telefongespräche.
Не, няма нищи общо с викингите, а те са много интересни.
Nichts Langweiliges mit Wikingern. Wikinger sind echt interessant.
Убедена съм, че знаете много интересни истории.
Ihr kennt sicher viele aufregende Geschichten.
Сетих се за няколко много интересни въпроса.
Das bringt mich auf eine interessante Fragestellung.
Убеден съм, че като свръзка на Капитан Америка... сте имала контакт с много интересни хора.
Ich bin sicher, dass Sie als Captain Americas... Verbindungsoffizier... Viel Kontakt mit interessanten Menschen hatten.
Това е популярно място, където местните туристи също нощуват - понякога е шумно, но тук можете да срещнете много интересни хора.
Es ist ein beliebter Ort, an dem auch einheimische Touristen übernachten - manchmal ist es laut, aber hier kann man sehr interessante Leute treffen.
Например, снимки на зърнени храни със собствените си ръце могат да се впишат в интериора на всяка стая, ще изглеждат много интересни и необичайни.
Zum Beispiel können Bilder von Getreide mit ihren eigenen Händen organisch in das Innere eines jeden Raumes passen, sie werden sehr interessant und ungewöhnlich aussehen.
Силуетите също могат да бъдат много интересни и привлекателни, а също и доста артистични изображения.
Silhouetten können auch sehr interessant und attraktiv sein und auch sehr künstlerische Bilder sein.
За родителите тази игра също е полезна, защото те могат да гледат на себе си отвън и да научат много интересни неща за връзката си.
Für Eltern ist dieses Spiel auch nützlich, weil sie sich von außen betrachten können und viele interessante Dinge über ihre Beziehung erfahren können.
Натрупахме много интересни идеи, които са идеални за проектирането на малки дървени къщи или вили и решихме да ги споделим с вас в тази статия.
Wir haben viele interessante Ideen gesammelt, die ideal für das Design von kleinen Holzhäusern oder Cottages sind, und wir haben uns entschlossen, sie in diesem Artikel mit Ihnen zu teilen.
Интернет е мощна подкрепа, даваща достъп до много много интересни инструменти за изучаване на френския език.
Das Internet ist eine leistungsstarke Unterstützung, die den Zugang zu vielen sehr interessanten Tools zum Erlernen der französischen Sprache ermöglicht.
Тук ще намерите много интересни продукти.
Sie werden viele interessante Produkte auf unserer "Shop" Seite finden.
И както винаги ви предлагаме най-новите къмпинг и туристически екипировки и аксесоари за автомобили с много интересни статии и видеоклипове.
Und wie immer bringen wir Ihnen die neuesten Camping- und Tourenausrüstungen sowie Fahrzeugzubehör von höchster Qualität mit vielen interessanten Artikeln und Videos.
И ние открихме някои много интересни неща.
Und wir haben ein paar interessante Dinge herausgefunden.
Ето някои много интересни неща, които видяхме -- наистина ми падна шапката.
Hier ist etwas wirklich cooles Zeug, das wir entdeckt haben -- hat mich echt aus den Socken gehauen.
Много забавни преговори и истории, трябва да ви кажа, със 17 много интересни музеи от девет страни.
Eine Menge spaßiger Verhandlungen und Geschichten, das kann ich Ihnen sagen, mit 17 sehr interessanten Museen aus neun Ländern.
И тя разгледа костта на Тиранозавъра рекс, една от бедрените кости, и тя всъщност намери някои много интересни структури в нея.
Sie untersuchte die Knochen dieses T-Rex, einen der Oberschenkelknochen, und sie fand auch wirklich einige sehr interessante Strukturen darin.
Така че аз открих някои много интересни неща.
Ich habe einige sehr interessante Dinge entdeckt.
(Смях) Един от 4 суб-Сахарски африканци е нигериец, и има 140 млн. динамични хора -- хаотични хора -- но много интересни хора. Никога няма да се отегчите.
(Gelächter) Jeder vierte Schwarzafrikaner ist Nigerianer und dort leben 140 Millionen dynamische Menschen - chaotische Menschen - aber auch sehr interessante Menschen. Langweilen tut man sich dort nicht so schnell.
Не произвежда повече енергия, отколкото слагам в нея, но все още прави някои много интересни неща.
Es produziert nicht mehr Energie, als ich hinzufüge, aber es macht trotzdem ziemlich coole Sachen.
Срещнах се с много интересни хора.
Ich habe eine Menge wirklich interessanter Leute getroffen.
Ами има много интересни заключения, поне според мен, от този и много подобни анализи на стотици английски глаголи.
Man kann, denke ich, einige interessante Schlussfolgerungen ziehen, aus dieser und ähnlichen Analysen von hunderten von englischen Verben.
Имахме много интересни разговори с граничните власти.
Wir hatten einige interessante Gespräche mit Zollbeamten an der Grenze.
Тъй като създаваме тази материя, тази кожа от нулата, от едно нищо, можем да контролираме свойствата ѝ по много интересни начини.
Weil wir dieses Material herstellen, und dieses Leder von Grunde auf heranzüchten, können wir seine Eigenschaften auf interessante Weise verändern.
Уискито съдържа 40 процента алкохол, а алкохолът има някои много интересни качества.
Nun beinhaltet Whiskey 40% Alkohol, und Alkohol hat einige sehr interessante Eigenschaften.
Правих известни проучвания в секция "Неделни стилове" на Ню Йорк Таймс, докато четях тайните истории на бракове - защото са много интересни - стигнах до брака на Алис Чарни Епстайн.
Und ich recherchierte ein bisschen im Sonntags-Feuilleton der New York Times, schaute mir die Hintergrundgeschichten von Ehen an – weil sie sehr interessant sind – und ich kam zur Heirat von Alice Charney Epstein.
Открихме и две други много интересни молекули.
Also haben wir auch die Präsenz zweier anderer interessanter Moleküle entdeckt.
Знам, че толкова много хора в тази зала вече правят много интересни неща.
Ich weiß von vielen Leuten in diesem Raum dass sie bereits wirklich interessante Dinge tun.
Разследвах няколко случая, свързани с науката и гражданските свободи - много интересни случаи.
Ich untersuchte gerade einige Fälle im Spannungsfeld von Wissenschaft und Bürgerrechten -- super spannend.
Има много интересни проучвания, които показват, че харесваме хората повече, след като изиграем една игра с тях, дори ако са ни победили съкрушително.
Es gibt eine Menge interessanter Untersuchungen, die zeigen, das wir Leute mehr mögen, nachdem wir mit ihnen gespielt haben, selbst wenn sie uns übel besiegt haben.
Но те правят някои много интересни неща около шоколада, и всичко това идва от факта, че Марс искат да бъдет в бизнеса и в бъдеще.
Aber sie tun auch sehr interessante Dinge im Bezug auf Schokolade, und es kommt alles aus der Tatsache heraus, dass Mars auch in Zukunft noch im Geschäft sein will.
Това са малки възможности за спиране на тези замърсители преди да стигнат пристанището, и те са създадени от нетърпеливци в различни квартали на града, по много интересни начини.
Es gibt nur wenige Gelegenheiten, diese Schadstoffe aufzufangen bevor sie den Hafen erreichen, und die werden von Ungeduldigen in verschiedenen Häuserblocks und in einigen sehr interessanten Weisen bereitgestellt.
2.3236348628998s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?