Übersetzung von "ме изслушаш" in Deutsch


So wird's gemacht "ме изслушаш" in Sätzen:

Няма да си тръгна преди да ме изслушаш.
Ich gehe erst,... wenn ich ausgeredet habe.
Мисля, че трябва да ме изслушаш.
Es gibt etwas, das du wissen solltest.
Ще ме изслушаш ли за малко?
Hörst du mir für eine Sekunde mal zu?
Ще ме изслушаш ли, искам да ти кажа нещо важно?
Geben Sie mir die Chance, Ihnen etwas Wichtiges mitzuteilen?
Добре, трябва да ти кажа нещо за нея и ще трябва да ме изслушаш, става ли?
OK, ich muss dir jetzt was über sie sagen, und du hörst mir gut zu, OK?
Радвам се, че реши да ме изслушаш.
Ich bin froh, dass Sie sich entschieden, mich anzuhören.
Знам, че искам много от теб, но моля те да ме изслушаш.
Perry, hör mal. Es ist reine Spekulation, aber sei bitte nachsichtig, ja?
Искам да ти се извиня за поведението си и ако ме изслушаш, съм готов да ти се отблагодаря.
Ich möchte mich für mein Verhalten von neulich entschuldigen. Ich bitte Sie nur, sich einen Vorschlag anzuhören.
Имаш ли време да ме изслушаш?
Es ist zu viel, um es am Telefon zu besprechen. Kannst du um 13 Uhr ins Grill Room kommen?
Ще ме изслушаш ли за минутка?
Können wir mal beim Thema bleiben?
Грешиш и трябва да ме изслушаш.
Du irrst dich. Und du musst zuhören.
Ако само ме изслушаш, ще го разбереш.
Du würdest es verstehen, wenn du mich das nur erklären lassen würdest.
Опитах се да ти обясня, но искаше да ме изслушаш.
Ich hab versucht, es dir zu sagen. Ich wollte es dir beibringen, aber du hast mir nicht zugehört!
Не и преди да ме изслушаш.
Nicht bis du mich angehört hast.
Така, сега предлагам да ме изслушаш много внимателно.
Ich schlage vor, dass Sie mir jetzt sehr, sehr genau zuhören.
Ако не искаш обвинение в сексуален тормоз да те съсипе, ще ме изслушаш, каквото имам да казвам.
Wenn Sie keine Anklage wegen sexueller Belästigung an den Hals wollen, hören Sie mir zu.
Ще ти кажа някои неща и ти ще ме изслушаш.
Du hast mich erschreckt. Ich werde dir jetzt etwas sagen. Und du hörst mir zu.
Знам повече неща за срещите от теб, а ако се имаш за толкова умен, ще ме изслушаш.
Mein Punkt ist, dass ich mehr über Verabredungen weiß als du... und wenn du so clever bist, wie du meinst zu sein, dann hörst du auf mich.
Като гледам как се отнасят съседите с теб, предполагам, че ще ме изслушаш.
Da die Nachbarn gerade nicht gut auf Sie zu sprechen sind, sollten Sie besser zuhören.
Опитай се да ме изслушаш, Дейв.
bezeichnet? Wussten Sie das? Versuch gut zuzuhören, Dave.
Искам да ме изслушаш за секунда.
Könntest du mir jetzt mal zuhören?
Искам да седнеш и да ме изслушаш.
Bleib mal bitte hier sitzen und hör mir nur ganz kurz zu.
виж, знам, че ми нямаш доверие с право, но трябва да ме изслушаш..
Schau, ich weiß, dass... Ich für dich zurzeit keine Glaubwürdigkeit habe. Aber du musst mir glauben.
Но сигурно ще размислиш, като ме изслушаш.
Obwohl, ich glaube, du wirst es überdenken wollen, wenn du mich angehört hast.
Тиф, искам да ме изслушаш за едно нещо.
Tiff, ich möchte das du dir eine Sache anhörst.
Но ще се радвам да поговорим, ако ме изслушаш.
Ich würde gern etwas sagen, - wenn du mir zuhörst. - Leute...
Трябваше да съм сигурна, че ще ме изслушаш.
Ich musste sichergehen, dass du mich ausreden lässt.
Не съм наясно с терминологията, но те моля да ме изслушаш.
Ich weiß nicht, wie das heißt, aber bitte sehen Sie her und hören Sie mir zu. Das hängt alles zusammen.
Знам как изглежда, но трябва да ме изслушаш.
Ich weiß, wonach das aussieht. Aber du musst mir zuhören.
Ще ти задам въпрос и искам да ме изслушаш.
Ich werde dir eine Frage stellen, und ich will, dass du mir zuhörst.
Ако ме изслушаш, ще ти помогна и всичко ще придобие смисъл, но трябва да ми се довериш.
Ich bin hier, um Sie zu schützen. Wenn Sie auf mich hören, ergibt alles Sinn.
а най-вече защото си вещ във всичките обреди и разисквания между юдеите; затова ти се моля да ме изслушаш с търпение.
Agrippa aber sprach zu Paulus: es ist dir erlaubt, für dich zu reden. Da reckte Paulus die Hand aus und verantwortete sich:
2.4303638935089s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?