Übersetzung von "ме знаеш" in Deutsch

Übersetzungen:

mich doch

So wird's gemacht "ме знаеш" in Sätzen:

А ти няма да ми правиш мръсотии, че ме знаеш какъв съм.
Und Sie, Ruck, machen Sie mir keine Schwierigkeiten. Sie kennen mich.
Не ме знаеш какъв бях преди.
Du kennst mich nicht als Mann.
Няма да ме знаеш къде съм.
Aber du weiBt doch gar nicht, wo ich bin.
Попита ме: "Знаеш ли защо са я кръстили Венера?
Er sagte: "Weisst du, warum er Venus heißt?
Нали ме знаеш, от приют на приют.
Du weißt, dass ich nicht auf Heime stehe.
Да, и ние се нядвах ме, знаеш, да намериш добрина в сърцето си, макар да знаем, че си ни бесен, нали знаеш, просто да изхвърлиш досието му.
Ja, und wir hatten gehofft, dass du vielleicht die Güte hättest, auch wenn wir wissen, dass du sauer auf uns bist, seine Akte einfach wegzuwerfen.
Като ме знаеш как пия, мислиш ли, че е възможно да надживея Джери и Фей.
Ich muss zu Kreuze kriechen. Ich hasse so was. Am Gerichtshof des Sonnenkönigs wäre das nach zwei Sekunden vom Tisch gewesen.
Но нали ме знаеш, сигурно ще се размекна.
Aber wie ich mich kenne, kneife ich sowieso wieder.
Погледни ме, знаеш ли къде е?
Sehen Sie mich an! Wo ist er?
Нали ме знаеш, всичко за Кампбел.
Du kennst mich - für Campbell, tue ich alles.
Нали ме знаеш, един добър войник.
Du kennst mich -- ein guter kleiner Soldat.
Нали ме знаеш, обичам да съм заета.
Du kennst mich. Ich mag es beschäftigt zu sein.
Мен ме знаеш, ама тоя е педант.
Komm schon. Ich kenne dich jetzt ewig, Bro. Nein.
Аз пък станах тийнейджър, а ме знаеш и мен.
Du kennst ihn ja. Und ich wurde ein Teenager.
Аз... обещах да пазя тайната, но ме знаеш. Не мога да пазя тайни.
Ich hab versprochen, es geheim zu halten, aber du kennst mich ja, ich kann... keine Geheimnisse für mich behalten.
Нали ме знаеш, просто се мотая.
Ach, ich fahre nur herum. Spür den Vibe.
Познаваш ме. Знаеш, че обичам точността.
Du kennst mich doch und meine Pünktlichkeit.
Нали ме знаеш, плача и когато отиваш да спиш при приятели.
Du kennst mich. Ich weine, wenn du zu einer Pyjama-Party gehst. Nun, tue es nicht.
Може би ме знаеш под друго име.
Meinen anderen Namen kennst du vielleicht.
O, същото е и тук, но ти ме знаеш.
Geht mir genauso, aber du kennst mich ja.
1.6993119716644s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?