Übersetzung von "ли й" in Deutsch


So wird's gemacht "ли й" in Sätzen:

Запалиш ли й огънчето, направо гръмва.
Man zündet ihre Flamme an und sie könnten wie eine Maschine aufheulen.
На нея каза ли й за нас?
Hast du ihr von uns erzählt?
Обаждаш ли й се всеки ден?
Rufst du sie auch jeden Tag an?
Бихте ли й казали, че съм дошъл?
Das ist gut. Sagen Sie ihr bitte, dass ich da bin?
Каза ли й, че ще се женим?
Hast du ihr alles gesagt? Dass wir heiraten? Ja.
Каза ли й, че съм тук?
und dann habe ich... - Sagtest du, dass ich hier bin?
Ти каза ли й кой си бил?
Hast du ihr erzählt, wer du früher warst?
Каза ли й, че я обичаш?
Hast du ihr gesagt, dass du sie liebst?
Би ли й предал съболезнованията ми?
Sprichst du ihr bitte mein Beileid aus.
Каза ли й, че си девствен?
Hast du ihr gesagt, dass du noch Jungfrau bist?
Пукало ли й е за мен?
Hat sie sich je wirklich für mich interessiert?
Каза ли й, че всичко ще бъде наред?
Ihr gesagt, dass alles wieder gut wird?
А ти изясни ли й, че си се запознал с Джиана като неин клиент?
Hast du offen gelegt, dass du Gianna getroffen hast, weil du auf dem Strich nach einer Nutte gesucht hast?
Казахте ли й за смъртта на Кара?
Haben Sie ihr gesagt, dass Kara tot ist?
Бихте ли й казала, че искам да я заведа на вечеря?
Könnten Sie ihr sagen, dass ich sie gern zum Essen einladen würde?
Направиш ли й нещо, ще те убия!
Du hast ihr weh getahn, du Stück Scheiße, ich bringe dich um!
Каза ли й, че искаш да и хапнеш от "пая"?
Hast du ihr gesagt, dass du ihr die Möse lecken willst?
Обясня ли й кой съм, може да я изгубя.
Ich habe Angst, sie zu verlieren, wenn ich ihr die Wahrheit sage.
Взе ли й ключовете за колата?
Hast du ihr die Autoschlüssel abgenommen?
Би ли й предала това от мен?
Ok. Könnten Sie ihr das von mir geben?
Даде ли й копие от годишния тест?
Ist es wahr, dass Sie ihr das Lösungsheft gegeben haben?
Каза ли й за извратената ни нощ?
Hast du ihr von unserer Sexnummer erzählt?
Едва ли й е харесвало гаджето й да се мотае с необвързана като теб.
Ich wette, sie fand es nicht prickelnd, dass ihr Freund mit einem Mädel wie dir befreundet ist.
Каза ли й, че да видя човека, който се опитва да ме изнасили, как бива застрелян върху ми, може да е причината за това?
Hast du ihr gesagt, zu sehen, wie der Mann, der... versuchte mich zu vergewaltigen, auf mir erschossen und getötet wurde, könnte der Grund sein, warum ich mich ein wenig mies fühle?
Купи ли й храна и тоалетна?
Hast du Futter, Katzenstreu und Spielzeug gekauft?
Каза ли й за Първото Острие?
Hast du ihr von der ersten Klinge erzählt?
Изяснихте ли й, че тези действия са нежелани?
Haben Sie ihr klargemacht, dass ihre Avancen unerwünscht sind?
Случи ли й се нещо, каквото и да е, ще те затрия.
Denn wenn ihr etwas zustößt... egal, was... schlage ich deinen Wachskopf zu Brei.
Кажеш ли й няма да е в безопасност, а точно обратното.
Thea die Wahrheit zu sagen, wird sie nicht sicherer machen. Eher das Gegenteil.
Там някъде има рокля, би ли й я дал, моля те?
Da muss irgendwo ein Kleid hängen, geben Sie ihr das, bitte.
И оръжие ли й даваме вече?
Jetzt kriegt sie auch noch 'ne Knarre, ja? - Bleib locker, Christian.
Знаеш ли й името на кучката?
Hat diese "Schlampe" auch einen Namen?
Още ли й пука за пръстена?
Lamentiert sie immer noch über den Ring?
Стори ли й се странно, че идвам днес?
Ich habe ihnen nichts gesagt. Hat Antía sich nicht gewundert, dass ich heute komme?
Нанси, би ли й предала да ми звънне, когато я намериш?
Nancy, sag ihr bitte, sie soll anrufen, wenn du sie findest.
Ти даде ли й много отговори?
Und habt Ihr ihr viele Antworten gegeben?
Той каза: "Но сега като че ли й отнемаше цяла вечност да прочете всяка една.
Dieses Mal aber schien sie eine Ewigkeit zu brauchen, um jedes einzelne vorzulesen."
1.2409000396729s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?