г-це Брейди, изглежда двамата имате да обсъдите нещо насаме.
Miss Brady, es scheint, dieser junge Mann will etwas mit Ihnen besprechen.
Така че отсега нататък ползвайте новите формуляри ако имате да попълвате повече от две заявки за деня и ви трябват и допълнителните графи.
Benutzt von nun an die neuen Zeitblätter nur, wenn ihr an einem Tag an zwei oder mehr Jobcodes gearbeitet habt und die Extraspalten braucht, um alles hinein zu kriegen.
(Ръкопляскания) Няма по-добър начин да покажете на хората, че не сте сериозни, от това да обвържете всичко, което имате да кажете за етиката, в малък пакет и да го разплитате до безкрай като етичен курс.
(Applaus) Es gibt keinen besseren Weg zu zeigen, dass man es nicht ernst meint alles was man über Ethik zu sagen hat in kleine Pakete mit Schleife zu packen und es als Ethikkurs zu verfrachten.
Г-н Сампсън заминава и сигурно имате да си кажете много неща.
Sie haben sicher eine Menge zu besprechen, jetzt, da Mr. Sampson abreist.
Предполага се, че имате да избирате от целия космос и това беше само един малък пример.
Stellen Sie sich vor, das ganze All gehört Ihnen, und das hier ist nur eine Kostprobe.
Имате да излежавате още една година.
Sie haben noch ein Jahr abzusitzen.
Имате да обсъждате много неща, но аз нямам работа тук.
Ich bin mir sicher, die Herren haben viel zu besprechen... aber ich bin hier fehl am Platz.
Съдейки по банския ви имате да извървите още много път.
Angesichts Ihrer Badehose sind Sie nicht in Gefahr.
Или двете сте много близки и имате да споделяте някакви тайни, или съзнавате, че стройните ви фигури ще се очертаят най-добре, докато вървите.
Entweder Sie vertrauen sich gegenseitig Heimlichkeiten an oder Ihnen ist klar, dass Ihre Gestalten beim Gehen die größte Wirkung haben.
Нещо важно ли имате да обсъждате с Хаус на вечеря?
Haben Sie etwas Wichtiges mit House zu besprechen?
Ами, ако чакате аз да ви я кажа, имате да си чакате понеже си нямам на идея каква е тази парола.
Darauf müssen Sie eine Weile warten, da ich den Code nicht kenne. Nein, Sie kennen ihn.
Съжалявам, не искам да се намесвам, но... ако имате да казвате нещо, трябва да го кажете.
Es tut mir leid. Ich will nicht neugierig sein. Aber wenn sie etwas sagen wollen, sollten sie es sagen.
Сигурно имате да си кажете много неща.
Sie haben sich sicher viel zu sagen.
С момчетата имате да пренесете една камара дърва, зевзек.
Deine Jungs müssen noch jede Menge Holz ranschaffen, Kleiner.
И ако имате да кажете още нещо, защо не говорите с адвоката ми.
Und falls Sie noch etwas zu sagen haben, warum reden Sie nicht mit meinem Anwalt?
Знам, че вие двамата имате да си кажете много неща.
Ihr 2 müsst euch doch bestimmt noch 'ne Menge von der Seele reden.
Имате да проверите още две нива.
Ihr müsst in den anderen Stockwerken nachsehen.
Сякаш имате да предложите нещо уникално на света, ако просто накарате хората да го видят.
So, als hättet ihr der Welt was Einmaliges zu bieten... wenn man die Leute nur dazu bringen könnte, es zu bemerken.
Забелязвам, че всеки път като дойдете, имате да говорите много.
Ihr Leben ist ziemlich chaotisch... und ich habe Angst, Ihren Einfluss über sie zu verlieren. Mir ist aufgefallen, dass jedes Mal, wenn Sie hierher kommen,...
Лошите няма да мируват, защото вие имате да четете.
Naja, die bösen Jungs werden nicht ruhig dasitzen, nur weil ihr noch ein bisschen mehr Lesestoff nachzuholen habt.
Какво имате да кажете по въпроса?
Was haben Sie dazu zu sagen, Anwalt?
Много съм заинтригувана какво имате да кажете.
Ich wäre sehr interessiert daran, was Sie zu sagen haben.
Знам, че имате да приемате поздравления и да си правите снимки долу, затова ще мина по същество.
Sie alle haben unten Hände zu schütteln und Fotos zu machen. Ich komme also gleich zur Sache.
Имате да наваксвате много с г-н Безстрашие, мила.
Ja. Du und Mr. "Ich ergebe mich" habt viel zu bereden.
И по какъв проект имате да работите?
Was ist das für ein Referat, an dem ihr arbeiten müsst?
Нещо друго да имате да кажете?
Gibt es etwas, das Sie uns sagen möchten?
Искам да знам какво оправдание имате да застрашавате кариерата ми!
Ich will wissen, welche Begründung Sie dafür haben, meine Karriere zu gefährden.
Ако Алисън Кар е руски агент, имате да губите повече, отколкото ние.
Sollte Allison Carr eine russische Agentin sein, haben Sie so viel zu verlieren wie wir.
Какво право имате да идвате тук и да ни казвате какво да правим?
Mit welchem Recht marschieren Sie rein und schreiben uns vor, was zu tun ist?
Колкото по-интересно и творческо е шоуто във вашата чат стая, толкова по-голям шанс имате да ви гледат повече посетители!
Je interessanter und kreativer das Angebot in Ihrem Chatraum, desto höher die Chancen auf reichlich Besucher!
Ако искате да получите отговор НЕ, но имате ДА, тогава вашият въпрос ще ви принуди отново да помислите и да вземете едно и също изгодно решение за вас.
Wenn Sie die Antwort NEIN erhalten wollten, aber JA, haben Sie Ihre Frage erneut gezwungen, die Dinge zu überdenken und alle vorteilhaften Entscheidungen für Sie zu treffen.
И така, за всеки проблем, колкото повече се отдалечите и обхванете сложността, толкова по-добри шансове имате да се фокусирате на простите детайли, които имат най-голямо значение.
Für jedes Problem gilt: Je weiter Sie zurückzoomen und die Komplexität erfassen, desto größer die Chance, sich auf die einfachen Details draufzoomen zu können, auf die es ankommt.
Но експериментът не е края на историята, тъй като все още имате да предадете тези знания на други хора.
Aber das Experiment ist nicht das Ende der Geschichte, denn Sie müssen dieses Wissen noch an andere Personen weitergeben.
0.62650203704834s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?