Übersetzung von "доли" in Deutsch


So wird's gemacht "доли" in Sätzen:

Доли пази тайна по-добре от приятел.
Püppchen ist verschwiegen Was Freunde nicht verstehen
Но Доли Мериуедър, идеята за парти за Бони беше моя.
Also, Dolly Merriwether, das war doch meine Idee!
Дами и господа, посрещнете Бърт Рейнолдс и Доли Партън.
Meine Damen und Herren, begrüBen Sie mit mir Burt Reynolds und Dolly Parton.
Овцата Моли е пълно копие на свекърва си Доли.
Das exakte Alter und ein Abbild von ihrer Schwiegermutter Dolly.
Aко се видиш с Доли, тя ще ти кaже.
Wenn du Dolly triffst, weißt du Bescheid.
Марлийн Суифт, Дороти Мърфи и Доли Маккан.
Marlene Swift. Dorothy Murphy. Und Dolly McCann.
Просто не искам да виждам Доли наранена.
Ich will nur nicht, dass Dolly verletzt wird.
Не те ли научеха на нещо там доли в Кибервил?
Haben sie dir nicht alles beigebracht, dort unten in Cyberville?
Теб не мога да изкуша с чаша шампанско, но Доли винаги.
Schön, dich zu sehen, Ida. Ich weiß ja, ich kann dich nicht zu einem Glas Champagner verführen, aber Dolly, du sagst nicht nein.
Стива иска да дойда в Москва, за да убедя Доли да му прости.
Stiwa will, dass ich nach Moskau fahre und Dolly zur Vergebung bewege.
О, това е и за доброто на Доли.
Oh, es ist auch Dollys wegen.
Трябва да говорим за теб и Доли.
Aber wir sollten über dich und Dolly reden.
Отивам в службата, така че Доли е изцяло твоя.
Ich gehe ins Büro, dann hast du Dolly für dich.
Пиша на Доли и на Кити.
Ich schreibe an Dolly und Kitty.
Кити ще посети Доли в Ергошово през лятото.
Kitty besucht im Sommer Dolly in Jergoschowo.
Това е Доли, с поддържаща роля във филма и гримьор.
Oh, und das ist Dolly. Sie ist Lindas Co-Star und Maskenbildnerin.
Обичаше съпругата си Доли - централната фигура в семейството.
Seine Frau, Dolly, war sein Augenstern. Und der Mittelpunkt der Familie.
Доли има нещо специално за нея.
Dolly hat was für sie. - Den Nagellack!
Доли, ще бъдете ли така любезна да се обадите на шофьора да ме вземе?
Dolly, würden Sie meinen Fahrer anrufen, damit er mich abholt?
Доли, течението тук е особено опасно.
Dolly, die Strömung ist sehr gefährlich.
Джоуи го няма, Доли я няма.
Joey ist weg, Dolly ist weg.
Доли и Поли не се занимават със загубеняци.
Dolly und Polly reden nicht mit Lesern.
Остави я доли, преди да си се наранила.
Wieso legst du das Ding nicht beiseite, ehe du dir weh tust?
Събирам банда за кавъри на Доли.
Bloß eine kleine Dolly-Coverband, die ich zusammenstelle.
Както някои от нас, скъпа Доли.
So wie einige von uns, Dollie, Liebes.
От и за стриптийз клуб "Доли".
Viele Anrufe von und an Dolly's Stripclub in Vegas.
Чувал ли си за стриптийз клуб "Доли"?
Kennen Sie den Stripclub Dolly's? Dolly's!
Джоуи искаше да проверя деловите книги на "Доли".
Joey bittet mich, über die Bücher vom Dolly's zu gehen. Ich komm auf 'ne Zahl.
Само боговете знаят, доли още е жив.
Nur die Götter wissen, ob er noch lebt.
В един аквариум в Южна Африка имаше малко бебе ботилконос делфин на име Доли.
In einem Aquarium in Südafrika lebte die kleine Dolly, das Baby eines Großen Tümmlers.
Доли отиде при него и го погледна, върна се при майка си, кърми минута, две, върна се обратно при стъклото и изпусна облак от мляко, който обви главата и като пушек.
Dolly kam näher, sah ihn an, schwamm zurück zu ihrer Mutter, säugte ein paar Minuten, kam zurück zum Fenster und entließ ein Wolke Milch ins Wasser, die ihren Kopf wie Rauch umhüllte.
ЛТ: Когато ти, аз и Доли направихме "9 до 5"...
LT: Naja, als Dolly, du und ich einen normalen Job hatten...
Чужденци поядоха силата му, и той не знае; Доли бели косми му поникнаха тук-там, а той не знае.
Fremde fressen seine Kraft, doch will er's nicht merken; er hat auch graue Haare gekriegt, doch will er's nicht merken.
1.0074219703674s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?