Ich kam gerade den Flur runter, weil ich mal musste, da ging die hoch!
Щях да пикая на щепсела ако мислех, че ще помогне.
Ich würde auf eine Zündkerze pinkeln, wenn's was nützen würde.
И аз съм раздвоен между, лоялността си към шефа и желанието ми да пикая на запалена лампа.
Und ich bin direkt dadrin, zwischen der Loyalität gegenüber meinem boss und dem Genuß bei Licht zu pissen.
40 години съм искал разрешение, за да пикая.
40 Jahre hab ich um Erlaubnis zum Pinkeln gefragt.
Трябва да пикая на теб, за да ти подскажа.
Ich müsste dich schon anpissen, damit du in die Nähe kommst!
Три пъти ставам да пикая нощем.
Ich muss nachts dreimal zum Pinkeln aufstehen.
Не мога да пикая пред публика.
nur um zu sehen, wie gut ich...
Наполовина си покъртителен, наполовина трябва да пикая.
Eine Hälfte sagt "Du bist armselig" und eine Hälfte "Ich muss pinkeln.""
Не си ме виждал да пикая никъде.
Du hast mich nirgendwohin pissen sehen.
Не мога да пикая, като гледате.
Verdammt, ich kann nicht pinkeln, wenn du zuschaust.
Не мога да пикая в обществени тоалетни.
Wir haben Toiletten. Ich kann nicht auf öffentlichen Toiletten pinkeln.
Искам да пикая и да не ме боли.
Ich will pinkeln und keine Schmerzen haben.
Проклетата простата ме кара да пикая цяла нощ.
Wegen der Scheißprostata muss ich dauernd pinkeln.
Имам 20 души персонал, които ще ви кажат, че единствено напускам кухнята за да пикая, или да се карам с клиентите.
Ich habe 20 Angestellte, die aussagen, dass ich nur zum Pinkeln aus der Küche gehe oder wenn ich einen Gast anbrülle. Ha, ha. Traurig, aber wahr.
Не мога да стоя прав, дори да пикая.
Ich kann nicht mehr stehen und nicht mehr urinieren.
Не спрях дори, за да пикая.
Nicht anhalten. Nicht mal, um pissen zu gehen.
В полунощ аз пак ставам да пикая.
Gegen Mitternacht stehe ich dann nochmal auf um nochmal zu pinkeln.
Поне ставам от леглото за да пикая.
Immerhin stehe ich zum pinkeln auf.
Трябва да отида до тоалетната, няма да пикая тук.
Ich muss mal auf die Toilette und hier drinnen werde ich es nicht tun.
Спортистите, на които духаше в обедната почивка, те ми потрошиха краката, удряха ме в главата, осакатиха ме до такава степен, че до края на живота си да пикая и свършвам настрани.
Die Kerle, denen du in der Pause einen geblasen hast, haben mir die Beine zerschmettert, den Kopf eingeschlagen und den Schwanz so zugerichtet, dass ich seitwärts pissen und wichsen muss für den Rest meines Lebens.
Купих буркан, за да пикая в него.
Ich habe ein Glas zum Reinpinkeln gekauft.
Може би е това Трябва да пикая, но изглежда ще говориш вечно.
Vielleicht liegt es daran, dass ich pinkeln muss, aber es kommt mir so vor, als würdest du ewig weiterreden.
Нали знаеш, погребана е на 5 метра от Хоуп и няма да ми се налага да ходя дълго, за да пикая и на двата гроба.
Wissen Sie, sie ist keine 15 m entfernt von Hope begraben. Ich muss also gar nicht so weit gehen, um auf beide Gräber zu pissen.
Ще ме карат да пикая в чашка.
Sie haben mich in einen Becher pinkeln lassen.
Ще ме накарат да пикая в чашка.
Ich musste in einen Becher pinkeln.
Освен това, обичам да пикая седнал.
Jetzt lass uns damit klar kommen. Oh, nein. Es war vor fünf Minuten!
Снощи станах да пикая само веднъж.
Letzte Nacht bin ich nur einmal zum Pinkeln aufgestanden.
Станах да пикая и чух охкане.
Ich stand auf, um zu pissen und habe Jammern gehört.
Днес стигнах доста ниско, но все пак няма да пикая през хартиен пенис публично.
Es gab heute einige Tiefpunkte, aber ich werde nicht öffentlich durch einen Papierpenis pinkeln.
Не съм знаел, че ще трябва да пикая.
Ich wusste nicht, dass das Teil unseres Treffens sein würde.
Дехидратацията е толкова дълбоко в мен, че трябва да записвам, за да се подсетя да пикая.
Ich bin so dehydriert, dass ich ganz vergesslich werde und mir alles aufschreiben muss.
Понякога трябва да преброя 5 метални предмета преди да пикая.
Manchmal muss ich fünf Dinge aus Metall zählen, bevor ich pinkeln kann.
И аз ставах през всеки пет минути да пикая, и изпивах водата на всички на масата и мисля, че те всички ме смятаха за наркоман.
Und ich stand alle fünf Minuten auf um zu pinkeln, und das gesamte Wasser am Tisch zu trinken, und ich glaube, die dachten alle, ich wäre drogensüchtig.
4.0034739971161s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?