Übersetzung von "да ми благодарите" in Deutsch

Übersetzungen:

sollten mir dankbar

So wird's gemacht "да ми благодарите" in Sätzen:

Ами, няма защо да ми благодарите.
Gern geschehen. - Melrose, komm her!
Не е нужно да ми благодарите.
Aber Sie brauchten nicht zu kommen, um mir zu danken.
Няма нужда да ми благодарите, капитане.
Sie brauchen sich bei mir nicht zu bedanken, Captain.
Няма за какво да ми благодарите.
Sie haben keinen Grund, dankbar zu sein. Ich denke doch.
Не трябва да ми благодарите, отворете го.
Hab mir damit in der U-Bahn keine Freunde gemacht. Öffnen Sie es.
Ако знаехте, щяхте да ми благодарите.
Wenn ihr es wüsstet, würdet ihr mir danken.
Ами, май остана само да ми благодарите.
Ich vermute, Sie wollen sich wohl noch bei mir bedanken.
Вчера убих най-добрия си приятел, а вие искате да ми благодарите?
Gestern hab ich meinen besten Freund getötet, und Sie wollen mir dafür danken?
Не, не няма нужда да ми благодарите.
und ich will nicht, dass jemand verletzt wird.
Не съм тук да ми благодарите.
Ich würde nicht für ein "Danke" herkommen.
Ако знаехте през какво съм преминал, за да ви запазя живи и здрави, цял живот щяхте да ми благодарите!
Und wenn ihr auch nur eine Ahnung hättet, was ich alles tun musste, um euch zu beschützen, um eure Freunde zu beschützen, würdet ihr nie mehr aufhören, mir zu danken.
Не трябва да ми благодарите, г-жо Торнтън.
Sie müssen mir nicht danken, Miss Thornton.
Ще ви покажа как да ми благодарите.
Ich zeige Ihnen wie Sie mir danken können.
Сега трябва да ме прегърнете и да ми благодарите.
Das ist furchtbar. Du bist furchtbar. Aber die Solos!
Ако искате да ми благодарите, спрете да си пиете лекарствата.
Wenn Sie sich wirklich bedanken wollen, nehmen Sie Ihre Medikamente nicht mehr.
Алекс Карев се опитва да е човечен и трябва да ми благодарите за това.
Ich meine, Alex Karev versucht menschlicher zu sein, und ich denke, dass man mir dafür danken kann.
Значи сте тук да ми благодарите, г-н Фъргюсън?
Das ist vermutlich nicht leicht. Also, dann kommen Sie, um mir zu danken, Mr. Ferguson?
А няма ли да ми благодарите, дами?
Wäre das möglicherweise die Gelegenheit um Danke zu sagen, Mädels?
Готови ли сте да ми благодарите?
Auf diese Unterhaltung habe ich mich lange gefreut.
Не предполагам, че се обаждате да ми благодарите за розите.
Ich nehme nicht an, dass du dich für die Rosen bedanken willst.
Ако бях успял, щяхте да ми благодарите, нали?
Wenn es mir gelungen wäre, wären Sie mir dankbar. Richtig?
Дами, бъдете готови да ми благодарите.
Meine Damen, jetzt wird ein Dankeschön fällig.
и няма нужда да ми благодарите за ключа за дешифриране.
Und keine Ursache für den Tipp über den Verschlüsselungscode.
1.1601059436798s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?