Осъзнавате ли колко средства е вложила банката във вас, Гру?
Ihnen scheint nicht klar zu sein, was für ein Vermögen die Bank in Sie investierte.
След целия труд, който съм вложила в тази машинария.
Ich habe auch viel Arbeit in das neumodische Ding gesteckt.
А тази сутрин си вложила средства в енергийна компания.
Aber heute konnten Sie die Summe an die Stromgesellschaft überweisen.
Вложила съм всичките си пари в този вестник.
Jeden Cent, den ich mir zusammenborgen konnte, habe ich in mein Blatt gesteckt.
Знам колко труд си вложила в това.
Meine Abenteuerlust ist nicht auf meine Tochter übergegangen.
Вложила съм твърде много време, твърде много години, за да го зарежа.
Ich habe zuviel Zeit investiert, zuviele Jahre um das Alles sterben zu lassen.
Ти в това ли би ги вложила?
Wirklich? Ich meine, so würdest du es ausgeben?
Вложила си в този случай всичките си налични ресурси.
Du hast so viele deiner Ressourcen zur Lösung des Falles eingesetzt.
Започна да крещи, че вече е вложила хиляди долари, но и казах "пълни глупости."
Sie fing an zu schreien, dass sie bereits Tausende von Dollars ausgelegt hätte, aber ich sagte ihr, "Wenn kümmert es..."
Вложила съм в този случай много повече от вас.
Ich habe mehr in diesen Fall gesteckt, als ihr Arschlöcher.
Вложила си доста труд в това.
ICH WILL! - ÄGYPTEN - LIEBE
Лили, изглежда все едно наистина си вложила време да направиш това?
Lily, es sieht so aus, als hättest du wirklich viel Zeit da reingesteckt.
Но знаеш че съм вложила много в ХХМ.
Aber ich habe viel in HHM investiert.
Но съм вложила много време и мисъл в това и бих желала да се насладя на момента за малко преди да те изкормя, става ли?
Das habe ich vor. Aber ich habe lange über das hier nachgedacht, also will ich es ein bisschen auskosten, ehe ich dich aufschlitze, ok?
Вложила е много в бъдещето си.
Sie hat viel in ihre Zukunft investiert.
И не искам да виждам да изпуска невероятните възможности, на които е способна, защото е вложила прекалено много време и енергия, в един прехвален папарак.
Und ich werde nicht zusehen, wie sie ihre großartigen Möglichkeiten verspielt, weil sie zu viel Zeit und Energie in einen überbewerteten Paparazzo steckt.
но съм вложила живота си в този кетъринг бизнес.
Aber ich investierte mein Leben in dieses Catering-Geschäft.
Вложила съм всичко, което мога, за да поддържам тази фирма от много време.
Ich habe alles, was ich habe, investiert, um diese Kanzlei über Wasser zu halten, und zwar solange ich mich zurückerinnern kann.
И част от проблема е, иронично, защото индустрията е вложила толкова много мисъл в правенето на нещата по-лесни за употреба.
Ein Teil des Problems ist – ironischerweise – dass die Industrie so sehr versucht, den Gebrauch der Dinge zu vereinfachen.
1.3926720619202s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?