Übersetzung von "в съблекалнята" in Deutsch


So wird's gemacht "в съблекалнята" in Sätzen:

Какво направихте в съблекалнята с Хави?
Was war im Umkleideraum zwischen dir und Javi?
След Саймън Рийд в съблекалнята в пети клас.
Abgesehen von Simon Reade im Umkleideraum, fünfte Klasse.
Водил си сина си в съблекалнята?
Ihr Sohn war in der Umkleide?
Аз съм си в съблекалнята, под душа.
Ich bin im Umkleideraum und sitze im Whirlpool.
Що трябваше да напъхвате в съблекалнята оня урод?
Warum habt ihr diesen Freak in unsere Umkleide gebracht?
Обичаше да влиза в съблекалнята и банята ни.
Er betrat gerne unsere Zimmer, während wir uns umzogen oder unter der Dusche standen.
Защо не дойдете с мен в съблекалнята, за да ви направя показно?
Warum kommen Sie nicht mit mir in diese Umkleide und ich führe Ihnen das hier vor?
Затова се е облякла като мъж, искала да проникне до шкафчето му в съблекалнята на фитнеса.
Sie hat sich als Mann verkleidet, damit sie an seinen Spind im Umkleideraum des Sportstudios kam.
Ей сега ще изтичам в съблекалнята, ще погледна на телефона.
Moment, ich laufe kurz zum Schließfach und gucke nach.
Мислиш ли, че тя е убила жената в съблекалнята?
Denkst du, sie hat auch die Frau im Umkleideraum getötet?
Жената в съблекалнята каза, че бебето и е синьо, нали?
Die Frau aus dem Umkleideraum sagte, ihr Baby sei blau, richtig?
Част от това да ходиш в салона е атмосферата в съблекалнята.
Ich meine, ein Teil vom Gang zur Sporthalle, ist die Umkleideraum-Atmosphäre.
За пръв път в играта се разсеях от случилото се в съблекалнята.
Während der ersten Hälfte des Spiels, war ich abgelenkt durch das, was in der Umkleide passierte.
Не, ти беше перфектна, но всичко почти се разпадна докато бяхте в съблекалнята.
hab ich das Netz nicht oft genug getroffen? - Nein, du warst perfekt, aber es geriet fast alles ins Scheitern als ihr in der Umkleidekabine wart.
И как така содата струва долар в съблекалнята?
Und wieso Kostet uns eine Cola in der Kabine einen Dollar?
Е, сега ще те заведа в съблекалнята, да ти поставя грим.
Also, ich möchte, dass du jetzt ins Ankleidezimmer gehst und dein Makeup auffrischt.
Някой влезе в съблекалнята и каза:
Kommt einer in die Kabine und sagt:
И един ден, незнайно защо, ми предадоха, че г-ца Лий желае да отида в съблекалнята й.
Wie auch immer, eines Tages bekam ich 'ne Nachricht von der Regieassistentin, dass Miss Lee mich in ihre Garderobe bittet.
Ще кажеш ли на баща си да спи тази вечер в съблекалнята?
Kannst du deinen Vater bitten, heute im Ankleidezimmer zu schlafen?
Но пресата след няколко часа ще бъде в съблекалнята ти..
In ein paar Stunden sitzt die Presse bei dir in der Garderobe.
Бомба е избухнала в съблекалнята ви тази сутрин.
Eine Bombe explodierte diesen Morgen in Ihrer Umkleide.
Чух какво ти се е случило в съблекалнята
Ich hab gehört was dir im Umkleideraum widerfuhr.
Дръж Клей в съблекалнята, докато се справя с това.
Behalte Clay in der Umkleide, während ich das hier regle.
Ще чакам в съблекалнята, но трябва да съм там.
Ich warte in der Kabine. Aber ich muss da hin.
Той е бил част от същия клуб и... каза, че нещата, които е научил в съблекалнята там, са нещата, които са направили мъжа, който е днес.
Er hatte einst zu demselben Club gehört und meinte, dass das, was er im Umkleideraum gelernt hatte, ihn zu dem Mann gemacht hätte, der er war.
Слухти се, че си бил с д-р Томпкинс в съблекалнята.
Ich habe gehört, dass du mit dieser Ärztin Thompkins in der Umkleide erwischt wurdest.
Знаеш ли какво ми каза в съблекалнята преди играта?
Weißt du, was er zu mir im Aufenthaltsraum vor dem Spiel gesagt hat?
Напусна преди час, каза, че ще е в съблекалнята, но не е там.
Er verließ das Set vor über einer Stunde, wollte in seine Garderobe, aber da ist er nicht.
Веднъж в съблекалнята видях, че Ди има татуировка на гърдите си.
Er hat mich nur angestarrt. Also habe ich ihn nieder wieder etwas gefragt. - Danke, meine Herren.
2.9529180526733s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?