Ти обичаше нежно съпругата си, даряваше скъпите си майка и баща с всичките грижи и внимание, от което се нуждаеха.
Du liebtest deine Frau von Herzen. Du schenktest deinen Eltern all die Fürsorge, Aufmerksamkeit und Geduld, die sie brauchten, am Abend ihres Lebens.
Ако нямаше баща с пищов, нямаше да й простя.
Wenn ihr Vater keine Kanone hätte, hätt ich was mit ihr angefangen!
Децата са немарливи, непоправими и отглеждани от нехаен баща с неизживяно детство!
Sie sind verlottert, unverbesserlich und werden von einem Vater erzogen, der offenbar nicht an ihr Wohl denkt, sondern selbst ein großes Kind ist!
Вие сте Сам Бейли - любящ съпруг и баща с две деца.
Sie sind Sam Baily, ein liebevoller Ehemann...... undeinguterFamilienvater.
Нужен ми е баща с авторитет, не кретенски пубер, който издува панталоните всеки път, щом си доведа приятелка от училище.
Ich brauche einen Vater, der ein Vorbild ist. Keinen geilen Bock, dem einer abgeht, wenn eine Freundin mich besucht.
Нужен ми е баща с авторитет.
Ich brauche einen Vater, der ein Vorbild ist.
Баща с двете си дъщери и чистачката.
Ein Vater mit seinen zwei Töchtern und eine Putzfrau.
И черешката—помните ли дуднещия ми баща, с когото не бях говорил от 15 години?
Erinnern Sie sich an meinen kritischen Vater, den ich 15 Jahre nicht sah?
Защо не помогнеш на втория си баща с останалите кутии?
Oh, richtig. Wieso gehst du nicht und hilfst deinem Stiefvater mit den letzten Kartons?
Искам децата ми, да имат баща, с който да се гордеят.
Ich will, dass meine Töchter einen Dad haben, auf den sie stolz sind.
И така, ето ни. Баща с двама сина, оцелявайки в домакинство без жена.
Da sind wir nun, ein Vater und zwei Söhne, und überleben in einem Haushalt ohne Frauen.
Като нормален баща, с неговата дъщеря.
Einfach wie jeder normaler Vater, mit seiner normalen Tochter.
Изглежда, че не съм единственият баща с отлични умения за убеждаване.
Sieht so aus, als wäre ich nicht der einzige Dad mit exzellenten Überredungskünsten, was?
Не, че те мислят за добър човек, но те виждат като баща с болка.
Die Leute halten Sie nicht für einen Guten, die sehen Sie als einen Vater, der Schmerz fühlt.
Не мислите, че наръгвайки приемният си баща с чифт ножици, заслужава свобода?
Sie finden nicht, dass ein Angriff mit einer Schere auf den Stiefvater eine Inhaftierung rechtfertigte?
Не приех делото, понеже съм самотен баща с частна практика, и съм твърде зает.
Passen Sie auf: Ich habe abgelehnt, weil ich alleinerziehend bin und zu viel zu tun habe.
Много лош баща, с много лоши спомени.
Ein sehr schlechter Vater mit einem sehr schlechten Gedächtnis.
Просто искам Ема да има баща, с когото да се гордее.
Ich wollte nur, dass Emma einen Vater hat, auf den sie stolz sein kann.
Ти беше малко дете, без баща, с голяма дупка в сърцето.
Aber du warst ein kleines Kind ohne Vater, keine Hoffnung in den Augen, verloren, also gab ich dir alles, was ich konnte.
"Биологичният баща, с когото излизам от време на време и говоря учтиво, докато той ме вози и ми купува разни неща."
"Der leibliche Vater, bei dem ich alle zwei Wochen bin und mit dem ich mich höflich unterhalte, während er rumfährt und mir was kauft."
Няма да гледат баща с дете, но ако си сам, е друго.
Einen Vater mit Sohn sehen sie kein zweites Mal an, aber dich allein bemerken sie vielleicht.
Баща с който очевидно не се разбирате!
Ich meine damit, dass es schwer war für mich, meinen Vater zu verhaften. Den Vater, mit dem Sie sich anscheinend abgesprochen haben.
Баща, с който никога не си бил съгласен.
Ein Vater, mit dem du dir niemals einig warst.
Даниел, съученикът ти има влиятелен баща с влиятелни приятели.
Daniel, dein Studienkollege hat einen mächtigen Vater, mit ebenso mächtigen Freunden.
Сега, какво да прави баща с такова момче?
Was macht ein Vater mit einem Jungen wie ihm?
Баща с инстинкт за оцеляване, който се простира до децата ви.
Ein Vater, dessen Überlebensinstinkt sich bis auf seine Kinder erstreckt.
Баща с безумно насилващи и разрушителни деца.
Ein Vater mit wahnsinnig gewalttätigen und destruktiven Kindern.
В това първоначално състояние те са били създадени от превъзходно същество, на което са гледали със страх или страхопочитание или благоговение и които са смятали за свой господар, съдия или като баща с доверието на децата.
In diesem ursprünglichen Zustand wurden sie von einem überlegenen Wesen, das sie mit Furcht oder Ehrfurcht oder Ehrfurcht betrachteten und das sie als ihren Meister, Richter oder als Vater betrachteten, mit der Vertrauenswürdigkeit von Kindern.
За да проучим въпроса, започнахме експеримент при който хората гледаха видео на баща с четири годишния си син болен от рак в крайна фаза.
Das untersuchten wir mit einem Experiment, bei dem wir Menschen ein Video zeigten, von einem Vater und seinem vierjährigen Sohn, wobei der Sohn einen tödlichen Gehirntumor hat.
Всички живи бели тигри в Северна Америка са резултат от селективно кръстосване между близки роднини - тоест майка със син, баща с дъщеря, сестра с брат - което да позволи генетичните условия, създаващи продаваем бял тигър.
Alle lebenden weißen Tiger in Nordamerika sind das Ergebnis selektiver Inzucht -- also Mutter und Sohn, Vater und Tochter, Schwester und Bruder -- um die genetischen Bedingungen zu schaffen, unter denen ein verkäuflicher weißer Tiger entsteht.
0.78164005279541s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?