Translation of "国王" in English

Translations:

king

How to use "国王" in sentences:

私には、貴方へ 家を返すことも 死んだ者を 生き返らせる事も出来ないが われ等が国王 ロバートの名において
I cannot give you back your homes or restore your dead to life, but perhaps I can give you justice in the name of our king, Robert.
しかしセルジュークが国王と 彼のユダヤ人を追い払ったとき 私たちの信仰でイスパハンを 拘束することができる... そして きれいに作り直すのだ
But when the Seljuks have driven out both the Shah and his Jews... we can tether Ispahan to our faith... and rebuild it clean.
2年前 私たちは ウガンダのパートナーから連絡を受けました 彼らは重要な世界遺産である 「カスビの歴代国王の墓」のデジタル保存に 取り組もうとしていました
Two years ago, we were approached by a partner of ours to digitally preserve an important heritage site, a UNESCO heritage site in Uganda, the Royal Kasubi Tombs.
古代中国王朝では 国外追放という 意味を持っていましたが 当時 中国の皇帝が政敵を 山の向こうの国外に 追放したことに由来します
In ancient China, that means in exile, because Chinese emperors, they put their political enemies in exile beyond mountains.
その頃刑務所の外では 国中が大変な騒ぎでした とことん私を責め立てる人もいれば 支援者もいて 署名活動までしてくれていました 私の釈放を求めて国王へ嘆願書を提出しようというのです
Outside the jail, the whole country went into a frenzy, some attacking me badly, and others supportive and even collecting signatures in a petition to be sent to the king to release me.
ある公式の研究が 諮問評議会へ提出されました 諮問評議会とは立法府であり サウジアラビア国王の任命を受けています その研究は国内の ある大学の 教授の手によるものです
There was this official study that was presented to the Shura Council -- it's the consultative council appointed by the king in Saudi Arabia — and it was done by a local professor, a university professor.
元々イギリスで生まれた 弾劾制度は 議会での投票により 国王の同意なしで 政府の人間を解任することを 可能にしました
Originating in the United Kingdom, impeachment allowed Parliament to vote for removing a government official from office even without the king's consent.
これは国王の権力に対する 重要な歯止めとなりましたが 国王自身は 弾劾できませんでした 国王が政府の力の源だと 考えられていたからです
Although this was an important check on royal power, the king couldn't be impeached because the monarch was considered the source of all government power.
1970年代に ご存知のように 第4代国王が 「ブータンにとって 国民総生産より国民総幸福量が重要だ」 と提唱しました
Back in the 1970s, our fourth king famously pronounced that for Bhutan, Gross National Happiness is more important than Gross National Product.
国王は憲法の条項に 国民が王室を告発する権利を含め また 全ての国王が 65歳で退任するようにも 定めました
He included provisions in the constitution that empower the people to impeach their kings, and included provisions in here that require all our kings to retire at the age of 65.
(拍手) 実際 すでにご隠居生活中の 国王がいらっしゃいます 前第4代国王陛下です 10年前にご退任されました 人気絶頂の時のことです
(Applause) Fact is, we already have a king in retirement: our previous king, the Great Fourth, retired 10 years ago at the peak of his popularity.
国王とその周辺にいる わずかなエリートたちが 世の楽しみや快さを 独占する一方で 大多数の人々が 骨の折れる労働や 厳しい貧困に耐えていました
The king and the few elites around him had all the pleasures and comforts of the world while the mass majority suffered from backbreaking labor and harsh poverty.
その後、36年間 国王は実際に国の幸福量を測り 管理し始めたのです。 そして近年ではブータンを 絶対王政から立憲君主制に移行しました。 血はまったく流さずに。
For the next three dozen years as king, this king actually started measuring and managing around happiness in Bhutan -- including, just recently, taking his country from being an absolute monarchy to a constitutional monarchy with no bloodshed, no coup.
0.10928297042847s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?