Ho deciso di sciogliere il Consiglio dei Dodici, e a partire da ora, dichiaro la legge marziale.
I have decided to dissolve the Quorum of Twelve, and as of this moment, I have declared martial law.
La corte marziale si riunirà al castello alle 15.00.
The court martial will meet at the chateau at 3:00 this afternoon.
Dovete scegliere un uomo della vostra compagnia e arrestarlo per farlo comparire davanti alla corte marziale oggi alle 15.00.
Each of you is to select one man from your company... place him under arrest and have him appear before a general court martial... no later than 1500 hours this afternoon.
Poiché siamo in una corte marziale generale, tralasceremo le formalità.
This is a general court martial. We'll dispense with unnecessary formalities.
È questa corte marziale a essere una macchia e un'onta.
But this court martial is such a stain... and such a disgrace.
L'esecuzione avrà luogo alle 7.00, come deciso della corte marziale.
The execution will take place at 7:00... according to the verdict of the court martial.
Tuttavia, come sa, io non il potere di revocare le decisioni di una corte marziale.
However, as you know, I don't have the power... to reverse the findings of a court-martial.
Il maggiore Reisman sembra diretto anche lui alla corte marziale.
Major Reisman seems to be heading to his own court-martial.
Ordini loro di arrendersi, e prometto che non ci sarà la corte marziale.
Order them to surrender and I promise you won't be court-martialed.
Se la corte marziale è l'unico modo perché la Federazione sappia cosa succede qui, allora ne sono felice.
If a court-martial is the only way to let the people of the Federation know what is happening here, I welcome it.
Mi chiedo chi di noi affronterà quella corte marziale.
I wonder which of us will be facing that court-martial.
Tutti sperano che la legge marziale saprà portare il terrore al termine.
All eyes now turn to New York City to see if martial law will bring the terror to an end.
... il governo non ha alcun diritto di dichiarare la legge marziale!
...because our government has no right to declare martial law!
Oppure può presentare ricorso e chiedere un processo presso la corte marziale.
Or you may initiate a letter of appeal and request a trial by court-martial.
La storia della corte marziale con Winters è stata una spiacevole distrazione.
This business with the Winters' court-martial has been an unpleasant distraction.
Potrei farti finire davanti alla corte marziale.
I can have you court-martialed, and I might.
Mio Dio, imporro' a questo Paese la legge marziale, se saro' costretto.
By God, I'll put this country under marshal law if I have to.
Ha dichiarato la legge marziale, non per spillare sangue, ma per mantenere la pace.
He's declared martial law, not to spill blood, but to keep the peace.
Secondo quanto prevede la legge marziale, i seguenti istituti sono temporaneamente emendati:
By decree, according to martial law, the following statutes are temporarily amended:
Il tuo incubo peggiore davanti alla corte marziale.
I am your worst nightmare at a court-martial, soldier.
In meta' del Paese e' gia' in vigore la legge marziale.
Hell, we've got martial law across half this country.
Questa decisione ti condurra' su un cammino diverso, come unico successore di questa arte marziale, devi prendere tempo e meditare.
Decision that will lead you on a very different path. Being the only successor of martial arts Should uses you where to and to understand them properly.
Non concepito tradizionalmente come arte marziale.
Tai Chi style not so that of traditional martial arts...
Il governo ha proclamato la legge marziale.
The government has declared martial law.
La legge marziale è attiva in 28 nazioni, inclusi gli Stati Uniti e il Canada.
Martial law has been declared in 28 nations... including the U.S. and Canada.
La corte marziale caccia e punisce cosi' gli Skyjacker.
Clipped and stripped. Do you want your wings back or not?
La bonifica e la legge marziale sono ancora in vigore.
Cleanup and martial law are still in effect.
Come capo del Consiglio Reggente, ho istituito la legge marziale, che rimarrà in vigore finché ogni minaccia alla nostra sicurezza non venga eliminata.
I've exercised my right as acting Council leader... to declare martial law until I'm confident that any threat to our security has been eliminated.
Quando c'è un attacco a quel posto legge marziale.
Whenever there's an attack on that place... Martial law.
Potremmo dover affrontare la Corte Marziale, tornati a casa.
Chances are, we go home, they'll court martial us.
Quindi se possedete... un'arma da fuoco registrata, verrete bollati come nemici... dal vostro stesso governo, se venisse applicata la legge marziale.
So if you own a registered firearm, you will actually be targeted as an enemy by your own government in the likely imposition of martial law.
Si rifiuti... e non avrò altra scelta, per lei, che la Corte Marziale.
Refuse. And I will have no recourse but to court-martial you.
Desidera procedere con una Corte Marziale?
You wish to proceed to a court martial.
Senza mancare di rispetto, signore, ma fuori la legge marziale, i militari non hanno giurisdizione sul mio territorio.
No disrespect, sir, but outside martial law, the military has no jurisdiction on home soil.
Da questo momento entra in vigore la legge marziale.
As of now, Martial Law is in effect.
Molti paesi hanno proclamato la legge marziale.
Many governments have declared martial law.
A causa della gravita' della situazione due ore fa e' stata dichiarata legge marziale.
Due to the volatile situation martial law was declared two hours ago.
E' stato dichiarato il regime marziale.
Martial law has now been declared.
Ogni civile che si opporra' alla Legge Marziale sara' sottoposto alla Corte Marziale.
Any civilians caught defying martial law will be subject to court-martial.
Gli altri si uniranno al capitano alla Corte Marziale.
Those who do not may join your captain in a court martial.
Per questo maestro 102enne di karate, il suo ikigai era proseguire a praticare la sua arte marziale.
For this 102-year-old karate master, his ikigai was carrying forth this martial art.
0.87909412384033s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?