Tradução de "polovico" para Português


Como usar "polovico" em frases:

Skupni proračun programov, ki bodo večinoma trajali tri leta, znaša 70 milijonov evrov, od tega znaša prispevek EU polovico tega zneska.
A participação financeira ao longo dos três anos dos programas é de 130 milhões de euros, dos quais 65 milhões (metade) provenientes do orçamento da UE.
Pregledala sem polovico dosjejev, ki si mi jih dala.
Já vi metade dos ficheiros de informantes que me deste.
No, ostal sem v dvomih glede svoje učinkovitosti, vendar sem se potrudil za svojo drugo polovico.
Bem, permaneci em questão quanto à sua eficiência, mas eu tentei para minha esposa.
In Mojzes vzame polovico krvi in jo dene v medenice, z drugo polovico krvi pa poškropi oltar.
E Moisés tomou a metade do sangue, e a pôs em bacias; e a outra metade do sangue espargiu sobre o altar.
Za polovico poslopja imam že izrisan načrt in kopije ključev.
Já fiz planos para metade do edifíício e fiz cópias de chaves.
Polovico časa sploh ne vem, o čem govori.
A forma enigmática como ela fala. Mal consigo compreendê-la.
Imajo polovico naših bojevnikov v njihovih vratih.
Eles têm metade do equipamento próximo ao portão deles.
Poklical sem Ryana in dobil polovico njegovih Poljakov, nekaj Patrickovih Madžarov.
Liguei ao Ryan e arranjei meia dúzia de polacos. E consegui uns húngaros com o Patrick.
Vzeli ven polovico fantov Titus je.
Eles tiraram metade dos homens do Titus's.
Ne sprejmi manj kot polovico zahtevane cene.
Não aceites menos de metade do preço corrente de oferta. E...
In če zdaj umirim svoj nastop, kakšen pristop bi mi predlagal, ko veš, da želi polovico moje posesti?
E se eu afrouxar a minha abordagem agora, de que maneira me recomendarias para defender a minha terra? Quando é que eles ficaram com metade da minha terra?
Po NFL–ovih številkah so polovico vseh igralcev s pretresi poslali nazaj v igro, vključno z nekaterimi, ki so bili nekaj časa nezavestni.
Porque, de acordo com os próprios números da NFL, metade dos jogadores com concussões voltam para o mesmo jogo, incluindo alguns que estiveram totalmente inconscientes.
Ja, lahko, če bi dobro polovico meščanov naučili zadeti skedenj z 10 korakov.
Talvez, se conseguirmos ensinar mais de metade dos habitantes a acertar num celeiro a dez passos de distância.
V 6 dneh po izpustu, se bo virus samodejno repliciral pri vseh moških, ženskah in otrocih na Zemlji... trenutna populacija se bo zmanjšala za polovico.
Seis dias após ser libertado, o vírus replicar-se-á em cada homem, mulher e criança do planeta. É expectável que a actual... Que a actual população do planeta se reduza para metade.
Prav lahko, da boste morali odstraniti polovico londonske policije, razen, če mi poveste, kako ločite dobre fante od slabih.
É provável que arrasem metade da Polícia Metropolitana, a menos que saiba dizer-me como vão distinguir os bons dos maus.
EU uvaža več kot polovico energije, ki jo potrebuje.
A UE importa mais de metade das suas necessidades energéticas.
V igrah Fixed Limit je veliki blind enak mali stavi in mali blind običajno znaša polovico vrednosti velikega blinda, lahko pa znaša tudi več, odvisno od vložkov.
Nos jogos de Fixed Limit, cada big blind corresponde a aposta menor, e o small blind é geralmente metade do tamanho do big blind, mas pode ser maior dependendo dos valores.
V Limit igrah znaša veliki blind enako kot nizka stava, mali blind pa običajno znaša polovico velikega blinda, lahko pa je tudi večji, odvisno od vložkov.
Nos jogos de Limit, cada big blind corresponde a aposta menor, e o small blind é geralmente metade do tamanho do big blind, mas pode ser maior dependendo dos valores.
Charlene Winfred je nomadski fotograf, videograf, pisatelj, Fujifilm veleposlanik X-serije in polovico produkcijske ekipe Gostujoči okvir.
Charlene Winfred é um fotógrafo nômade, cinegrafista, escritor, Embaixador Fujifilm X-series e metade da equipe de produção de Quadro de roaming.
Pri vsaki košnji stebla praviloma skrajšajte za polovico do dve tretjini na približno 5 centimetrov.
Em cada corte, o princípio básico é encurtar a altura da relva em cerca de metade a dois terços, mantendo uma altura aproximada de 5 centímetros.
Medtem ko je Nina idealna za belo polovico, je Lily poosebljenje njene črne plati.
Nina se encaixa no papel Cisne Branco perfeitamente, mas Lily é a personificação do Cisne Negro.
Združene države enako velik zračni prostor z več prometa upravljajo s skoraj polovico manjšimi stroški.
Os Estados Unidos gerem um espaço aéreo da mesma dimensão e com maior densidade de tráfego a quase metade do custo.
Potem papir prepognite na polovico od sebe (vidite zadnji del kartice na levi in sprednji del kartice na desni).
Em seguida, dobre o papel ao meio afastado de você (você deve ver a parte de trás do cartão à esquerda ea frente do cartão à direita).
Potrebno se je prebiti čez polovico,
Como veem, é impossível de ler.
če stokrat vržete kovanec in vam za polovico metov lahko prikrijem rezultate, potem vas lahko prepričam, da imam kovanec z dvema glavama.
Se pensarmos nisso, se eu atirar uma moeda ao ar cem vezes, e conseguir omitir-vos os resultados metade das vezes, posso convencer-vos que tenho uma moeda com duas caras.
Če odstranimo polovico podatkov, ne moremo vedeti, kakšen je pravi učinek teh zdravil.
Se omitirmos metade das informações, nunca saberemos qual o verdadeiro efeito desses medicamentos.
In ko pridemo v to stoletje, boste našli več kot polovico človeštva tu.
Quando entramos neste século, encontramos mais de metade da humanidade aqui em baixo.
Polovico smo prosili, naj predvidijo, koliko se bodo njihove vrednote spremenile v naslednjih desetih letih in drugo polovico, naj pove, koliko so se njihove vrednote spremenile v zadnjih desetih letih.
Pedimos a metade delas que previssem o quanto os valores delas mudariam nos 10 anos seguintes, e às outras que nos dissessem o quanto os valores delas tinham mudado nos 10 anos anteriores.
Polovico prosimo, da nam pove: "Ali menite, da se bo to v naslednjih desetih letih spremenilo?"
Pedimos a metade delas para nos dizerem: "Acha que isso irá mudar nos próximos 10 anos?"
in polovico, da nam pove: "Se je to v zadnjih desetih letih spremenilo?"
e à outra metade para nos dizer: "Isso mudou nos últimos 10 anos?"
Zemlja se je oblikovala pred 4, 6 milijardami let in je bila verjetno prevroča približno prvo polovico milijarde let.
A Terra formou-se há 4.6 biliões de anos e provavelmente era demasiado quente no primeiro meio bilião de anos.
Proti koncu dneva sem tako imel sprejemljivo lobanjo, še kar dobra vretenca in polovico medenice.
No fim do dia, tinha um crânio razoável, umas vértebras bastantes boas e metade do pélvis.
Na koncu koncev, če bi vsi pojedli polovico manj mesa, bi to pomenilo, da nas je polovica vegetarijancev.
Afinal, se todos nós comermos metade da carne que comíamos antes, seria como se metade de nós fôssemos vegetarianos.
Abram torej vzame zanj vse to, in ko je vsako žival prerezal po sredi, položi vsake polovico drugi polovici nasproti, ptic pa ni razpolovil.
Ele, pois, lhe trouxe todos estes animais, partiu-os pelo meio, e pôs cada parte deles em frente da outra; mas as aves não partiu.
Ti pa si vzemi najboljših dišav: petsto seklov mire, ki teče sama od sebe, in polovico sladke skorje, namreč dvesto in petdeset, in dvesto in petdeset dišečega trstja
Também toma das principais especiarias, da mais pura mirra quinhentos siclos, de canela aromática a metade, a saber, duzentos e cinqüenta siclos, de cálamo aromático duzentos e cinqüenta siclos,
kot pitno daritev pa prinesi polovico hina vina; to bodi ognjena daritev GOSPODU v prijeten duh.
e de vinho para a oferta de libação oferecerás a metade de um him como oferta queimada em cheiro suave ao Senhor.
in gospodoval nad goro Hermonom in nad Salko in nad vsem Basanom tja do meje Gesurcev in Maakatovcev, in nad polovico Gileada do meje Sihona, kralja v Hesbonu.
e dominava no monte Hermom, e em Salca, e em toda a Basã, até o termo dos gesureus e dos maacateus, e metade de Gileade, termo de siom, rei de Hesbom.
Kajti Rubenovci in Gadovci so prejeli svojo dediščino z drugo Manasejevo polovico, ki jo jim je dal Mojzes za Jordanom, proti vzhodu; kakor jim je oddelil Mojzes, hlapec GOSPODOV.
Com a outra meia tribo os rubenitas e os gaditas já haviam recebido a sua herança do Jordão para o oriente, a qual Moisés, servo do Senhor, lhes tinha dado:
In polovico Gileada in Astarot in Edrej, mesta Ogovega kraljestva v Basanu, so dobili sinovi Mahirja, Manasejevega sinu, polovica Mahirjevih sinov po njih rodovinah.
e metade de Gileade, e Astarote, e Edrei, cidades do reino de Ogue, em Basã, foram para os filhos de Maquir, filho de Manassés, isto é, para a metade dos filhos de Maquir, segundo as suas famílias.
Nato vzame Hanun hlapce Davidove in jim obrije polovico brade in odreže njih oblačil polovico do pasa, in jih pošlje nazaj.
Pelo que Hanum tomou os servos de Davi, rapou-lhes metade da barba, cortou-lhes metade dos vestidos, até as nádegas, e os despediu.
Kralj pa veli: Razdelite živo dete na dvoje in dajte tej polovico ter polovico oni!
E disse o rei: Dividi em duas partes o menino vivo, e dai a metade a uma, e metade a outra.
A mož Božji reče kralju: Ko bi mi dal polovico hiše svoje, ne pojdem s teboj, ker nočem jesti kruha, ne piti vode na tem mestu.
Mas o homem de Deus respondeu ao rei: Ainda que me desses metade da tua casa, não iria contigo, nem comeria pão, nem beberia água neste lugar.
Hanun vzame torej hlapce Davidove in jih obrije in jim odreže polovico oblačil do ledja, in jih pošlje nazaj.
Pelo que Hanum tomou os servos de Davi, raspou-lhes a barba, e lhes cortou as vestes pelo meio até o alto das coxas, e os despediu.
Drugi zahvalni zbor pa jim je šel naproti, in jaz za njim s polovico ljudstva, vrhu obzidja, nad Pečnim stolpom ven do širokega zidu,
A outra companhia dos que davam graças foi para a esquerda, seguindo-os eu com a metade do povo, sobre o muro, passando pela torre dos fornos até a muralha larga,
in njih otroci so polovico govorili asdotski in niso znali po judovsko, temuč govorili so po jeziku tega ali onega ljudstva.
e seus filhos falavam no meio asdodita, e não podiam falar judaico, senão segundo a língua de seu povo.
Pristopi pa Zahej in reče Gospodu: Glej, polovico premoženja svojega, Gospod, dajem ubogim, in če sem koga kaj ukanil, povrnem mu četverno.
Zaqueu, porém, levantando-se, disse ao Senhor: Eis aqui, Senhor, dou aos pobres metade dos meus bens; e se em alguma coisa tenho defraudado alguém, eu lho restituo quadruplicado.
2.3285341262817s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?