Tradução de "paziš" para Português


Como usar "paziš" em frases:

Ker mu ne verjamem in želim, da paziš nanj.
Porque não confio nele quero que o vigies.
Zato te opozarjam, mali Alex... da paziš na svojo lepo rit.
Por isso te aviso, Alex para não te enterrares nalguma enrascada.
Dodaš paradižnik, mezgo, mešaš in paziš, da se ne prismodi.
Depois pões tomates, pasta de tomate, fritas, certificas-te de que não pega.
Nick, prosim, da paziš na njo nekaj časa.
Quero que te ocupes dela um momento.
Kot pravni svetovalec tega studia ti močno priporočam, da paziš kaj govoriš.
Como conselheiro jurídico deste estúdio... aconselho-te fortemente a teres cuidado com o que dizes.
Gledam sem te- ko dirkaš paziš... nič ne prepustiš naključju.
Tenho-te observado. Conduzes com cuidado. Sem arriscar nada.
In če ne paziš, lahko padeš v njo, in se izgubiš za vedno.
E se você não tiver cuidado, pode cair nesse buraco e estará perdido para sempre.
Če ne paziš dovolj na svari, ki so ti pomembne, bodo nekega dne izginile.
Se não vigias as coisas que têm valor, elas desaparecem.
Prosil je, da paziš na njegovo uro, dokler je ne daš njegovemu sinu.
Pediu-me para ficar com o relógio e para o dar ao filho.
Bolje, da paziš na svoj hrbet, kurba!
Tem muito cuidado. - Vai-te lixar!
Zakaj bi šla, če paziš na otroke?
Porque haverias de ir a uma festa? Estás a tomar conta de crianças.
Prosim te samo to, da paziš, da se mu ne bo kaj zgodilo.
E lembre-se, tudo o que lhe peço é que não o deixe magoar-se, Terry.
Je tvoje delo, da paziš name?
Qual é a sua função? Tomar conta de mim?
In srečo ima, da ima tebe, da paziš nanj, Dean.
E ele tem sorte em ter você cuidando dele, Dean.
Pa saj rada paziš na otroke.
Mas tu adoras tomar conta dos miúdos.
Všeč mi je, kako paziš na svojo sestro.
Gosto disso. A forma como cuida da sua irmã.
Ves čas me čuvaš, paziš name.
Passas muito tempo a observar-me e a olhar por mim.
Ali jo lahko nocoj ti paziš?
Pode ficar com o turno da noite?
Ne reci, da paziš na težo.
Não me digas que estás a controlar o peso.
Ne skrbi, večinoma se samo voziš in paziš, da ti ne postane slabo.
A maioria dos trabalhos é assim. Sabes? Sentados no trânsito, a tentar não ter enjoos.
Ne rabim, da paziš name tako, kot vsi nekaj takega.
Não preciso que olhes para mim do modo que eles todos... Desse modo.
Ti paziš na njega že celo svoje življenje.
Tu... tu protegeste-o durante toda a tua vida.
Vedno sem se zanašal, da paziš name.
Sempre te tive para que tomasses conta de mim.
Morda zato, ker si vedno doma, čisto sam, paziš nase in si dober dečko.
Bem, talvez seja porque estás sempre em casa, sozinho, a cuidar de ti, sendo um bom rapazinho.
Tvoja edina naloga je bila, da paziš na mojega sina.
Tens uma função desde o início. Era olhar pelo meu filho.
Zato ker zdaj samo skačeš s strehe na streho in paziš na družino, kot da si nekakšen duh.
Porque neste momento, tu tens... que andar pelos telhados, a vigiar a tua família, - como um fantasma.
Da si vedno tu, da vedno paziš name.
Por estares sempre cá, por me defenderes sempre.
To je tvoj problem, vedno paziš-ujčkaš, nikdar pa ne ukrepaš.
Esse é o teu problema, Gary. Sempre insipido, nunca tomas uma posição.
Ker želim, da paziš na svojo mati, razumeš?
Porque preciso que cuides da Mãe, percebes?
In hvala, ker paziš na Peta.
Obrigada por teres cuidado do Pete.
Ne, veseli me, da paziš na Claire.
Fico satisfeito por estares com a Claire.
Oče, prosimo te, da paziš na naše brate in sestre, ko zapustijo našo kongregacijo za večje potovanje.
Pai, pedimos para que olhes pelos nossos irmãos e irmãs, quando deixam a nossa congregação para uma viagem maior. Amén.
Da zahajaš v Triple O, da zelo paziš na čistočo, da redko piješ in ne jemlješ mamil.
Que vais ao Triple O's. Que estás limpo, que cuidas da aparência, que pouco álcool bebes, que não usas drogas.
Zdaj je tvoja naloga, da paziš nase, Katniss.
Agora cabe-te a ti tomar conta de ti, Katniss.
Prosila te bom, da paziš name na drugi strani tistih vrat, ker vem, da dokler imam tebe, ne more priti ničesar med naju.
Peço-te que me protejas, para lá daquela porta. Porque sei que, enquanto lá estiveres, não poderá fazer nada para nos separar.
Od tebe zahtevam, da paziš na svoje ljudi.
Estou a pedir-te... para cuidares do teu povo.
Paziš na paznike in se boriš z notranjim sovražnikom.
Vigia os vigilantes. Combate o inimigo interno.
Ali uporabljaš vohune, da paziš na družino?
Agora usas detectives para cuidar da tua família?
Varuj se pri nadlogi gob, da marljivo paziš in delaš po vsem, kar vas uče duhovniki leviti, kakor sem jim zapovedal; pazite, da tako delate.
No tocante praga da lepra, toma cuidado de observar diligentemente tudo o que te ensinarem os levitas sacerdotes; segundo lhes tenho ordenado, assim cuidarás de fazer.
Noge mi devaš v klado in paziš na vse steze moje, zaznamljaš mojih nog stopinje, dasi razpadam kakor črvojedina, kakor obleka, ki jo je razjedel molj.
também pões no tronco os meus pés, e observas todos os meus caminhos, e marcas um termo ao redor dos meus pés,
Kajti sedaj šteješ korake moje; ne paziš li na greh moj?
Então contarias os meus passos; não estarias a vigiar sobre o meu pecado;
3.2402980327606s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?