Tradução de "govoriva" para Português


Como usar "govoriva" em frases:

Govoriva o sanjskem zmenku v primerjavi z mojo grozo.
Estamos a falar de um encontro de sonho comparado com o meu horror.
Nekega dne govoriva o maturantskem plesu, naslednjega pa se znajdeva tule.
Um dia falávamos da graduação, e no outro aqui estamos.
Ne govoriva o nekaj slučajnih matematičnih napakah, Sy.
Não estamos a falar de pequenos erros matemáticos, Sy.
Govoriva o sodčki za pivo, prasec!
Estamos falando de barris de cerveja, puta!
Ne morem verjeti, da sploh govoriva o tem.
Desculpa. Nem acredito que estamos a ter esta conversa!
Lahko o tem govoriva v avtu?
Podemos falar no carro? - Mas...
Govoriva o strmoglavljenju predsednika Združenih držav.
Estamos a falar de destituir o Presidente dos Estados Unidos.
Ne, z Daveom pravkar, saj veš, govoriva o stvareh.
Eu e o Dave estavamos só... a falar.
Ne morem verjeti, da še naprej govoriva o klovnih.
Não acredito que continuamos a falar de palhaços.
Ne morem verjeti, da govoriva o tem.
Nem acredito que estamos a falar disto.
Govoriva o punci, ki je bila aretirana zaradi kraje v trgovini pred osmimi meseci.
Estamos a falar de uma rapariga que foi presa por roubar em lojas, há oito meses.
No potem, pa govoriva z nekom, ki mogoče bo.
Então, vamos falar com alguém que talvez saiba.
Takoj, ko bo mrtva, lahko govoriva po mili volji.
Quando ela estiver morta, poderemos conversar.
Ni treba, da govoriva o tem.
Não precisamos de falar sobre isso.
Zakaj še vedno govoriva o tem?
Por que é que ainda estamos a falar disso?
Govoriva o tebi ali o meni?
Estamos a falar de si ou de mim?
Si prepričan, da govoriva o isti stvari?
Estais certo de que falamos da mesma coisa?
Robin, lahko govoriva o nečem zelo pomembnem?
Robin, podemos falar sobre uma coisa que me é querido?
Čeprav ne govoriva veliko o osebnih zadevah.
Na verdade não falamos muito sobre... sobre a nossa vida pessoal.
Mislim, govoriva o nečem drugem ampak v resnici pa govoriva o tem.
Estamos a falar de outra coisa, mas na verdade estamos a falar disso.
Lahko za minuto govoriva na samem?
Escute, posso falar consigo por um minuto?
Oseba o kaeri govoriva je videla moj obraz.
A pessoa de que estamos a falar viu a minha cara.
Ne govoriva o njem, ampak o mojem bratu, avša.
Não estamos a falar do Rojas. Estamos a falar do meu irmão, sua idiota.
Vsakič, ko govoriva o nečem, gre za Laurel, zato se mi zdi, da mi boš povedal, da si bolan.
Tommy! Sempre que queres conversar sobre a Laurel, parece que vais contar que tens uma doença terminal.
Ko že govoriva o prerekanju, bi morala preveriti tisto tam.
E, por falar em discussões, talvez devessemos ir verificar aquilo.
Prepričana sem, da te moja mala nečakinja ravno zdravi med tem, ko govoriva.
Tenho a certeza que a minha sobrinha te está a curar neste preciso momento.
Nazaj, Isabel. –G. Queen, lahko za trenutek govoriva?
De volta, Isabel. Sr. Queen, podemos conversar em privado?
Ko že govoriva o tem, povabi Stefana.
Por falar nisso, - convida o Stefan.
Lahko začneva pri njem ali pa govoriva, kako sem se soočil z bikerco, njo–moškim.
Podemos começar por aqui, ou se quiseres, podemos falar sobre o facto de ter sido confrontado por uma motoqueira machona.
Ne govoriva o streženju pijač, kaj?
Não estás a falar de trabalhar no balcão de um bar, pois não?
Vem, da imate ta hip veliko dela, ampak ali lahko govoriva?
Minha senhora, sei que estais muito ocupada nesta altura, mas posso falar-vos por um momento?
Če že govoriva o komuniciranju, oziroma pomanjkanju tega po vseh teh novinarskih tečajih, sem dobila idejo.
Falando em comunicação, ou falta dela, depois de todas estas aulas de jornalismo, tive uma ideia.
Ko že govoriva o tem, si se tudi ti zmotil. –Kdaj?
Já que estamos a partilhar, tu também estavas enganado.
Poba mi je všeč, vendar govoriva o skladišču ob reki.
Eu gosto deste amigo, mas estamos a falar de um armazém no rio.
Ko že govoriva o letalih, si zadnje čase kaj letel?
Era o pior. Falando de aviões, você voou recentemente?
Bojim se, da ne govoriva o isti stvari.
Receio não estarmos a falar da mesma coisa...
Seveda razumeva, toda, važno je, da govoriva z njim.
Sim, claro que compreendemos,, mas é de fulcral importância que falemos com ele.
Govoriva o osebi, ki je zavarovana pri moji stranki.
Estamos a falar de um homem que foi assegurado pelo meu cliente.
Ko že ravno govoriva o tem, ni še prepozno, da odstopiš.
Dito isto, não é tarde para desistires.
Saj ve, da ne govoriva kitajsko, kajne?
Ele sabe que não falamos chinês?
Ko že govoriva o tem, ko boš naslednjič šel na presaditev las, razmisli o čem drugem, kot o starih sramnih dlakah.
Por falar nisso, quando fizeres outro transplante capilar, pensa em pedir algo que não pareça pelo púbico.
Ne govoriva več o njegovem truplu.
Não falemos mais do seu corpo.
Že 20 minut govoriva o mešanici svile in volne.
Estamos a falar sobre mistura de seda e lã há vinte minutos.
Govoriva o sireni, ki živi in diha, ne?
Estamos a falar de uma Sereia a sério, certo?
Najbolje bo, da ne govoriva o njej, ko pijeva konjak.
E é melhor que nunca falemos delas quando já tenhamos bebido Brandy.
2.1854429244995s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?