Pro dosažení nejlepších výsledků, použití po dobu minimálně 2 měsíců.
За оптимални резултати, използвайте най-малко за 2 месеца.
Pro dosažení nejlepších výsledků, použijte minimálně po dobu 2 měsíců.
За най-добри резултати, използвайте най-малко за 2 месеца.
Pro dosažení nejlepších výsledků, využití minimálně po dobu 2 měsíců.
За много добър резултат, използвайте в продължение на минимум 2 месеца.
Pro nejlepší výsledky, použití po dobu nejméně 2 měsíců.
За най-добрите резултати, използвайте най-малко 2 месеца.
Komise vyhotoví zprávu o přenesené pravomoci nejpozději devět měsíců před koncem tohoto pětiletého období.
Комисията изготвя доклад относно делегираните правомощия не по-късно от 12 месеца преди края на осемгодишния срок.
Zpráva se Komisi předloží do devíti měsíců po ukončení tříletého období, kterého se zpráva týká.
Докладът се представя на Комисията в рамките на девет месеца след края на тригодишния период, обхванат от него.
Jaké počasí můžeme očekávat během těchto měsíců v Changuinola?
Какво време да очакваме през тези месеци в Анкара?
Komise vypracuje zprávu o přenesení pravomoci nejpozději devět měsíců před koncem tohoto pětiletého období.
Комисията изготвя доклад относно делегираните правомощия не по-късно от шест месеца преди края на петгодишния срок.
Pro dosažení nejlepších výsledků, použijte po dobu nejméně 2 měsíců.
За най-добри резултати, консумация за минимум 2 месеца.
V případě, že do dvou měsíců neobdrží uspokojivou odpověď, může se Komise rozhodnout Francii žalovat u Soudního dvora EU.
Ако в срок от два месеца Испания не предприеме действия за разрешаване на проблема, случаят може да бъде отнесен до Съда на Европейския съюз.
Komise předloží zprávu o přenesených pravomocích nejpozději šest měsíců před koncem tohoto pětiletého období.
Комисията изготвя доклад относно делегираните правомощия най-късно шест месеца преди изтичането на петгодишния срок.
Ale v pravdě pravím vám, že mnoho vdov bylo za dnů Eliáše v lidu Izraelském, kdyžto zavříno bylo nebe za tři léta a za šest měsíců, takže byl hlad veliký po vší zemi,
А казвам ви наистина, много вдовици имаше в Израил в дните на Илия, когато се затвори небето за три години и шест месеца, и настана голям глад по цялата земя;
Bude to jen na pár měsíců.
Ще бъде само за няколко месеца.
Je to jen na pár měsíců.
Нищо, за което да се тревожиш.
Následujících pár měsíců bude extrémně bolestivý čas ve tvým mizerným životě.
Следващите няколко месеца ще бъдат най-болезнените в целия ти мизерен живот.
Neobdrží-li Komise uspokojivou odpověď do dvou měsíců, může věc Francie postoupit Soudnímu dvoru EU.
Ако Комисията не получи задоволителен отговор в срок от два месеца, тя може да реши да сезира Съда на ЕС.
Pokud Portugalsko do dvou měsíců nepodnikne příslušné kroky, může Komise případ postoupit Soudnímu dvoru Evropské unie.
Ако това не бъде направено в определения срок, Комисията може да предяви пред Съда на ЕС иск срещу Полша.
Komise vypracuje zprávu o přenesené pravomoci nejpozději devět měsíců před koncem tohoto pětiletého období.
Комисията изготвя доклад относно делегирането на правомощия не по-късно от девет месеца преди изтичането на тригодишния срок.
V případě, že Komise na odůvodněné stanovisko neobdrží do dvou měsíců uspokojivou odpověď, může věc předložit Soudnímu dvoru EU.
Ако не получи задоволителен отговор в срок от два месеца, Комисията може да предяви пред Съда на ЕС иск срещу Полша.
Pokud Itálie nesplní své právní závazky ve lhůtě dvou měsíců, může se Komise rozhodnout, že se obrátí na Soudní dvůr.
Ако Естония не се съобрази с това становище, Комисията може да сезира Съда на ЕС.
Za tímto účelem mohou být osobní údaje zpracovávány po dobu 6 měsíců.
Те се обработват в срок не по-дълъг от едномесечен, последващ приключването на подбора.
Členské státy uvedou v účinnost právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí nejpozději 30 měsíců po vstupu této směrnice v platnost.
Държавите-членки приемат законови, подзаконови и административни разпоредби, необходими, за да се съобразят с настоящата директива, най-късно до 16 декември 1999 г.
Pokud Komise do dvou měsíců neobdrží uspokojivou odpověď, může věc postoupit Soudnímu dvoru Evropské unie.
Ако съответните мерки не бъдат нотифицирани, Комисията може да сезира Съда на Европейския съюз.
A měly ocasy podobné štírům, a žihadla v ocasích jejich byla, a moc jejich byla škoditi lidem za pět měsíců.
10 Имаха и опашки подобни на скорпинии, и жила; а в опашките си имаха сила да повреждат човеците пет месеца.
Jestliže Polsko nezareaguje do dvou měsíců, může Komise věc postoupit Soudnímu dvoru EU.
Ако не получи задоволителен отговор в срок от два месеца, Комисията ще сезира Съда на ЕС.
Pokud Komise neobdrží uspokojivou odpověď do dvou měsíců, může tyto dva členské státy předat Soudnímu dvoru.
Ако Литва и Люксембург не реагират задоволително, Комисията може да сезира Съда на Европейския съюз.
Pokud Komise neobdrží uspokojivou odpověď do dvou měsíců, může případ Kypru předat Soudnímu dvoru EU.
Ако не получи задоволителен отговор в срок от два месеца, Комисията може да предяви пред Съда на ЕС иск срещу Кипър.
Eliáš člověk byl týmž bídám jako i my poddaný, a modlitbou modlil se, aby nepršelo, i nepršel déšť na zemi za tři léta a za šest měsíců.
С цел: изпитването на вашата вяра, като е по-скъпоценно от златото, което гине, но пак се изпитва чрез огън, да излезе за хвала и слава и почест, когато се яви Исус Христос;
Dáno jest pak jim, ne aby je zabíjely, ale trápily za pět měsíců, a aby trápení jejich bylo jako trápení od štíra, když by ušťknul člověka.
И развързаха се четирите ангела, които бяха приготвени за тоя час и ден и месец и година, за да убият третата част от човеците.
2.3396770954132s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?