Překlad "jděte" v Bulharština


Jak používat "jděte" ve větách:

Povolal pak Farao Mojžíše a Arona, a řekl: Jděte, obětujte Bohu svému tu v zemi.
Тогава Фараон повика Моисея и Аарона и рече: Идете, принесете жертва на вашия Бог в тая земя.
Jděte a volejte k bohům, kteréž jste sobě zvolili; oni nechť vás vysvobodí v čas ssoužení vašeho.
Идете, викайте към боговете, които сте си избрали; те нека ви избавят във време на утеснението ви.
I mluvil jim: Aj, slyšel jsem, že mají potravu v Egyptě; jděte tam, a kupte nám odtud, abychom živi byli a nezemřeli.
Рече още: Ето, чух, че в Египет се намира жито; слезте там та ни купете от там, за да живеем и да не измрем.
Lidé Tal Jizi, jděte na náměstí.
Хора от Тал Джиза, - Много яко.
I řekl: Jděte, přiveďte ho sem.
И той каза: Идете, доведете го.
I slyšel jsem hlas veliký z chrámu, řkoucí sedmi andělům: Jděte, vylijte sedm koflíků hněvu Božího na zemi.
и похулиха небесния Бог поради болките си и раните си, и не се покаяха за делата си.
A poručil je služebníkům svým, každé stádo obzvláštně, a řekl služebníkům svým: Jděte přede mnou, a stádo od stáda ať jde opodál.
и предаде всяко стадо отделно, в ръцете на слугите си. И рече на слугите си: Минете пред мене и оставете разстояние между едно стадо и друго.
I řekla jim: Jděte k této hoře, aby se nepotkali s vámi, kteříž vás honí, a krejte se tam za tři dni, až se oni zase navrátí, a potom půjdete cestou svou.
2:16 и им каза: идете в планината, за да ви не срещне потерята, и крийте се там три дни, докле се върне потерята (тръгнала подир вас); а после си идете по пътя.
Odpověděl Hospodin: Jděte, nebo zítra dám je v ruku vaši.
И Господ каза: Възлезте, защото утре ще ги предам в ръката ви.
Protož poslalo tam shromáždění to dvanácte tisíc mužů nejsilnějších, a přikázali jim, řkouce: Jděte a pobíte obyvatele Jábes Galád ostrostí meče, ženy i děti.
За това, обществото прати там дванадесет хиляди от най-храбрите мъже и казаха им със заповед: Идете, поразете жителите на Явис галаадски с острото на ножа, с жените и децата.
Odpověděl jim kněz: Jděte v pokoji, Hospodinť spravuje cestu vaši, po níž jdete.
А свещеникът им каза: Идете с мир; пътешествието, по което отивате, е пред Господа.
Vezměte si pochodně a jděte do tábora.
Вземете факлите и се връщайте в лагера.
16 Řekl by pak jim někdo z vás: Jděte v pokoji, shřejte se, a najezte se, a však nedali byste jim potřeby tělesné, což to platí?
2:16 а някой от вас им рече: идете си смиром, грейте се и насищайте се, пък не им даде, що е потребно за тялото, - каква полза?
Přikázali tedy synům Beniamin, řkouce: Jděte a skrejte se v vinicích.
И така, заповядаха на вениаминците, казвайки: Идете, крийте се в лозята;
Ale raději jděte k ovcem zahynulým z domu Izraelského.
но по-добре отивайте при изгубените от Израилевия дом.
Ovce také vaše i voly vaše vezměte, jakž jste žádali, a jděte; a dejte mi také požehnání.
подкарайте и овците си и стадата си, както рекохте, та идете; па благословете и мене.
Mickey, zítra vezmi pár chlapů a jděte do bytu Lucy.
Майки, иди утре с двама души да издирите Лука в квартирата му.
A teď mi jděte z cesty.
Добре. Махни се от пътя ми.
Jděte domů a trochu se vyspěte.
Сега си вървете в къщи и поспете.
Ušetřete mě své rádoby psychologie a jděte vyrabovat šatník svojí babičky, nebo co to vlastně děláte, když zrovna nevaříte čaj.
Спести ми го, просто си рушкай в гардероба на баба ти или там каквото правиш, когато не правиш чай.
Jděte do přírody a dívejte se, jak se příroda probouzí, a bude to pro vás pomoc, abyste otevřely svá srdce lásce Boha Stvořitele.
Съединението с Него ще бъде радост за вас и вие ще станете свидетели на любовта на Исус, която Той има за всяко едно създание.
Jděte, zvěstujte bratřím mým, ať jdou do Galilee, a tamť mne uzří.
“Да идат в Галилея, и там ще Ме видят!”
Smrt: Jděte na ifidie.net (kdyzzemru.net) dřív než bude pozdě.
Смъртта: Отиди на ifidie.net (акоумра.нет) преди да стане твърде късно.
Jděte z 300 metrů na 200, ze 150 na stovku.
Отидете от 3000 до 2000, от 1500 до 1000.
Jděte do pentekostálního kostela mezi afroameričany na jihu USA a poslechněte si, jak mluví... panečku, ti ale umějí mluvit.
Ако идете в афро-американска петдесятническа църква в американския Юг и послушате как говорят, Боже мой, страшно добре говорят.
Jděte domů a zeptejte se na tyto otázky a potom pomožte lidem okolo vás.
Приберете се вкъщи, задайте тези въпроси и помогнете на хората около вас.
Tedy řekl: Však ještě daleko do večera, aniž ještě čas, aby dobytek byl sehnán; napojte stáda, a jděte, paste.
А той каза: Вижте, още е много рано, не е време да се прибира добитъкът; напойте те и идете да ги пасете.
A řekl Farao Jozefovi: Rci bratřím svým: Toto učiňte: Naložíce na hovada svá, jděte, a navraťte se do země Kananejské.
И Фараон рече на Иосифа: Кажи на братята си: Така направете: натоварете животните си и тръгнете, идете в Ханаанската земя.
Tedy poslal je Mojžíš, aby prohlédli zemi Kananejskou, a řekl jim: Jděte tudyto při straně polední a vejděte na hory.
та вижте каква е земята, и людете, които живеят в нея, силни ли са или слаби, малко ли са или много;
Vy pak obrátíce se, jděte na poušť cestou k moři Rudému.
Вие се върнете та идете в пустинята по пътя за Червеното море.
Ženy vaše, dítky vaše i dobytek váš nechť zůstanou v zemi, kterouž dal vám Mojžíš s této strany Jordánu, vy pak jděte vojensky zpořádaní před bratřími svými, kteříkoli jste muži silní, a pomáhejte jim,
Жените ви, чадата ви и добитъкът ви нека останат в земята, която Моисей ви даде оттатък+ Иордан, а вие, всичките юнаци, да преминете пред братята си въоръжени и да ми помагате,
Kterýž řekl: Jděte a vizte, kde jest, abych poslal a jal jej.
И рече: Идете, научете се где е, зада пратя да го заловят.
Ó kdož jste znikli meče, jděte, nezastavujte se; zpomínejte, daleko jsouce, na Hospodina, a Jeruzalém nechť vstupuje na srdce vaše.
Вие, избягали от ножа, идете, не стойте; Помнете Господа от далеч. И нека дойде Ерусалим на ума ви.
Protož jděte na rozcestí, a kteréžkoli naleznete, zovtež na svadbu.
Затова идете по кръстопътищата и колкото намерите, поканете ги на сватба.
I odpověděly opatrné, řkouce: Bojíme se, že by se snad ani nám i vám nedostalo, jděte raději k prodavačům a kupte sobě.
А разумните в отговор казаха: Да не би да не стигне и за нас и за вас, по-добре идете при продавачите и си купете.
Potom dí i těm, kteříž na levici budou: Jděte ode mne zlořečení do ohně věčného, kterýž jest připraven ďáblu i andělům jeho.
Тогава ще рече и на тия, които са от лявата Му страна: Идете си от Мене, вие проклети, във вечния огън, приготвен за дявола и за неговите ангели.
On pak řekl: Jděte tam k jednomu do města, a rcete jemu: Vzkázalť Mistr: Čas můj blízko jest, u tebeť jísti budu beránka s učedlníky svými.
А в първия ден на празника на безквасните хлябове учениците отидоха при Исуса и рекоха: Где искаш да Ти приготвим, за да ядеш пасхата?
Řekl jim Pilát: Máte stráž; jděte, ostříhejte, jakž víte.
Пилат им рече: Вземете стража; идете, вардете Го както знаете.
0.55134916305542s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?