Обектът се намира в жилищен район и стриктно налага политика "Без партита" или прекомерен шум.
Ubytovací zařízení se nachází v rezidenční čtvrti, a proto se přísně zakazuje pořádání večírků a je kladen důraz na dodržování klidu.
Нотифицираният орган оценява предложените изменения и решава дали променената система за управление на качеството ще продължи да отговаря на изискванията по точка 3.2, или се налага нова оценка.
Oznámený subjekt posoudí navrhované změny a rozhodne, zda změněný systém kvality bude i nadále splňovat požadavky uvedené v bodě 3.2, nebo zda je třeba nové posouzení.
Бъди доброто момиче, което се налага да бъдеш.
Buď hodnou dívkou, kterou jsi vždy musela být.
Бисквитки За да работи този сайт както трябва, понякога се налага да записваме на устройствата на потребителите малки файлове с данни, наричани бисквитки.
Aby tyto stránky správně fungovaly, někdy umísťujeme malé datové soubory nazvané cookies do vašeho zařízení, tak jako to činí většina internetových stránek.
Нотифицираният орган оценява предложените изменения и решава дали изменената система по качеството ще продължи да отговаря на изискванията по точка 3.5.2 или се налага ново оценяване.
Oznámený subjekt navrhované změny posoudí a rozhodne, zda změněný systém kvality bude i nadále splňovat požadavky podle bodu 3.5.2, nebo zda je třeba nové posouzení.
Ние вярваме, че тази допълнителна услуга е полезна за вас, защото ви позволява да продължите със своята резервация без да се налага да търсите нов автомобил или да попълвате всички данни отново.
Jsme přesvědčeni, že tato dodatečná služba je přínosná, protože umožňuje pokračovat v rezervaci, aniž byste museli hledat ubytování znovu nebo vyplňovat rezervační formulář od začátku.
Нотифицираният орган оценява предложените изменения и решава дали изменената система по качеството ще продължи да отговаря на изискванията по точка 3.2, или се налага ново оценяване.
Oznámený subjekt posoudí navrhované změny a rozhodne, zda změněný systém zabezpečování jakosti stále ještě splňuje požadavky podle bodu 2.2, nebo zda se požaduje jeho nové posouzení.
В случай че се налага да използваме личните Ви данни за други цели, ще ви известим за това предварително, като Ви информираме за законовите основания, върху които се базира обработката.
Jestliže budeme potřebovat používat vaše osobní údaje pro nesouvisející účel, upozorníme vás na to a vysvětlíme vám právní základ, který nám to umožňuje.
Запазваме си правото да изменяме мерките за сигурност и защита на данните, ако това се налага поради техническо развитие.
Vyhrazujeme si právo měnit naše bezpečnostní opatření a opatření týkající se ochrany údajů, pokud je to zapotřebí s ohledem na technický pokrok.
ПРОМЕНИ си запазва правото по всяко време да изменя настоящия Договор и да налага нови или допълнителни условия, отнасящи се до използването на Услугата от Вас.
ZMĚNY Společnost Apple si vyhrazuje právo kdykoliv tyto Podmínky změnit a uložit nové či dodatečné podmínky týkající se vašeho používání Služby.
За информация относно дребни пътни правонарушения, за които обикновено се налага определено наказание като глоба, вижте информационен лист 5.
Informace týkající se dopravních přestupků, za které je obvykle ukládána pevně stanovená sankce, například pokuta, jsou obsaženy v Přehledu 5.
Да бъдеш много по-енергични, както и намаляване на приема на калории ще ви помогне да отслабнете бързо, но трябва да работи, без да ви се налага да се промени ежедневието ти.
Být mnohem aktivnější a také snižuje váš příjem kalorií vám pomůže shodit váhu rychleji, ale PhenQ by mělo fungovat, aniž byste museli měnit svůj program day-to-day.
Ако спазваш закона, се налага да бачкаш двойно.
Když se živí#s poctivě, musí#s se víc otáčet.
Ако изчисленията ми са верни, мисля, че се налага смяна на украсата.
Pokud se nemýlím ve svých výpočtech, řekl bych, že musíme poněkud pozměnit výzdobu.
Ако се налага, ще убие всички ни.
Pokud bude muset, zabije nás všechny.
Не се налага да го правите.
Jste si jistí? Nemusíte to dělat.
Ако се налага, жертваме някого в името на по-важна цел.
Máš pravdu. Myslíš, ze ti někdo pomohl? Ano.
Надявам се да не ми се налага.
Doufám, že se mi to nezalíbí.
Налага се да проверя системата ви.
Potřebuji vidět váš kritický systém. Který?
Так Машидо е поел контрол, докато Зевс налага здраво опитвайки се да приключи мача.
Tak Mašido dohlíží na údery šampiona, usilovně se snaží definitivně rozhodnout zápas.
Дългът към баща ти налага да ме съпроводиш.
A tvá povinnost vůči otci si žádá, abys mi pomohla.
Не се налага да правиш нищо.
Mlč. - Nebudeš muset nic dělat.
Първо си намираш някого, на когото не се налага да се извиняваш.
Nejprve si najdeš někoho, komu se nikdy nemusíš omlouvat.
Налага се да си напомням да отида за фитнеса, на кино или да ям.
Pořád si musím připomínat, že musím jít do posilovny, podívat se na film, dát si něco dobrého k jídlu.
По-добре да го направиш преди да се върна, за да не се налага да прережа гърлото ти с него.
Pokud možno do té doby, než se vrátím, abych ho nemusel ztupit podříznutím tvého krku.
Не се налага да го правиш.
Tak je to. - Nemusí to tak být.
Не се налага да го правим.
Nemáme N'-t muset projít s ním.
Свидетелство Ако се премествате в друга страна от ЕС, трябва да знаете дали се налага да регистрирате колата си там.
Pokud se stěhujete do jiného členského státu EU, je dobré vědět, jak tam funguje registrace vozidel.
23 В случая, от една страна, не се налага делото да се решава въз основа на доводи, които страните не са разисквали.
23 V projednávané věci nemusí být věc rozhodnuta na základě argumentů, které nebyly mezi účastníky řízení projednány.
В допълнение, ние ограничаваме достъпа до личните Ви данни до служители, представители, съдоговорители и други трети страни, чиято дейност налага това.
Dále omezujeme přístup k Vašim osobním údajům ze strany našich zaměstnanců a dodavatelů služeb na osoby, které přístup potřebují, aby mohly vykonávat svou práci nebo nám poskytovat služby.
Смятаме това за полезна услуга, защото Ви позволява да продължите с резервацията, без да се налага да намирате колата отново или да попълвате данните за резервацията от самото начало.
Věříme, že tato doplňková služba je pro vás užitečná, protože vám umožní pokračovat s rezervací, aniž byste museli znovu hledat ubytování nebo vyplňovat všechny rezervační údaje od začátku.
Това налага по-специално да се гарантира, че срокът, за който личните данни се съхраняват, е ограничен до строг минимум.
pokud je to možné, předpokládané období, za které budou osobní údaje uloženy, nebo pokud to není možné, kritéria používaná k určení této doby;
В определени случаи, можем да споделяме личните Ви данни, което налага прехвърлянето им на трети страни, които могат да бъдат установени извън Европейското икономическо пространство (ЕИП).
Toto bude zahrnovat přenos dat mimo Evropský hospodářský prostor (EHP). Naši poskytovatelé služeb třetích stran mohou sídlit mimo EHP, takže zpracování vašich osobních údajů bude vyžadovat přenos dat mimo EHP.
Следва да бъдете информирани, че ние можем да обработваме личните Ви данни без Вашето знание или съгласие, в съотвествие с горепосочените правила, когато това се налага или е позволено от закона.
Vezměte prosím na vědomí, že vaše osobní údaje můžeme zpracovat v souladu s výše uvedenými pravidly bez vašeho vědomí nebo souhlasu, pokud to zákon vyžaduje nebo povoluje.
Нотифицираният орган оценява предложените изменения и решава дали променената система за управление на качеството ще продължи да отговяря на изискванията по точка 3.2, или се налага нова оценка.
Oznámený subjekt posoudí navrhované změny a rozhodne, zda změněný systém jakosti stále ještě splňuje požadavky podle bodu 3.2, nebo zda se požaduje nové posouzení.
С максимален капацитет от до 2300 листа и касета с тонер със свръхвисок капацитет, няма да се налага толкова често да добавяте хартия или да сменяте касети.
Díky maximální vstupní kapacitě až 850 listů a vysokokapacitní tonerové kazetě nebude nutné tak často doplňovat papír a měnit kazety.
Тя е за ваше удобство, за да не се налага да попълвате отново данните си, когато добавяте друг коментар.
Ty jsou pro vaše pohodlí, takže nemusíte znovu vyplňovat své údaje, když necháte další komentář.
Тази привързаност към собствената ни правота, ни пречи да избегнем грешки, когато абсолютно ни се налага и ни кара да се държим отвратително едни с други.
přesvědčení o naší vlastní neomylností nám brání předcházet chybám, když je to nezbytně potřeba, a vede nás ke strašnému zacházení s ostatními.
Налага се медиите да ни крещят с тези заглавия, за да получат нашето внимание.
Naše média na nás musí řvát takovýmito titulky, aby upoutala naši pozornost.
"От друга страна, не се налага да ставам в четири всяка сутрин, за да издоя лабрадора."
"Na druhé straně, nemusím vstávat ve čtyři hodiny každé ráno, abych podojil svého labradora."
Възможно ли е когато се налага да разберем нещо, просто да намерим отговора за 2 минути?
Je možné, že budete-li potřebovat něco vědět, dokážete to zjistit během dvou minut?
Не ни се налага да чуем нещо неприятно,
Nemusím poslouchat nic, co mě nezajímá.
Не защото Америка го налага. А защото светът го иска.
Ne, protože by ji Amerika protlačovala. Ale protože svět ji sám přejímá.
Когато мислиш за бъдещето, мислиш ли, че може да е в насока Биг Брадър налага още контрол, още секретност, или ние ще наблюдаваме Биг Брадър, или ще е двустранно?
Když si představíte budoucnost, myslíte, že je pravděpodobnější, že Velký bratr bude mít větší kontrolu a víc tajemství, nebo budeme sledovat jen seriál Big Brother, nebo nastane obojí?
Избора вече не предоставя възможности, а налага ограничения.
Volba už nenabízí možnosti, ale vytváří omezení.
0.98726320266724s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?